ID работы: 8601972

Ухаживая за Гермионой Грейнджер

Гет
Перевод
R
Завершён
806
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
168 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
806 Нравится 209 Отзывы 364 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      — Ты доверяешь их исследованиям?       — Да, конечно же. Они оба прекрасные создатели заклинаний, и вся их работа невероятно продумана, — ответила Гермиона. Она отложила третий по счету пергамент из стопки, предоставленной Пенелопой. — Гарри, — она посмотрела на него. — Есть — небольшой, но все же он есть — шанс, что всё это может убить нас обоих. Отдача от таких проклятий невероятно мощная, ко всему прочему, нельзя исключить, что первый год нашего брака ты будешь наблюдать, как я страдаю по мертвому человеку.       — Посмотри на меня.       Гермиона тут же подняла взгляд. В ее глазах стояли слезы.       — Я люблю тебя, и я не больше твоего хочу, чтобы ты поддалась чарам этого ублюдка. Мерлин, помоги нам; думаю, что я никогда не смогу спокойно вспоминать об этом. И дело не в магическом браке или в том, что я рад, что ты девственница. А потому, что я согласен с тобой, что это было бы изнасилование, и я скорее живьем сдеру кожу с Марка Кори, чем позволю ему прикоснуться к тебе против твоей воли. Пока сюда не вбежала Пенелопа с готовым и сумасшедшим планом, у меня даже не было ни одной идеи, что делать, чтобы защитить тебя от всего этого. А теперь, когда он у нас есть, то я на сто десять процентов за этот план. Давай поженимся и проведем следующие три часа, сношаясь как кролики.       — Гарри, — покраснела Гермиона.       — Хотя мне, возможно, понадобится зелье, — продолжил он. — Легенда или нет, но я все же человек.       — А если оно все же убьет тебя? — спросила Гермиона. — Твоя фамилия закончится на тебе.       — У меня есть мысли на этот счет. Но об этом будет очень тяжело разговаривать с моим отцом.

* * *

      Сириус принял флакон крови своего сына, с бледным как простыня лицом и черными глазами.       — Гарри...       — Просто на всякий случай, — пояснил тот. — Я уже сотворил заклинания усыновления на кровь. Каждый год в маггловском мире рождаются дети, которых бросают при первых признаках проявления магии. И я наблюдал за их усыновлением четыре-пять раз в год. Я понимаю, что об этом даже трудно думать, и мне правда жаль ранить тебя так, но я просто больше никому не смогу доверить воспитать моего наследника.       — Парень, ты разбиваешь мне сердце прямо со дня своего рождения, — прохрипел Сириус, а затем прочистил горло. — Но я не могу обижаться на тебя за твой выбор, — и дрожащими руками убрал флакон в потайной карман своего жилета. — Твоя мать и Эстер здесь. Они помогают Гермионе подготовиться к ритуалу. И я отправил Аттикуса в Хогвартс забрать близнецов. Они заслуживают быть здесь тоже.       — А если я умру?       — Ты их брат и самый первый человек на этой планете, который держал их обоих. Они заслуживают увидеть, как ты женишься. И даже если все закончится ужасно, то рядом с ними будет вся семья, чтобы поддержать. Но ты сильный, магия всегда тебе помогала, когда ты в этом нуждался больше всего. И я уверен, что сегодня будет так же.       Гарри кивнул, и в этот момент дверь в комнату открылась, впуская троих братьев.       — Привет.       Орион и Арес тут же бросились к нему, крепко обнимая. Они выглядели просто идентичными копиями своего отца, как внешне, так и внутренне. Чему, по мнению Гарри, персонал Хогвартса вряд ли был рад.       — Аттикус сказал, что какой-то придурок проклял твою ведьму, — сказал Арес. — Она в порядке?       — Будет, — ответил Гарри. — Предстоит очень напряженный ритуал, и мне нужно, чтобы вы вели себя безупречно как никогда.       — Конечно, — кивнул Орин и ухмыльнулся. — Мы знаем, как себя вести, пусть и редко этим пользуемся.       И тут раздался стук в дверь, Аттикус пошел открывать ее и впустил Райана Грейнджера. Гарри махнул ему.       — Выпроводили из ее комнаты?       Райан кивнул.       — Что-то насчет очищения. Наполнили ритуальный бассейн. Не знал, что церемония будет проходить в магическом круге.       — Ритуал вечных сердец — самый древний брачный обряд из всех доступных. Это глубоко магический брак, — сказал Сириус и посмотрел на часы. — Ты должен начинать, сынок, не нужно, чтобы все началось под самый конец действия ограничителя, что на нее наложили гоблины.       Гарри принялся расстегивать рубашку.       — Аттикус, не мог бы ты наполнить бассейн.       Он достал из кармана сундук и, увеличив, поставил его на скамейку рядом с бассейном, наполняющимся магической водой.       — Это опасно? — спросил Орион у Гарри, пока тот доставал ритуальные мантии и остальные необходимые предметы.       — Да, — кивнул Гарри. — Если у проклятия будет отдача, то оно убьет нас обоих, — он посмотрел на младших братьев. — Но я бы просто не смог жить сам с собой, если бы она все же согласилась на другой вариант. Вы понимаете?       Орион кивнул, но напрягся.       — Да, как говорит папа, иногда единственный путь — умереть с честью, — он глубоко вздохнул. — Я хочу... если ты не переживешь его, я хочу быть твоим наследником.       У Гарри отвисла челюсть.       — Орион.       — Я серьезно. И все понимаю, — сказал Орион. — А у папы есть Аттикус и Арес, чтобы передать титул Блэкмура, — а затем взглянул на их отца. — Ты не против?       — Нет, парень, все в порядке, — сказал Сириус и похлопал его по плечу. Он притянул парнишку к себе. — Ты больше похож на свою мать, чем думаешь.       — А ты, Гарри? — посмотрел Орион на Гарри.       — Конечно же, да, — пробормотал тот, проведя рукой по волосам. — И, кажется, я не буду обменивать тебя на курицу карри.       — Конечно же, будешь, — хихикнул Арес. — И я не виню тебя, курица карри просто потрясающая.       Гарри ухмыльнулся и повернулся к Райану.       — Я собираюсь раздеться.       — Я служил в армии, не обижусь, — отмахнулся Райан. — Только если ты не хочешь, чтобы я ушел?       — Не, мне стыдиться нечего, — сказал Гарри и принялся снимать жилет из кожи дракона. — Я занимаюсь ритуальной магией с двенадцати лет, а большинство очищающих ритуалов проводят обнаженными, — и, сев на скамейку, он принялся развязывать ботинки. — Отец, передай Аресу пергамент, чтобы он зачитал мне необходимые слова для запоминания.       Сириус достал пергамент из кармана и передал его младшему сыну.       Арес сел рядом с Гарри, пока тот снимал носки.       — Так, все начинается стандартно с просьбы магического благословения, но ты это даже во сне можешь сделать. Вау!       — Что?       — Это связь ядер, Гарри.       — Я знаю, малыш, — кивнул он и прошел к ритуальному бассейну. — Просто прочти мне слова.       — Bound ad magica. Deligati ad me.       Гарри повторил их про себя несколько раз, когда его окружил туман.       — Fidelitas corde in mentem magicae, — Арес выдохнул после того, как Гарри повторил за ним. — Как ты сможешь сохранить ясным свой разум?       Гарри ухмыльнулся, выйдя из бассейна и натягивая мантию, которую ему протянул Аттикус.       — Так как это клятва на магии, то моя магия об этом и позаботится.       — Не понимаю, — признался Арес.       — Его магия просто не позволит ему заинтересоваться другой женщиной в сексуальном плане, — пояснил Сириус. — С момента женитьбы на вашей матери я ни на одну женщину не взглянул с каким-либо сексуальным интересом.       — Все-все, ясно, — махнул рукой Арес и снова уставился в пергамент. — Давай, повтори, что сейчас учили.       И Гарри смиренно все повторил.       — И тебя это не беспокоит? — спросил Райан. — Что часть тебя будет подавлена твоей же магией?       — А почему должно? — спросил в ответ Гарри. — Моя магия защитит меня от того, что я считаю непростительным поступком. Неверность опасна в магическом мире во всех отношениях. Она может погубить как твою жену, так и детей, поскольку подобные расстройства могут привести к разлому ядра.       — В такие моменты я сожалею, что вырос в магловском мире, — признался Райан. — Понимаю, что они хотели только лучшего для нас с братом, но в итоге это оставило нас абсолютно невежественными в вопросах нашей истории и традиций семьи.       — Ваши родители — волшебники? — полюбопытствовал Орион.       — Его ядро было уничтожено в утробе, Орион, — тихо произнес Гарри, после чего мальчик побледнел. — Именно поэтому так важно защищать беременную ведьму от любого рода магического воздействия. Помнишь, когда мы об этом говорили?       — Да, — кивнул Орион и посмотрел на Райана. — Наша кузина, Ним, беременна. Мы с Аресом играли с нашими тренировочными палочками рядом с ней, и нам здорово влетело. Однозначно такого больше не повторится.       — Все были нереально злы, — согласился Арес, — но мы не совершаем дважды одну ошибку.       — Да, потому что вы придумываете что-то новенькое, — хитро сказал Сириус, на что Райан рассмеялся.       — Хорошо, остались два финальных шага — и затем стандартная брачная клятва, — Арес прочистил горло. — Desiderium cordis.       Гарри резко выдохнул и повторил.       — Это... последняя фраза о том, о чем мы не говорили.       Гарри посмотрел на брата.       — Что такое?       — Ego dominus mortem invocant Magia tueri nexu.       Гарри повторил ее. Он редко говорил о дарах или о его статусе Хозяина Смерти.       — Я ей никогда об этом не говорил.       — И ты и не мог обсуждать это за пределами семьи, — напомнил Сириус. — Она блестящая женщина, Гарри, она обязательно поймет, почему это было секретом, — и посмотрел на Райана, который хоть и молчал, но все был наблюдательным человеком. — Магические обстоятельства моего сына довольно уникальны.       — Я бы предположил это и без объяснений. В конце концов, ты отпустил его на войну, когда он был подростком. Увидев тебя с детьми, я не могу представить, чтобы ты просто так позволил бы ему сделать это, если бы у тебя было право выбора. А эти обстоятельства представляют опасность для моей дочери?       — Нет, — пробормотал Гарри и покачал головой. — Я бы тогда никогда не стал ухаживать ни за ней, ни за любой другой женщиной. Не могу сказать, что у меня нет врагов, но большинству из них хватает мозгов не вставать у меня на пути. Они не понимают, как я победил Риддла, кто, по мнению многих, был куда сильнее магически, да и поопытнее. А при сопоставлении моего выступления на той дуэли и того, что я выжил в детстве, у всех получается больше вопросов, нежели ответов. И большинство не очень хорошо относятся к тому, что не владеют этой информацией.       — А ты и не стремишься это обсуждать.       — Нет и не буду. Их это не касается. Я встретил свою судьбу, а остальному лучше остаться недосказанным. Правда, я больше чем уверен, что я напрямую связан с сегодняшними событиями.       — Марк Кори... — Райан вздохнул. — Очень неуверенный в себе молодой человек. Я понял сразу же, как только познакомился с ним, но Гермиона была совершенно очарована им, потому что он так поддерживал ее интеллектуально. Но его гордость за нее была не совсем правильной, если ты понимаешь, что я имею в виду.       — То, как она заставила его выглядеть, было важнее, — сказал Гарри. — Я тоже заметил это. Он сразу начал рассказывать всем и вся, что они были вместе в прошлом, чтобы повысить свой собственный статус.       — Это глупо, — выпалил Арес. — Нельзя так использовать девушек.       — Не всех мужчин воспитали порядочными, — пробормотал Аттикус. — Разве ты не попадал в неприятности из-за чьего-то недостойного поведения в октябре?       Арес нахмурился.       — Джейсон Маккей засунул руку Лессе Дилли под юбку, так что я врезал ему пару раз. За что получил два дня отработки. А его наказали на целый месяц и заставили извиниться на глазах у всего факультета. После этого я ему сказал, что нельзя просто так взять и засунуть руку под юбку ведьме без ее согласия.       — В любом случае, вы еще слишком юны, чтобы даже думать о том, чтобы совать руки под юбки ведьм, — произнес Гарри, заканчивая облачаться в ритуальную одежду.       — И все равно я бы сначала спросил, — ухмыльнулся Арес.       Райан рассмеялся, когда Сириус вздохнул.       — Извини, но что-то мне подсказывает, что сейчас ты просто пожинаешь то, что посеял.       — Больше, чем ты думаешь, — признался Сириус. — Я снова и снова расплачиваюсь за свои грехи.

* * *

      Гермиона ничего не говорила, пока ее мать закалывала ей волосы последним гребнем, украшенным жемчугом. Ее волосы были уложены в замысловатую косу, которую поддерживали три гребня. В это мгновение она даже не была уверена, что магия существует, а прическа из ее собственных волос. Мантия была доставлена как раз к моменту начала ритуала очищения. Она была белой с проходящими по ней серебристыми линиями. Одежда буквально дышала магией, а учитывая, что она была доставлена уже в знакомой шкатулке с гербом Гриффиндора, то, вероятно, это и был второй дар Гарри.       Это было предложение по-настоящему изучить ритуальную магию вместе с ним, и даже несмотря на то, что они женились при таких ужасных обстоятельствах, она почувствовала облегчение и даже благоговение от такого продуманного дара.       Поскольку ее теоретические знания в этом вопросе намного превышали ее практические навыки.       — Нервничаешь? — спросила Эстер.       — Нет, — покачала Гермиона головой, а затем успокоилась, чтобы Изабель смогла закончить с макияжем. — У меня нет причин для этого.       — Она что, под успокоительным зельем? — поинтересовалась Пенелопа.       — Нет, — тихо рассмеялась Гермиона. — Я серьезно. Просто... ну, что бы ни случилось сегодня, я в любом случае буду с Гарри. А значит, все будет хорошо.       — Вот как он это делает? — качая головой, произнесла Эстер. — Думаю, можно считать, что нам повезло, что он не решил захватить этот мир. Люди, кажется, просто падают к его ногам.       — У него симпатичные ноги, — пожала плечами Гермиона. — Но я никогда в них не бросалась.       — У него все симпатичное, — сухо заметила Ханна. — Мужчинам нельзя так выглядеть — это кошмар, — на что Изабель громко рассмеялась.       — Да, он был таким очаровательным мальчишкой. Серьезный и вдумчивый, у него всегда был составлен план на день. Каждый божий день он вставал и первым делом решал, что будет изучать, куда пойдет, и представлял свой план отцу. Сириус вносил коррективы, но, святой Мерлин, и это требовало серьезных обсуждений, поскольку Гарри был абсолютно уверен в том, что ему было нужно и как именно это должно происходить.       — Ну, он и сейчас такой же, — заметила Эстер. — Готова поспорить, что он завтракает и составляет список.       Они обе рассмеялись, пока Гермиона рассматривала себя в зеркале.       — А этот оттенок помады не слишком темный?       — Дорогая, ты постоянно им пользуешься.       — Да, но сейчас я смертельно бледнее обычного, — нахмурилась она и взялась за палочку.       — Нет, — выпалила Эстер и отобрала палочку у нее. — Если ты произнесешь какое-либо заклинание, это может повлиять на подавитель. А ты точно не захочешь, поверь мне на слово, испытать на себе действие проклятия, пока оно связано с этим ужасным волшебником.       — Я отключилась во время использования портключа, — призналась Гермиона. — Я почувствовала что-то странное, когда алхимическая магия коснулась меня. Я не знаю, что это было, но оно не было направлено ни на кого.       — Возбуждение? — поинтересовалась Ханна.       — Эм-м, я же не знаю об этом ничего, — покраснела Гермиона, когда все с ужасом уставились на нее. — "Диана" защищает меня от всего этого, а я надела его до момента наступления полового созревания, — она тут же нахмурилась, когда ее мать фыркнула. — Мама, пожалуйста, не нужно твоих лекций о феминизме и современной женственности.       Ханна вздохнула и поцеловала ее в лоб.       — И как я только вырастила такую дочь?       — Полагаю, тебе просто повезло, — со слабой улыбкой сказала Гермиона, прежде чем посмотреть на Изабель. — Может, помаду все-таки на один или пару оттенков бледнее? — и тут же расслабилась, когда та изменила цвет. — Марк уверен, что я выберу его вместо смерти.       — Тогда он будет чертовски разочарован, — произнесла Изабель. — Гоблины прикончат его еще до того, как вы вернетесь в Британию.       — И куда Гарри отвезет ее? — поинтересовалась Ханна.       — У нас есть частный остров у берегов Италии, — пояснила Изабель. — Гарри с отцом уже обо всем позаботились, но если она хочет куда-то еще, то Гарри без проблем изменит свои планы.       — Думаю, остров будет самое то, — пробормотала Гермиона. — Мы не сможем отправиться сейчас еще куда-то, чтобы не быть узнанными, а прямо сейчас я не готова разбираться со всем этим вниманием. Особенно, когда я знаю, что подробности моего проклятия есть во всех газетах, несмотря на то, как вы старались, чтобы они не попались мне на глаза.       — Мы просто хотели, чтобы ты не нервничала излишне, — чопорно произнесла Эстер.

* * *

      Двадцать минут спустя она вошла в ритуальную комнату. Гарри стоял в другом ее конце, негромко переговариваясь со своим отцом. Его мантия была изумрудно-зеленого цвета. Гермиона повернулась и посмотрела на свою мать.       — Думаю, самое время предупредить тебя, что со стороны все будет похоже на ритуальное клеймение, — Ханна удивленно посмотрела на нее. — Такой магический брак с пэром включает в себя вхождение в его магический Дом, и как его жена я становлюсь частью его магического имущества.       — Не удивлюсь, если будет слишком жарко, — призналась Ханна, на что Изабель лишь рассмеялась.       Гермиона покраснела и пожала плечами, когда Эстер и Изабель пересекли ритуальное помещение и присоединились к остальным членам своей семьи. Каждая из них говорила с Гарри, и Гермиона оценила, как он уделял каждой из женщин свое внимание, пока они высказывали ему все, что было у них на уме. Он стойко держался, и Гермиона призналась сама себе, что ей все же было интересно, составил ли он список дел на день за завтраком. И скоро она сможет сама все узнать, и эта мысль была просто захватывающей, как и та, что она станет неотъемлемой частью его повседневной жизни.       — Готова?       — Да, — ответила она и посмотрела на своего отца. — Ты в порядке?       — Сойдет, — Райан прочистил горло. — Я буду премного благодарен, если ты скажешь мне, что переживешь все это.       — Мы оба сильны, — пожала плечами Гермиона. — Но я не могу дать никаких обещаний. Как бы ни хотелось обратного.       Райан кивнул.       — Это не то, как я представлял день твоей свадьбы.       — Ну, нам придется провести еще одну церемонию, уже гражданскую, из-за маггловского титула Гарри, — пояснила Гермиона. — Герцог Авалонский не может просто взять и появиться с женой, это будет выглядеть странно.       Рагнок вошел в комнату и прочистил горло.       — Лорд Поттер, если вы готовы, то можете призывать магию и мы начнем.       — Конечно, Рагнок, — Гарри вытянул руку, и в ней появился блестящий черный посох, к верхушке которого был прикреплен изумруд размером с его кулак. Гермиона знала, что у него один есть, поскольку он однажды рассказал о нем, когда они обсуждали ритуальную магию и особенно конклав, который он сформировал во время войны. Он шагнул в ритуальный круг, и глухой стук разнесся по комнате, когда его магия заполнила круг. Гермиона сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, пока магическая аура Гарри разливалась вокруг него.       — In rebus magicis, — заклинание буквально выплеснулось из посоха, как будто заливая все вокруг него. Резные руны, образующие ритуальный круг, неистово засветились магией, пока Гарри не взял магию под свой контроль и они не засияли мягким светом. Гарри протянул ей руку через границу круга, и она тут же потянулась к ней. Ее пальцы переплелись с его, когда она вошла в ритуальный круг; его магия обтекала ее, как вода.       — Я предлагаю тебе убежище в моем магическом Доме. Ты принимаешь его?       — Да.       Он слегка сжал ее руку.       — Bound ad magica. Deligati ad me, — волны магии буквально вырвались из него и окружили ее белым и золотым прядями. Они были теплыми, и магия чувствовалась такой защищающей, что, впрочем, не было удивительным. Гарри заставлял ее чувствовать себя в безопасности практически самого первого момента встречи. — Fidelitas corde in mentem magicae. Desiderium cordis. Ego dominus mortem invocant Magia tueri nexu, — она глубоко вздохнула от его слов. Он назвал себя Хозяином Смерти. Мысли буквально путались, пока она пыталась понять, что это значит и почему он вообще это сказал. Гоблины создали ритуал, основываясь на исследованиях Пенелопы, а значит, они понимали, что это то, что от него требуется произнести. Гермиона облизнула губы и улыбнулась, повторяя ту часть, что от нее требовалась.       — Fidelitas corde in mentem magicae. Desiderium cordis, — ее собственная магия вырвалась из нее и окружила их, и Гарри резко выдохнул, когда их магия тут же слилась. Когда это произошло, вокруг них вспыхнули маленькие огоньки света, похожие на фейерверк. Гарри убрал свой посох и протянул ей другую руку, которую она тут же приняла. Они посмотрели на Рагнока, который занял свое место перед небольшим пьедесталом сразу за пределами ритуального круга и положил на него три кольца.       — Сегодня мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать соединение Гарри Джеймса Поттера, герцога Гриффиндорского, и мисс Гермионы Грейнджер. Древний обряд бракосочетания — наша самая священная связь. Пусть никто не пытается вмешиваться в этот обряд, ибо это считается преступлением против нашей любимой госпожи Магии, — вождь сделал паузу. — Магический брак — это партнерство. Как теперь соединены ваши руки, так соединятся и ваши жизни. Как теперь соединены ваши руки, так соединятся и ваши сердца. Как теперь соединены ваши руки, так соединится и ваша магия. Это честь как для волшебника, так и для ведьмы. Вы принимаете эту честь, лорд Поттер?       — Да.       — Мисс Грейнджер, вы принимаете эту честь?       — Да, — и сжала его пальцы, когда они встретились взглядом.       — Мисс Грейнджер, поклянитесь в верности своему лорду и его магическому Дому.       — Пусть все присутствующие здесь узнают и поймут всю глубину моей преданности. Пусть сама магия благословит меня своей милостью и силой нести ответственность и обязанности герцогини Гриффиндор, ибо таковы мои обещания: я буду нести твое бремя, как если бы оно было моим собственным. Я буду чтить тебя и твой магический Дом словом и делом. Я буду верна сердцем, умом и телом. Я буду твоей женой, твоей возлюбленной, твоим убежищем, матерью твоих детей, твоим партнером в магии и в жизни. Я клянусь в этом своей магией. И так будет всегда.       — Лорд Поттер, поклянитесь в верности своей леди.       — Пусть все присутствующие здесь узнают и поймут всю глубину моей преданности. Пусть сама магия благословит меня милостью и силой нести ответственность и обязанности герцога Гриффиндорского, ибо таковы мои обещания: я буду нести твое бремя, как если бы оно было моим собственным. Я буду защищать тебя и твою честь, как ничто другое. Я буду верен сердцем, умом и телом. Я буду твоим мужем и господином. Я буду твоим любовником, твоим убежищем, отцом твоих детей и твоим партнером в магии и в жизни. Я клянусь в этом своей магией. И так будет всегда.       — Лорд Поттер, преподнесите вашей жене кольцо герцогини Гриффиндорской. — Фамильное кольцо поднялось с алтаря и потоком магии приблизилось к нему. Гарри осторожно надел кольцо на безымянный палец ее правой руки. — Супружеские узы между волшебником и ведьмой вечны, — Рагнок взмахнул рукой, и обручальные кольца оторвались от пьедестала и зависли перед ними. — Эти кольца будут символизировать вашу древнюю связь миру.       Гарри взял одно из колец и уверенно надел его на левую руку Гермионы. Оно сжалось до подходящего размера. Гермиона взяла второе кольцо и надела его на безымянный палец левой руки Гарри со слезами на глазах. Магия закружилась вокруг них, когда они снова взялись за руки. Рагнок поднял свой посох и произнес связующее заклинание. Сияющие серебряные ленты света закружились вокруг них и растворились в их связанных руках.       — Пусть вы познаете мир, любовь, смех, страсть и великую радость в вашем союзе, — и еще один набор лент обернулся и растворился в них. — Пусть ваши дети будут здоровы и одарены магически, — золотой свет окружил их, образовав своего рода сферу, заключая их в подобии физического явления их связи, когда формировался и оседал вокруг них. — Пусть никто не пытается встать между вами. Пусть Магия знает, что вы поклялись в вечной верности этому союзу.       Окончательно закрепленная связь буквально повисла на ней, и в глазах у Гермионы потемнело, ноги подкосились, но Гарри успел ее поймать.       Острая боль пронзила ее.        — Гарри...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.