ID работы: 8602830

Любовь и Долг

Гет
NC-17
В процессе
266
автор
lorelei_4 бета
Размер:
планируется Макси, написано 338 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 551 Отзывы 114 В сборник Скачать

Лианна II

Настройки текста
      Огромный черный шатер раскинулся посреди лугов у Трезубца, увешанный знаменами Верховных лордов. Вот лютоволк оскалил зубы на черного оленя, вот форель выпрыгивает из воды на фоне кровавого неба, следом за ней белый сокол устремил свой полет ввысь. Здесь были почти все знаменосцы ее отца, лорды Долины и Речных земель.       Раскинувшись в кресле, задумчиво поглаживая свою черную бороду, Роберт не сводил с нее своих синих глаз. От его взгляда Лианне становилось не по себе, хотелось спрятаться за спиной брата, или вообще исчезнуть куда-нибудь. Нед держал свою сестру за руку, не позволяя ей вступить и шагу из шатра. В последнее время он не отпускал ее из виду, словно боялся, что Лианна вновь выкинет какую-нибудь глупость. Напрасно, теперь ее судьба не в ее изящных ладонях, она не возьмет меч, не станет выпрашивать стрелы для лука, не обольет вином голову брата, и уж точно не сбежит, помчавшись сломя голову на своем коне. Эддард даже заволновался – не заболела ли, видя, как она подолгу наблюдает за стаями птиц, бродит в одиночестве, почти все время молчит и только кивает головой, когда ей что-то сообщают.       Так и сейчас, молча склонив голову, Лианна рассматривала серебряную вышивку на подоле ее синего шерстяного платья, под оглушительный спор между северянами, речниками и рыцарями Долины. Своим недавним появлением она внесла раздор в некогда победоносную кампанию. Многие не были против Рейгара Таргариена на Железном троне, а некоторые молодые лорденыши, как часто называл их ее отец, прямо и рвались в бой для отмщения потерянной девичьей чести, обвинив молодого короля в безумии своего отца. От таких слов Лианну пробирал озноб, и злость сводила ей челюсть. Боги были на их стороне, потому что в руках дочери Севера не оказалось меча, кинжала или даже стрелы. Весь балаган прекратился, когда в шатер вошли Рикард Старк , Джон Аррен и оба королевских гвардейца – сир Освелл Уэнт и Герольд Хайтауэр. Лианна, наконец, подняла свои глаза и стала ожидать своего часа. Прямо сейчас решится, насколько правильными были ее шаги прочь от своего сереброволосого короля.       Герольд, показав всем целостность трехглавого дракона на печати, разломил ее, и своим громогласным басом принялся зачитывать королевское слово: - Я, Рейгар Таргариен, именуемый первым, Король Андалов, Ройнаров и Первых людей, Лорд Семи Королевств и Защитник государства, - рыцарь окинув взглядом шатер, откашлялся и продолжил, - от лица дома Таргариен приношу искренние извинения своему народу за все горести и бесчинства, которые навлек на вас мой отец, ныне покойный король Эйрис Таргариен, второй своего имени. Своей волей я намерен оставить за лордами, восставшими против Железного трона, их титулы, звания и земли, коими они владеют, в знак намерения восстановить мир в государстве со стороны Короны. Семьям, потерявшим своих близких от рук Эйриса Таргариена, второго своего имени, будет выплачена компенсация, согласно их титулу и причиненному ущербу. Со Штормового Предела будет немедленно снята осада, и для восстановления запасов в замок направятся пятьдесят обозов продовольствия. Северу, за потерю наследника Верховного лорда будет выплачена компенсация в размере двух миллионов золотых драконов, в Белую Гавань будут отправлены десять боевых и двадцать торговых судов. Также я намерен отстроить замок Ров Кейлин. Со стороны восставших лордов я требую немедленного сложения оружия и возвращение в принадлежащие им земли. Беспрекословное исполнение королевского приказа я приму как знак мира и признания меня своим истинным и единственным королем. Всем Верховным лордам я приказываю явиться в Королевскую Гавань в день моей коронации, дабы преклонить колено на верность Трону. Коронация состоится сразу после окончания траура по королю Эйрису Таргариену, второму своего имени согласно Вере Семерых, на празднике сбора урожая, после, через две луны я намерен взять в жены, - Герольд сделал паузу, взглянув на Лианну, ее сердце замерло, пропустив удар - Леди Серсею Ланнистер. При неподчинении я буду вынужден провозгласить вас изменниками Государства и ваш дом будет стерт из летописи Семи Королевств. Его Величество, Рейгар из дома Таргариенов, именуемый первым, Король Андалов, Ройнаров и Первых людей, Лорд Семи Королевств и Защитник Государства.       В шатре повисло гробовое молчание, но только на доли секунд; после, зазвучали упреки, то в адрес короля, то в адрес друг друга. Но Лианна уже не слышала их, ей вдруг стало нечем дышать, словно чьи-то горячие пальцы сковали ее шею. Ком подступил к горлу и заставил выступить слезы. - Лианна, все в порядке? - голос ее брата вырвал ее из небытия. - Да… нет, мне нужно на воздух, - успела она произнести, и Нед в тот же миг, приобняв сестру, вывел ее из шатра. Ноги Лианны подкашивались, неся ее неизвестно куда. Все смешалось в сознании: он, она, его руки, его поцелуи, его объятия, взгляд индиговых глаз, он у ступеней Железного трона, но только не Лианна рядом с ним. Золотоволосая стерва смеялась, глядя ей в глаза, когда Рейгар, ее милый Рейгар, шептал что-то львице на ухо. Мир вокруг стал вдруг таким маленьким и пустым. Северянка и представить не могла, что этот плод фантазии настолько причинит ей боль. «Уж лучше кинжал в сердце» - подумала Лианна. Нет, она должна жить, она должна ради него – дыхание молодого дракона теперь принадлежит ей, и она не может оборвать его, не может. Лиа взвыла от отчаяния, обхватив себя руками. - Лианна, посмотри на меня!!! - Нед взял ее за плечи и встряхнул, - скажи мне, стоят ли теперь несколько лун призрачного счастья твоих страданий?! Он выбрал другую, Лиа, он, обесчестив, бросил тебя! Стоит ли он теперь твоих слез?! Я пожертвовал своей любовью и жизнью, ради того, чтобы вернуть тебя, и вот, посмотри, во что это превратилось! - Я сама это сделала! – сквозь слезы, проревела Лианна. - Мы все это уже слышали! – никак не унимался Эддард. - Нет, ты не понимаешь, - голос ее охрип, и стал еле различим на фоне окружающих звуков, - я сама ушла от него, я сама попросила Рейгара, чтобы он написал Тайвину, я сама, Нед… Рей, не хотел меня отпускать, он хотел, чтобы я стала его королевой, но ему пришлось…       Эддард, отшатнувшись, сделал несколько шагов назад, словно от прокаженной, и, наконец, отпустил ее. - Я хотела закончить эту войну, - проронила его сестра. Нед еще несколько секунд смотрел на нее, а после обнял, так крепко, что у Лианны чуть не захрустели кости. - Какая же ты еще глупенькая, сестренка, - ласково проговорил ей брат, - почему Таргариен послушал твои слова? - Рей, как-то обещал мне, что все сделает для меня, - всхлипывала Лианна, - Роберт бы не успокоился, ему ничего не нужно, только я. Я поняла это, когда он поднял восстание. А отец... Рейгар не виноват перед ним. - Значит твой Рейгар – человек чести? - усмехнулся Эддард, все крепче прижимая сестру к себе. Лианна вдыхала полной грудью запах подбитого мехом плаща. В голове возникли серые стены, высокие башни, богороща с огромным чардревом, бездонный омут у его корней, морщинистые ручки старой Нен, стук кузнечного молота, звонкий смех Бенжена. Воспоминания о доме утешили ее сердце, Лианне стало так тепло и спокойно, ей ни за что не хотелось отпускать брата. Но время шло, и нужно было возвращаться в это оглушительное царство военного шатра. - Роберт послушай, - услышала она голос своего отца, - нам не выстоять против Тиреллов и Ланнистеров, не говоря уже о Дорне!       Лианна вошла внутрь в сопровождении Эддарда и встала за спинами королевских гвардейцев, подсознательно ища защиту от презрительных взглядов. - Тысячи напрасных смертей все равно не вернут нам Брандона или честь моей дочери, - продолжал Рикард, и кровь прилила к щекам Лианны, - зато я могу вернуть сыновей матерям, мужей женам и отцов детям. Зима близко, а зимой мы должны быть рядом с любимыми, оберегать и заботиться о них, а не проливать свою кровь, умаляя твою месть. - Да….да….да, - пробежало многоголосым эхом по шатру. - Как бы ты не хотел, Роберт, - все твердил лорд Старк, - но я уже считаю твою месть бессмысленной, в тебе кипит кровь юнца, ты не знаешь, что такое оставленные младенцы в лесу, окоченевшие семьи в хижинах. Я нужен своему народу, и каждый мужчина – северянин нужен своей жене и детям! Север возвращается домой! - Да…да…да,- снова прокатилось по шатру. - Я считаю, что лорд Старк прав, - выступил вперед Аррен, - нам всем нужно возвращаться домой, к нашим семьям. Подумай о своих братьях, Роберт. Я слышал, что Молодой Дракон умен и самоотвержен, в нем нет безумия старого короля, народ любит его, - лорд Долины посмотрел в сторону Лианны, - а его ошибки можно приписать пылкость юной крови. Мы все были такими когда-то.       Лианна встретилась глазами с лордом Арреном и кивнула в знак согласия. Но Баратеон не унимался, ярость все пуще закипала в его глазах, олицетворяя девиз его дома. - Я пообломаю крылья этому драконьему выродку!!! - завопил Роберт, хлопнув своей ручищей по столу, да так, что Лианна невольно подпрыгнула, - давайте бегите, поджав хвосты! Он не купит меня своими пустыми обещаниями!       У Лианны задрожали руки, сейчас или никогда, поняла она. Все… Нужно решиться, отступать уже некуда. Она выступила вперед, огибая могучую фигуру Хайтауэра, и дрожащим голосом заговорила: - Лорд Баратеон! – и в тот же миг все взоры устремились на нее, - Я была обещана Вам в супруги, и Вы клялись мне в любви. Если Вы до сих пор пылаете ко мне страстью… - Лианна! – остановил ее Рикард. Дочь взглянула на отца и помотала головой, а затем перевела свои глаза на Баратеона: - Если Вы до сих пор сохранили ко мне свои чувства, готовы ли Вы принять меня такой?        Окружающие не смели издать и звука, напряжение в воздухе можно было рубить мечом. Роберт бросил на нее вожделенный взгляд, оценивающе прошел от лица, спускаясь ниже, а потом снова посмотрел ей в лицо: - Лорд Рикард, - не спуская с нее глаз, произнес, наконец, лорд Штормового Предела, - мы можем вновь обговорить условия помолвки? Лорд Старк посмотрел на дочь, глубоко вздохнул и кивнул в знак согласия. - Лорд Роберт, - снова завела речь Лианна,- я попрошу только об одном, в качестве свадебного подарка, дайте мне слово, что Вы отставите Рейгара Таргариена и больше никогда не вспомните о нем, иначе, как о короле, дайте мне слово, и я буду навечно Вашей. Баратеон пристальней посмотрел ей в глаза и произнес: - Я даю Вам слово, Миледи. Сир Освелл, прикусив губу и глубоко вздохнув, медленно покачал головой.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.