ID работы: 8602830

Любовь и Долг

Гет
NC-17
В процессе
266
автор
lorelei_4 бета
Размер:
планируется Макси, написано 338 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 551 Отзывы 114 В сборник Скачать

Серсея IV

Настройки текста
      После его слов, солнце над головой вдруг погасло. Все в этом мире стало вдруг ненужным и пустым. Боль выжигала ее сердце, ее душу. Мрак, густой и беспросветный покрыл то, что когда-то стучало в ее груди, радовалось каждому дню. Улыбка померкла на ее губах. Она сделала все, чтобы Лианна страдала, обливалась слезами, но ей он посвятил свои песни, к ней побежал на помощь, с ней провел принадлежащую молодой королеве ночь. Ее имя у всех на устах, менестрели складывают песни о любви прекрасной северянки и огненного дракона, служанки умиленно восхищаются красотой ее щенка. Даже королева Рейла проводила больше времени в ее покоях. Казалось, что они уже сосватали маленькую принцессу и маленького олененка. Никого не осталось рядом: Джейме, единственного близкого ей человека, отправили на Драконий Камень в сопровождении принца Визериса, не дожидаясь окончания праздников. Рейгар все узнал. Теперь Серсея не могла даже посмотреть ему в глаза, потому что находила там только презрение и отвращение. Это несправедливо с его стороны, ведь он сам плод инцеста. И слова его тоже не справедливы – что он может знать о ее сердце, как у любой из девушек – сердце ее полно тайн. Она тоже может любить. Она любила, и хотела только ответного ей чувства со стороны прекраснейшего из мужчин. Но он околдован, пока она не разрушит эти чары, король никогда не станет принадлежать ей.       В голове не укладывалось: самые счастливые дни стали ее самым ужасным кошмаром, которые не оставляли ее даже по ночам. Ей снилось, что она идет по усыпанным голубыми цветами улицам, повсюду раздается звон колоколов, люди, словно тени, проходят сквозь нее, не замечая. Она идет вслед за толпой, и они приводят ее к ступеням Великой Септы. Серсея входит в нее и с изумлением обнаруживает, что вошла она сквозь двери Неведомового. Лорды и Леди склонили свои колени за спиной мужчины в короне. Это коронация – догадывается она. И не серебряные волосы пробиваются под короной, а темные – старковские. К ней подходит Лианна и берет ее за руку. « Правда, он прекрасен? - произносит она,- хотя, ты не можешь ничего ответить» И тут Серсея обнаруживает, что на ней надет серый наряд, голова ее покрыта платком.       Она с ужасом просыпалась, обливаясь холодным потом. «Моложе и красивее заберет все, что тебе дорого» Слова Мэгги-Лягушки гулким эхом гремели у нее в голове, и как никогда она начала бояться, что ведьма была права. Раньше она не поверила ни единому ее слову, но со временем пророчества стали сбываться: Мелара утонула в колодце, Серсея вышла замуж за короля, а что если все ее слова сбудутся? Лианна моложе? – да моложе. Красивее? – это сомнительно, но видя, как в честь нее поют песни, восстают королевства, забываются клятвы… Северянка уже забрала у нее Рейгара, из-за нее отослали Джейме. Стоит Лианне только пальцем щелкнуть, как корона с головы Серсеи упадет к ее ногам. Нет, нет, нет! Королева не могла допустить этого. В голове у нее уже созрел план, фрейлины достали ключ. У служанки этой шлюхи уже загорелись глаза, при виде мешка золота. Осталось дело за малым – достать яд, причем как можно ужаснее, чтобы эта тварь корчилась в муках. Как только она вернется в Штормовой Предел, с ней будет покончено, а сердце королевы наконец-то успокоится.       Серсея надела невзрачное коричневое платье, принадлежащее ее служанке, на плечи накинула черный шерстяной плащ, а на голову - капюшон. Под покровом ночи, подкупив стражу у ворот Твердыни Мейгора, она пробралась в башню старого мейстера. На первом этаже было темно и пустынно: посередине стоял длинный грубо сколоченный стол, покрытый какой-то ветошью, вдоль стены располагались маленькие тумбы. Она прошла дальше и открыла дверь, ведущую к винтовой лестнице. Поднимаясь по скрипучим ступеням, она услышала сухой кашель старика, а еще через минуту, его неистовый храп. Она выдохнула, сердце ее бешено стучало в груди, ладони вспотели: если ее сейчас поймают, все, чего она уже добилась, обратиться в прах. Наконец, она оказалась у пошарканной двери, вставила ключ и повернула его. Дверь со скрипом отворилась, и в нос ударила вонь старика, каких-то снадобий и птичьего дерьма. Увидев королеву, вороны в клетках как будто взбесились. Они безумно загалдели, захлопали крыльями, пытались вырваться из клеток. Даже на брошенные куски мяса они не повели и клювом. Серсея обреченно взглянула на них: не может же все провалиться из-за сумасшедших птиц. Она нервно окинула взглядом каморку, пытаясь понять - где же Пицель может хранить свои яды, но вокруг были только книги, свитки и пустые колбы, на столе в ларцах лежала какая-то дурно пахнущая трава. От волнения и рокота птиц разболелась голова. - Кто здесь? – услышала она брюзжащий голос за своей спиной, и сердце ее пропустило удар. Она сжала свои кулачки, глубоко вздохнула и, нарисовав улыбку, обернулась. - О, Великий Мейстер, - елейно пропела она, - я не желала тревожить Ваш сон, но эти птицы … будь они неладны. Лицо Пицеля побледнело, узнав в незнакомке королеву, а сухие пятнистые руки начали нервно поглаживать белую и мягкую, словно облако, бороду. - Ваше Величество, как Вы здесь оказались? – ошарашено прокряхтел он. - Дверь была открыта – быстро проговорила она. Серсея шире улыбнулась, подбежала к мейстеру и, взяв его за руку, усадила на стул. - Великий мейстер, только Вы мне можете помочь, - изобразив гримасу страха, вымолвила она, - понимаете, мне так страшно, я не могу уснуть по ночам. - Я могу Вам дать сонных капель, если Вам будет угодно, Ваша Милость, могли бы прислать за ними слугу. -Нет, нет, - обреченно вздохнула королева, - я боюсь, что меня отравят. От этих слов глаза Пицеля расширились, а бороду он начал гладить быстрее. - Старки, они так смотрят на меня, - со страхом в голосе, продолжила Серсея, стоя перед мейстером на коленях и держа того за руку, - вы же знаете – король неравнодушен к леди Баратеон, а Лорд Старк и, возможно сам Лорд Баратеон, обязательно воспользуются этим, и посадят северянку на трон. В первый раз им это не удалось, но они попытаются снова. - Вам бы следовало пойти к Лорду-Деснице с вашими опасениями, уверен, он сможет помочь. - Как? – возмутилась королева, - когда меня отравят, будет уже поздно мне помогать! – она всеми силами пыталась быть искренней, даже пустила по щеке одинокую слезу, - Вы преданно служите Его Величеству, надеюсь, Ваша преданность принадлежит и мне. Я должна знать, как выглядят яды, чем они пахнут, как их распознать. Вы меня понимаете? Я должна знать! Пицель с пониманием посмотрел в ее глаза, покряхтел немного, поглаживая свою бороду. Затем тяжело вздохнул и проковылял вглубь каморки к старому шкафу, заваленному старыми свитками и пыльными фолиантами. Раздался стеклянный звон, шорох обветшалой бумаги и сухой кашель. Пицель с трудом вынул из-под груды старинных свитков ветхий оцарапанный ларец. Серсея просияла, но виду не подала. Сохранив на лице обреченность, она подошла к столу, куда старый мейстер уже выкладывал различного вида и цвета флаконы и склянки. Пицель показал ей первый флакон с прозрачной и чистой, словно вода, жидкостью. - Это слезы Лиса, - пропыхтел мейстер, протирая свой сморщенный лоб белым платком, - он не имеет ни вкуса, ни запаха - И как от него умирают?- королева замешкалась, - то есть, как его распознать? - Умирают медленно и постепенно, - ответил ей Пицель,- смерть схожа с болезнью желудка, распознать его можно с помощью серебра – оно чернеет, если бросить его в отравленное питье или еду. Но кажется мне, что Старки его использовать не будут. - Это почему же? - Это очень дорогой и редкий яд,- с этими словами мейстер убрал флакон в ларец. Серсея тем временем взяла в руки колбу с белым кристаллическим порошком и попыталась его откупорить, но Пицель схватил ее за руку. - Не смейте, Ваше Величество, - испуганно выпалил он, - это волчья погибель. - О, какое прекрасное название, - улыбнулась королева. - Ничего прекрасного в этом порошке нет – стоит его только вдохнуть, и тут же смерть. Серсея быстро положила склянку на стол, дернулась от нее как от огня и начала судорожно вытирать о платье свои ладони. - А вот излюбленное средство королевы Рейлы, - улыбнулся мейстер маленькой бутылочке с красноватой жидкостью, затем перевел взгляд на Серсею и вложил склянку ей в руки. Она откупорила ее и поднесла к носу. Аромат напоминал смесь сандала, лаванды, красного вина и розмарина. - Это ночная тень, - продолжил мейстер, - одна капля успокоит нервы, три – погрузят в глубокий сон, а десять – в вечный. Главное правильно рассчитать дозу. Если бы королева сама подмешивала яд, то выбрала непременно этот – подозрений меньше. Но чужие руки могут все напутать, а ей нужен надежный способ, чтобы избавиться от северянки. Пицель показал ей флакон с зеленоватой вязкой субстанцией, назвав ее ядом василиска, с желтым воском наполненным ядом мантикоры, с кровавой жидкостью, пахнущей сладкими цветами – вдовьим плачем. Пока, наконец, Пицель не протянул ей колбу с прекрасными кристаллами, похожими на драгоценные камни. При свете свечей их цвет напоминал цвет глаз Рейгара. Кристаллы не имели запаха, а главное их можно было легко спрятать. - Это душитель, - прохрипел мейстер, - хорошо растворяется в вине и вызывает страшное удушье. «То, что нужно, - подумала королева». Она сделала вид, что колба выскользнула из ее рук. По полу, сверкая словно звезды, рассыпались смертельные аметисты. Серсея всплеснула руками, начала помогать мейстеру собирать кристаллы в склянку, попутно спрятав три кристалла в рукав платья. - Ох, простите меня, я такая неуклюжая,- причитала она, изобразив растерянность. - Да, да, - брюзжал старик ей в ответ, трясущимися руками подбирая дорогой яд. Серсея поднялась на ноги, переволновавшись, вытерла влажные ладони о свой шерстяной плащ. - Мне нужно возвращаться, Великий мейстер, - после этих слов она выпорхнула из каморки и когда бежала вниз по винтовой лестнице, щеки ее загорелись, а лукавая улыбка засияла на лице.

***

      Шел седьмой день турнира в честь королевской свадьбы. Баснословные призы, часть который оплатил ее отец, привлекли на ристалище множество прославленных и межевых рыцарей, оруженосцев, и простолюдинов. По тридцать тысяч золотых драконов победителям среди лучников и в общей схватке. Пятьдесят тысяч, дорнийский боевой конь и право выбрать королеву любви и красоты – победителю состязаний на копьях.       Шатры, словно цветы, покрыли земли у стен столицы, именитые гости раскинули их в стенах Красного Замка. Щиты, выставленные у шатров, говорили о своих владельцах: вороны с сердцами - Корбреи, зеленые змеи - Линдерли, серебряный цеп - Торне, зеленая черепаха, черная решетка, черная галька, летучие мыши, пара башен, горящее дерево, чисто белые щиты Королевской Гвардии. Было среди них и совсем незнакомое ей знамя: голубая лента, обнимающая белое дерево на пурпурном поле. Принадлежало оно Таинственному рыцарю, назвавшему себя Странником. Он уже стал настоящим героем этого турнира. Странник мастерски владел как конем, так и копьем, с легкостью выбил из седла Бронзового Джона, ее дядю – Тирека Ланнистера, Лестера Моригена, Ливена Мартелла и его племянника Оберина. К началу седьмого дня он вышел в лидеры вместе с Барристаном Селми, Андерсом Айронвудом, Аддамом Марбрандом, который только недавно получил рыцарские шпоры, и Освеллом Уэнтом, который выбил самого Меча Зари в первом заезде, чем огорчил многих, сделавших ставку на Дэйна. Рейгар участвовать в турнире отказался, сказав, что никто не посмеет выбить из седла короля, а позорить свою королеву на глазах тысяч подданных не подобает правителю Семи Королевств, и теперь он вместе с Серсеей с королевской ложи наблюдал за финальной общей схваткой, а точнее, не сводил глаз с ложи Старков, расположенной напротив. Рейгар молчал и смотрел вперед упорно, немигающими глазами, встревожено и взволновано, смотрел, забыв о почтительности, полными печали глазами. Серсея ощутила горечь во рту: хотела бы она, чтобы и на нее смотрели также. Джейме, конечно, любил ее, но его взгляд был похож на взгляд щенка, а не голодного дракона. Даже в своем прекрасном пурпурном платье, расшитом серебром и жемчугом, со сложной прической, которой ее служанки посвятили не один час, она не могла привлечь глаза Рейгара, в отличие от серой мыши с длинной косой, перекинутой через плечо, в простом шелковом багряном платье, с бледным лицом. Лианна была явно чем-то недовольна и бросала яростные взгляды на своего мужа. Баратеон выехал на арену на вороном коне с могучим молотом в руках, в рогатом шлеме и доспехах своего дома, возвышался над всеми, как истинный гигант. Вместе с ним в финал вышли Джон Ройс в бронзовых доспехах, испещренных какими-то непонятными символами. Поговаривали, что они берегут своего хозяина от всякой напасти, однако Бронзовый Джон вылетел из седла в первом же заезде. Сир Алиссер Торне, угрюмый худосочный рыцарь лет тридцати, участвовавший в обороне столицы во время восстания. Герион Ланнистер – младший брат ее отца – в зеркально начищенных доспехах покрытых золотом, в шлеме в виде рычащего льва. Он махал рукой и раздавал воздушные поцелуи польщенным его вниманием девицам. Сир Саймонд Темплтон – высокий и молодой рыцарь из Долины Аррен с девятью золотыми звездами на черном нагруднике. Сир Герольд Хайтауэр – лорд-командующий Королевской Гвардией – предпочитавший общую схватку конным забегам, из-за возможности показать свою силу и свирепость. И, наконец, ничем не примечательный шут и пьяница, которого звали Торосом. Он прибыл в Королевскую Гавань из Мира ко двору покойного Эйриса, чтобы посвятить того служению какому-то огненному богу. Не преуспев в замке и чудом спасшийся от казни, он неплохо озолотил местные таверны. В старых, испещренных зарубами доспехах, которые едва скрывали его толстое брюхо, на маленькой грустной, но крепкой лошадке, с тусклым мечом Торос вызвал улыбку даже на лице Рейгара. Было удивительно, как он вообще попал в финал, наверно попадались ему совсем никудышные слабаки. - Ставлю сто золотых драконов на этого смельчака, - посмеявшись, сказал король сидящему рядом Дорану Мартеллу. Тот изумленно повел бровью и растерянно взглянул на Рейгара. - Я думаю, у Баратеона больше шансов, Ваше Величество, - ответил дорниец. - Как знать? Ну что, вы принимаете мою ставку? - Принимаю, Ваша Милость, - улыбнулся Доран, - ставлю столько же на Баратеона. - Ее Величество, королева Рейла не почтит нас своим присутствием? – поинтересовалась Серсея у Рейгара. - Моя матушка решила посвятить этот день моей сестре и мальчику леди Лианны, - сухо ответил ей король - И как же леди Баратеон осмелилась оставить свое сокровище? - съязвила молодая королева. - Моя матушка бывает порой очень убедительна, - улыбнулся Рейгар.       Над ареной прогремела серебряная труба, и схватка началась. В отличие от предыдущих дней, где были командные схватки, сегодня победителем выйдет тот, кто последним останется на коне. Участники с ревом ринулись в бой. Роберт размахнулся своим молотом и ударил в грудь Торне. Алиссер со стальным звоном, упал прямо под ноги своего коня. Тот встал как вкопанный, несмотря на развернувшуюся рядом бойню. Поверженный рыцарь подтянулся рукой за стремя и, встав на ноги, со стыдом покинул ристалище. - Добрый конь у Торне, - отозвался, позади стоящий, Ливен. Следующим от меча Герольда пал Джон Ройс – старые руны не уберегли его и на этот раз. Торос и Герион окружили рыцаря девяти звезд, а тот не в силах бороться сразу с двумя, слетел со своего коня. Дальше они принялись бороться друг с другом. Над ареной раздавался скрипучий скрежет металла. Герион сражался самоотверженно, но Торос мастерски обезоружил его, и ее дяде пришлось спешиться. На ристалище остались только трое: Баратеон, Хайтауэр и Торос из Мира. Лорд Штормового Предела и лорд- командующий, которые до этого никак не могли выбить из седла друг друга, сговорившись, бросились на бедного Тороса. Ну вот и все, тебе пришел конец, гордец! Толпа затихла в тревожном ожидании, и, затаив дыхание, приготовилась хоронить смельчака. Когда несущиеся во весь опор кони были совсем близко, Торос снял перчатку, взмахнул мечом, разрезая свою ладонь, и тот вспыхнул, словно факел, перед глазами перепуганных до смерти животных. Лошадка Тороса и ухом не повела, зато кони противников поднялись на дыбы, опрокинув своих тяжелых седоков. Скакун Герольда, вместо того, чтобы остановиться, рванул вперед и увлек запутавшегося в стремени Хайтауэра за собой. Конь Баратеона, напротив, свалился на бок, подмяв под себя лорда. В звенящей тишине раздался хруст костей и ужасающий, ни на что не похожий, вопль. Королева зажмурила глаза, вцепившись в подлокотник. Громкий вздох прокатился над ареной, а дальше на наглеца посыпались презрительные ругательства и свисты. Открыв глаза, королева увидела, как друзья Роберта, уложив вопящего Баратеона на плащ, уносили его с ристалища. Правая нога его была сломана выше колена, кривилась под немыслимым углом. Это зрелище вызвало у Серсеи отвращение, и она поморщила свой носик. Травмы в общей схватке не редкость, но чтобы вот так? Лицо леди Баратеон не выражало ровным счетом ничего, ее брат выглядел испуганно, но тоже остался на месте. Однако, Рейгар выглядел весьма довольным результатом. - Я выиграл, Доран, - усмехнувшись, хлопнул по плечу Мартелла Рейгар. - Это был нечестный бой, Ваше Величество, - угрюмо произнес Доран. - Хитрость никто не запрещал, Торос не обжег своих соперников, не коснулся лошадей, - ответил король, - а что касается реакции коней, то они должны не бояться огня, иначе - это не боевые кони. - Ваша правда, - тяжело вздохнул дорниец и протянул Рейгару кожаный кошель.       Торос под возмущенные выкрики толпы, обнажил желтые зубы, едва удерживаясь на ногах, доковылял до королевской ложи и низко поклонился. Рейгар подошел к заграждению, поднял руку, призывая толпу угомониться. - Правила не были нарушены, - громко произнес он, - победителем общей схватки объявляется Торос из Мира. Король улыбнулся победителю и захлопал в ладоши. Народ также поддержал решение короля: громко зааплодировал и начал восторженно выкрикивать имя победителя. Торос медленно погарцевал на своей маленькой лошадке вокруг арены, махая своей порезанной рукой, вызывая еще больших ликований толпы, что без сомнения, способствовало еще большему унижению побежденных.

***

      Слуги подготовили арену к финальному поединку на копьях, ради которого все здесь собрались. Прозвенели серебряные трубы, и настала гробовая тишина. Все ждали своего победителя, сделали свои ставки. Распорядители проверили и измерили все копья, флажки со знаменами кумиров трепетали на ветру.       Лидеры предыдущих дней выехали на арену, сдерживая своих ретивых коней, принуждая их медленно ступать, чтобы похвастать собственной ловкостью и грацией. На глазах зрителей пять рыцарей проехали ристалище и остановились у павильона с вывешенными на нем щитами с их знаменами. Барристан Селми ткнул своим копьем белоснежный щит с маленькой летучей мышью, забравшейся в самый укромный уголок щита. Противник выбран – Освелл Уэнт. Рыцари почтительно кивнули друг другу и разъехались готовиться к первой на сегодня схватке на копьях. Аддам Марбранд выбрал Странника, ударив в белое дерево на пурпурном щите. Андерсу Айронвуду придется дождаться результатов первых двух поединков. Селми и Уэнт встали на разных концах арены и ждали сигнала. Молодой гвардеец против старого. Селми не зря прозвали отважным. Первый раз на турнире он выступил в десять лет, тогда-то он и получил свое прозвище от Принца Стрекоз. С годами он ничуть не растратил свою силу и грациозность. За свою жизнь он не раз выбивал из седла прославленных рыцарей. Поэтому большие ставки делались именно на него. Раздался вой трубы. Гвардейцы, отсалютовали королю копьями, понеслись навстречу друг другу. Раздался грохот доспехов и треск сломанных копий, но оба рыцаря остались на конях. Во время второго заезда Селми с присущим ему опытом за миг до столкновения приподнял копье, и оно угодило в плечо Освелла, а копье Уэнта проскользнуло мимо цели, рухнув на землю. Похоже, молодой гвардеец повредил плечо, но удержавшись в седле, должен был продолжить поединок. И вновь кони на полном скаку понеслись на середину арены под молчаливое ожидание. Казалось, что все уже предрешено, и сейчас Уэнт будет глотать пыль под копытами своего коня. Но внезапно копья рыцарей поднялись вверх, а гвардейцы остановились в середине и пожали друг другу руки. - Ничья, - сказал Рейгар, явно довольный увиденным, - Освелл ранен, а Барристан не стал лишать его чести. - Очень благородно с его стороны, - пропела королева. - Милосердно, - ответил ей король, громко аплодируя своим рыцарям. Сир Уэнт снялся с поединка, а Селми признали победителем.       Под неутихающий гомон толпы на ристалище вышла вторая пара: сир Аддам Марбранд - наследник Эшмарка и Таинственный рыцарь в зеркально отполированных доспехах, четко подогнанных по фигуре с гравировкой в виде дерева с обнимающей его лентой. Он был высок и строен, но ни разу не показал своего лица и не произнес ни звука. Казалось, он боялся быть узнанным. На коне он держался, словно если и не родился в седле, то уж точно сел в него раньше, чем научился ходить. Что можно было сказать и о его противнике. Серсея была близко знакома с сыном знаменосца своего отца. Аддам был другом Джейме и часто участвовал в их шалостях. Это был его первый турнир и, судя по тому, что он прошел в финал, его ждало славное рыцарское будущее.       Странник повязал голубую ленту на свое копье, и королева заметила, как побелели костяшки на сжатых кулаках короля, а рот превратился в узкую полоску. - Кто это? – спросила она его, указав на Странника. - Не знаю, - прошипел Рейгар,- но догадываюсь.       Рыцари приготовились к поединку, а напряжение среди гостей можно было рубить мечом. Раздался звук горна, и поединок начался. Однако, к разочарованию публики, эта схватка продолжилась совсем недолго – юный Аддам даже не успел коснуться своего противника, как тут же оказался на земле. Зрители проводили победителя бурными рукоплесканиями. Хм, и на что он понадеялся? Прошлые победы совсем затуманили его разум. Вот был бы здесь Джейме…       Сир Айронвуд в это время сделал свой выбор. Понадеявшись на то, что Таинственный рыцарь не успел перевести дыхание от предыдущего боя, он с такой силой ударил острием копья в пурпурный щит, что тот издал протяжный звон. Сердце королевы замерло в предвкушении, она так хотела увидеть лицо Странника, и искренне желала ему победы. Серсея не сводила взора с его гнедой гарцующей лошади, восхищаясь удивительным искусством, с которым он с ней управлялся. Рыцарь принял вызов молодого Хранителя Каменного Пути, подняв новое копье вверх. Прозвучал звук трубы, а зрители затаили дыхание, боясь его перевести. Король Рейгар нагнулся вперед, облокотившись на подлокотники своего деревянного трона. Он не сводил взгляда со Странника, смотря на него глазами восхищенного мальчишки.       Айронвуд опрокинул забрало, выставил копье вперед и со всей силы пришпорил своего буланого скакуна. Конь заревел и рванул со своего места, громадными скачками перекрывая расстояние до цели. Раздался ужасающий треск. Странник со всей мощью обрушил свое перевязанное голубой лентой копье на щит противника. Конь Айронвуда взмыл на дыбы, и подпруга лопнула, а Андерс скрылся в столбе пыли. - Вот это удар, - прошептал самому себе король. Серсея в восхищении захлопала в ладоши.       Вне себя от ярости, которая только увеличивалась от громких и радостных криков толпы, приветствовавших его падение, лорд Каменного Пути вскочил на ноги и выхватил меч. Странник мигом соскочил с коня и также обнажил меч. Двумя финтами он выбил клинок из рук Андерса и приставил острие к его шее. О Боги! Как же он был прекрасен. Стройный, как стрела, с гордо поднятой головой, с полуторным клинком в вытянутой руке. Рейгар вскочил со своего места и бросил грозный взгляд на Андерса. - Лорд Айронвуд! – крикнул он, - научитесь достойно проигрывать!       Андерс вскинул руки ладонями вверх в знак поражения и, опустив голову, покинул арену. Король дал время рыцарю отдохнуть перед решающей схваткой. Менестрели заиграли веселые мелодии. Леди переглядывались между собой, гадая: кому же вручит победитель венок королевы любви и красоты, мечтательно вздыхали, глядя вслед Страннику. Каждая представляла милое своему сердцу лицо. Старые рыцари и лорды делились между собой восхищениями, что не перевелись еще в Вестеросе умелые воины, и каждый сравнивал Таинственного рыцаря с собой в далекой молодости.       Серсея бросила свой взгляд на ложу Старков: Лианна с Эддардом что-то бурно обсуждали. Похоже, ее не особо заботила печальная судьба мужа, который вряд ли уже когда-то сядет в седло.       И вот настал момент, которого все ждали семь дней: финальная схватка Барристана Селми и Странника – Таинственного рыцаря. Оба противника встали друг против друга на противоположных концах арены, а взволнованное ожидание толпы достигло высшего предела. Кто-то поставил на отвагу и ловкость Странника, кто-то отдал предпочтение опыту и силе Селми. Кони хрипели под наездниками, казалось, не могли дождаться сигнала трубы. Копья взмыли вверх, приветствуя друг друга. Над ареной раздался, словно гром, протяжный вопль серебра. Оба противника с быстротой молнии ринулись на середину арены и сшиблись в раскатистом ударе. Их копья разлетелись в щепки по самые рукояти, а кони под ними взвились на дыбы и попятились назад. Искусные ездоки легко справились с ними, пустив в ход шпоры и удила. Селми и Странник посмотрели друг на друга в упор, затем, поворотив коней, поехали каждый в свою сторону.       Многочисленные зрители с повышенным интересом следили за этим поединком, махая платками и флажками и выкрикивая имена своих кумиров. Как только рыцари встали друг против друга, крики и рукоплескания смолкли, и все замерли в предвкушении. Королева слышала только стук своего сердца, нервно заламывая свои пальцы от переполнявшего ее волнения.       Второй раз противники помчались навстречу друг другу и снова столкнулись с такой же быстротой и силой, но уже совсем иным успехом: Странник до этого метивший в щит в последний момент понадеялся на свою удачу и поднял копье. И не прогадал – копье обрушилось на забрало шлема Селми, разбиваясь вдребезги. От неожиданного удара шлем слетел с головы гвардейца, и светлые волосы заблестели под солнцем. Оглушенный Барристан откинулся назад и, качнувшись в седле, плашмя рухнул на землю. По всей арене раздался громкий вздох ужаса. Рейгар вместе со зрителями вскочил на ноги и застыл в ожидании, наблюдая за развернувшейся драмой. Странник в это время склонился над поверженным Селми, и схватив того за руку рывком поднял на ноги. Снова по ристалищу прокатился оглушительный вздох, на этот раз от облегчения. Таинственный рыцарь пожал Барристану руку, а тот поднял его руку вверх, признавая свое поражение. Радостные возгласы, восклицания, свист, аплодисменты заглушили все вокруг, соглашаясь со старым рыцарем. Даже Серсея встала со своего трона и воодушевленно рукоплескала победителю. Странник вскочил на своего коня, взял у сквайра новое копье и подъехал к королевской ложе. Ну сейчас мы, наконец, узреем твой лик. Король восторженно окинул взглядом Странника, а затем заливисто рассмеялся. - Я думаю, Вы не хотите показывать нам свое лицо, - вымолвил король. Странник покачал головой, не говоря ни слова, а только низко поклонился. Серсея огорченно вздохнула, а в толпе прозвучал недовольный рокот. - Что ж! – воскликнул Рейгар, - Вы стали победителем, и мы будем уважать Ваше решение оставаться неузнанным. Приз победителю!       На арену вывели прекрасного боевого коня в броне искусной работы с двумя седельными сумками набитыми золотом и подвели к Страннику. Тот, молча, перекинул золото на своего турнирного героя, и оседлал призового скакуна. Он дважды объехал ристалище, показывая первоклассное мастерство, затем снова подъехал к королю и опустил копье. - Сир Странник, - сказал Рейгар, - Вам предстоит почетная обязанность избрать королеву любви и красоты этого турнира!       С этими словами король надел на конец копья венок, сплетенный из белых роз, перевязанный красной лентой. Серсея застыла в ожидании, сердце ее тревожно забилось, ведь турнир был в ее честь и именно она должна стать королевой любви и красоты. Она мило улыбнулась, выпрямилась и сложила руки на своих коленях, ожидая почувствовать нежный бархат лепестков. Но Странник миновал королевскую ложу, и улыбка вмиг погасла на ее лице, превратившись в тонкую полоску. Щеки ее загорелись от возмущения, и она тяжело задышала. Королева уже приготовилась расцарапать лицо этой потаскушке, которая на глазах тысяч посмеет унизить правительницу Семи Королевств. Рейгар сузив глаза и поглаживая свой подбородок, внимательно следил, как Таинственный рыцарь на призовом коне, ведя своего боевого за удила, медленно проезжал мимо лож других домов с многочисленными красавицами. Одни краснели, другие, напротив, протягивали к нему руки, третьи принимали гордый и неприступный вид. Серсея заметила, как к Лианне подбежала одна из служанок королевы и шепнула что-то на ухо. Та поднялась и направилась к выходу, но тут же замерла на месте, потому что сквозь забрало шлема прозвучало ее имя. Она медленно обернулась, с нескрываемым страхом посмотрела на Странника, остановившегося перед ней. Гробовая тишина повисла над ареной, казалось, что все умерли. Ярость, разочарование и лютая ненависть ударили королеве в висок, и она до боли сжала свои ладони, стараясь улыбаться для своих злопыхателей. С трудом улыбался и Рейгар: он из под бровей немигающим, пылающим гневом взглядом наблюдал, как Лианна растерянно взглянула на него, затем на венок, затем на брата. Вот ведь шлюха! А строит из себя невинную овечку! Дрянь! - Примите, прошу, - вновь раздался глухой искаженный голос, - окажите мне такую честь. Северянка опустила голову и протянула свои ладони, на которые упал венец королевы любви и красоты. Странник спешился и привязал узду призового коня к перилам заграждения. - Я очень надеюсь, что он станет первым скакуном Вашего сына, Миледи, - в мертвом безмолвии каждое его слово звучало, словно гром. Похоже, толпа забыла даже как дышать. Странник вскочил на своего верного коня и исчез за воротами ристалища. И тут толпа взорвалась рукоплесканиями и криками: кто-то восторженно выкрикивал ее имя, кто-то, держась за живот, раскатисто смеялся, кто-то осыпал Лианну проклятиями, девицы заливались слезами, музыканты складывали слова новых песен. Лианна раскраснелась от смущения и пристально смотрела на короля, тот, улыбнувшись, кивнул ей и, поднявшись на ноги, тоже начал громко аплодировать. Серсея не сводила с волчицы своих глаз. Радуйся, пока можешь, ибо скоро глаза твои закроются навек.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.