Гарри Поттер и Зомби-Апокалипсис

R
Завершён
123
1
автор
Carrisi бета
Размер:
61 страница, 21 821 слово, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
123 Нравится 40 Отзывы 42 В сборник

Глава 3

Настройки
      — С чего бы нам доверять вам? Может, вы просто решили ограбить наш лагерь и смотаться к своим? — неопрятный мужчина с мешком за спиной, из которого сочилось что-то густое и бордовое, слишком уж похожее на кровь, держал всех четверых под прицелом арбалета, несмотря на призыв старика в шляпе убрать оружие.       — Не суди по себе! — Драко, которого так и не подпустили к воде, лучился яростью и в этот момент шипел не хуже своего крестного.       — Не советую тебе говорить таким тоном по отношению к нам всем, малец, — вперед вышел мужчина, все это время стоявший рядом с женщиной и ребенком, которых они увидели самыми первыми.       Драко запыхтел не хуже паровоза. Глянув на него, Гарри отстраненно заметил, что прямо сейчас его бывший недруг очень сильно напоминает его самого, когда завязывался какой-либо спор. Он мог бы быть на его месте, или прекратить отмалчиваться и высказать свое мнение, но тело налилось свинцом от усталости, а во рту пересохло. Вероятнее всего, его голос сейчас похож больше на карканье вороны, да и не послушают его, а значит — нет смысла вмешиваться. Мужчины разберутся сами.       — Слушайте, у нас нет отдельной группы. Вы первые, кто попался нам здесь, если мы вам так не нравимся, то позвольте нам просто набрать воды, и мы уйдем отсюда, — Снейп устало скинул рюкзак со спины и поставил рядом. Гарри понимал, что в любой другой ситуации он настоял бы, предложив этим людям что-то взамен, чтобы те их приняли, но все они слишком устали, ни у кого не было сил на продолжительный спор. Даже Драко выдохся после одной фразы, а Люциус вообще боролся с желанием лечь на траву и заснуть, судя по его шаткому положению на ногах. Да и сам Гарри от них ничем не отличался.       Вдруг вперед вышел тот самый старичок в панамке, дружелюбно улыбаясь и раскидывая руки в стороны, описывая окрестности. Шикнув на мужчину с арбалетом, который попытался его остановить, он сказал:       — У нас очень мало людей, да и в такое время нельзя бродить такими маленькими группами. Я не хочу, чтобы вас съели, как только вы отойдете на пару километров. Оставайтесь здесь, но учтите, что вы здесь новенькие, так что… — он многозначительно кивнул головой, а Снейп закончил фразу за него, облегченно выдыхая:       — Понимаю, доверия нам не будет. Спасибо, что приняли.       Следующие полчаса прошли в молчании. Все настолько выдохлись, что были не в силах переброситься и парой слов, хотя всем явно было что обсудить, ведь это первые люди, которых они встретили, да и уж точно не последние.       Раскинувшись на траве в окружении рюкзаков и товарищей, Гарри боролся с желанием закрыть глаза и провалиться в сон. Вода булькала в животе при каждом движении, но сейчас это его мало волновало. Засыпать было нельзя — слишком велика опасность в таком месте, да и этим людям, судя по взглядам Снейпа и Малфоя, нельзя было доверять до конца. Вдруг рядом завозился Драко, пытаясь подняться на ноги.       Что-то нечленораздельно пробормотав, он все-таки поднялся, но отойти далеко ему не дал предупреждающий об опасности голос отца, призывающий подождать их.       — Тебе чего на месте не сидится? — Люциус приподнялся на локте, глядя сыну в глаза. Было удивительно, что он не потребовал себе царских апартаментов и не побрезговал лечь на далеко не чистую траву, но Гарри постарался забыть о том, какими они все были до происшествия. Сейчас все было по-другому, и это главное.       — Мне нужно отлить. Я ненадолго. — Драко пожал плечами, продолжив свой путь в сторону леса.       — Поттер, сходи с ним.       Тяжело вздохнув, Гарри тоже поднялся на ноги, следуя за немного шатающимся парнем. Он прекрасно понимал, что ходить одному опасно, но так хотелось вернуться обратно и завалиться на теплое место под солнцем. Но безопасность важнее, так что придется стоять на стреме.       — Ты рад, что мы нашли людей? — Драко неожиданно остановился так, что Гарри с трудом успел остановиться, чтобы не сбить его с ног.       — Еще раз так сделаешь, я тебя убью! Да, конечно, я рад.       — Я им не доверяю.       — Они нас приняли, и это главное. — Гарри пожал плечами и направился в сторону озера.       — Да ты вообще видел того мужика с арбалетом? Он сто процентов чокнутый! По его лицу видно, что он убивал и не раз! — Драко чересчур повысил голос, и, как только Гарри хотел что-то предпринять, из кустов вышел тот самый мужчина. Закинув арбалет за спину, он резким движением зажал рот Малфою.       — Я, конечно, понимаю, что ты возмущен моей внешностью и способами выживания, но давай ты больше не будешь орать в лесу, где бродят десятки ходячих? — как только он закончил говорить, за спиной Гарри послышался хрип и хруст веток. — Давай, спасай своего неосмотрительного друга.       — Мы не друзья, — с этими словами Поттер достал свой нож и развернулся, подавляя тошноту.       Мертвец уже тянул к нему свои руки в попытке оцарапать, но Гарри оказался быстрее него, вгоняя нож в черепную коробку. От звука, с которым лезвие вошло, подростка чуть не вырвало, но он сдержался, с трудом проглатывая ком в горле и пытаясь вытащить застрявший нож.

***

      Снейп, спустя продолжительное время, так и не дождавшись Драко с Гарри, отправился за ними, предупредив сонного Малфоя, что он скоро вернется, и чтобы тот не вздумал засыпать. Вот только тот навряд ли обратил на этот запрет внимание.       — «Ненадолго», — Северус с раздражением передразнил Драко, оглядываясь по сторонам и держа нож наготове. — Ага, конечно. Вдруг, за деревьями послышались чьи-то голоса, и, хоть они не были даже отдаленно похожими на голоса Поттера и Малфоя, Снейп свернул в ту сторону. А чем черт не шутит? Может, парни встретили кого-то из лагеря и разговорились.       — Я не понимаю, что происходит! Все же было в порядке! — это был тот самый мужчина, назвавший Драко мальцом. Шейн, вроде бы…       — Шейн, как ты не понимаешь? Рик еще может быть жив! — женщина сбросила с себя чужие руки и уже собралась уходить, но Шейн ей этого не позволил, заваливая на траву.       «Они совсем рехнулись?» — этот вопрос был больше риторическим, но, спустя минуту, Снейп уверенно дал самому себе положительный ответ. Ладно, в лагере, но не в лесу же, где бродят мертвяки! Да и этот разговор…       Немного подумав и услышав подтверждение своих догадок в виде выкрика Лори: «Он мой муж!», Северус решил, что лучше уж заняться поисками подростков, чем лезть в чужие разборки, не зная толком всей ситуации. Да и если бы он знал, то это все-таки их личные дела, а им всем сейчас лучше ни с кем не ссориться, так как в этом лагере не прошел даже день с их прибытия.       Перехватив поудобнее рукоять ножа, Северус направился в другую сторону, прислушиваясь к звукам. Он уже и забыл, каково это — находиться под постоянной угрозой смерти и оборачиваться на каждый шорох… Видимо, теперь так будет постоянно.

***

      — Извините, я не хотел, — Драко, которого мужчина все-таки отпустил, когда с ходячим было покончено, выдал это, даже не пытаясь сделать вид, что он хотя бы как-то сожалеет о сказанном, вот только самому охотнику было абсолютно плевать.       Пожав плечами, он развернулся и пошел в самую чащу леса, ни разу не обернувшись.       — Пошли, — Гарри дернул дрожащего от страха и злости Малфоя и, не дождавшись реакции, потянул его за собой в сторону лагеря. — Снейп нас уже потерял, наверное.       — Крестный нам шею свернет…       — Если что, то попросим того старика нас защитить, — Гарри улыбнулся через силу, его все еще немного мутило после недавнего.       — Зря я все-таки напал на этого, — Малфоя передернуло от нежелания признавать свои ошибки. — Он ведь даже не сделал нам ничего плохого.       — Даже не верится, что ты, Драко Малфой, признал свою неправоту! — Поттер картинно изобразил обморок удивления, смеясь.       Остаток пути прошел в расслабленной обстановке. На несколько минут они даже забыли, что находятся в таком мире, где можно умереть буквально через пару секунд после очередной шутки. Ранее, Гарри считал, что они с Малфоем не более чем товарищи, но теперь был шанс, что они обрели новых приятелей в лице друг друга. И Гарри, осознавая это, следовало бы радоваться, вот только в памяти все еще была свежа картина мертвых Рона и Гермионы, которые так и остались бродить в районе школы.       Его размышления прервал резкий воющий звук, напоминающий всем знакомую сигнализацию машины.       — Скорее, туда! — это был голос того мальчишки, который, подпрыгивая от нетерпения, бежал в сторону обжитой части лагеря, в которую они еще не заходили.       — Поттер, Малфой! — вздрогнув от резкого звука, парни развернулись, ожидая хорошей взбучки от мужчин, вот только им сейчас не было до них никакого дела. — Я и Люц еще поговорим с вами вечером, а сейчас пойдем, посмотрим на наших новых соседей.

***

      Все происходило слишком быстро, люди носились вокруг своих товарищей, искали друзей и родственников, которых было не так много. Лори и Карл воссоединились с главой семейства и, пока все радовались, выясняли какие-то вещи у прибывших, они вчетвером просто стояли в стороне и наблюдали за суетой, от которой так отвыкли.       — Рик, я так по тебе скучала! Я верила, что ты жив! — проследив за Снейпом, который на эту фразу лишь насмешливо фыркнул, Гарри продолжил наслаждаться видимостью того, что все вернулось на круги своя. Все та же суета, дети, семьи…       — Ребята, я хотел бы вам представить наших новичков. Мы их сами толком не знаем, но, я считаю, что еще пара людей нам не помешают, — Дэйл — именно так звали этого добродушного старика — с улыбкой стоял около своего трейлера и показывал на них руками. — Прошу, представьтесь.       — Чувствую себя так, будто я в новую школу перешёл, — еле слышно пробормотав это, Малфой вышел вперед. Весь его вид показывал, что он считает их всех букашками, вот только дрожащие руки, которые тот нервно спрятал в карманы, выдавали его с головой. — Драко. Драко Малфой, — Манерно растягивая слова, проговорил он.       — Люциус Малфой.       — Гарри, — немного замявшись, он все-таки добавил, — Поттер.       — Северус Снейп.       Они все стояли под заинтересованными взглядами членов лагеря, пытаясь скрыть небольшую (а у кого-то и большую) нервозность. Казалось, даже Снейп боялся, что их сейчас выпнут отсюда, сказав, чтобы валили на все четыре стороны.       Но мягкий голос Рика Граймса, только что прибывшего на новое место, немного успокоил:       — Ну что, будем обживаться вместе? — он попытался по-дружески закинуть руку на плечо Снейпа, но тот отшатнулся от неожиданности. Видимо, профессор совсем не привык к тому, что его пытаются обнять люди, которых он видит в первый раз.       Но Рик даже не придал этому значения, только еще раз улыбнулся и отошел к своей семье, рядом с которыми уже ошивался Шейн. Как только Рик подошел, мужчина, абсолютно не волнуясь о том, что объекты обсуждения стоят рядом, сказал:       — Вот бешеный. Ему бы с нашим Диксоном пообщаться. Они бы точно нашли общий язык… — слушая это, Гарри обернулся на Снейпа, которому будто было абсолютно плевать на то, что его обсуждают, сравнивая с кем-то. Возможно, он просто не считал должным обращать внимание на людей подобных Шейну.       — Шейн, прекрати! — удивительно, но Рик остановил друга и тут же получил четыре удивленных взгляда.       Заметив, что люди вокруг уже начали расходиться, Гарри легонько дотронулся до руки профессора, желая уйти подальше. Тот лишь на это кивнул и, переговорив с Дейлом на тему того, где им лучше остановиться и где можно развести костер, немного задержался, выслушивая советы старика.       — Не советую вам отдаляться от нас, так что давайте, располагайтесь прямо здесь, — он описал рукой небольшой лагерь, — а костер мы вскоре разведем, чтобы приготовить еду, вы не пропустите.       Поблагодарив за гостеприимство, все вчетвером расположились недалеко от озера. Гарри, было, попытался снова развалиться на траве, но Снейп сказал, что они с Драко, который уже сопел совсем рядом, будут спать на улице, так как они с Люциусом поставят лишь одну палатку — свою.       Тяжко вздохнув и растолкав Малфоя-младшего, Поттеру пришлось самому ставить палатку, выданную Дейлом, который все равно спал в своем трейлере. Он ни разу не занимался подобным, что уже говорить о Драко, который мог лишь подгонять его, действуя на нервы, так что их кров на эту ночь получился кривым и, если бы пошел дождь, то они гарантированно спали бы в луже.       Чертыхаясь сквозь зубы, подросток вновь попытался исправить ситуацию, перетянув ткань немного по-другому, но это лишь ее усугубило — палатка еще больше накренилась в сторону, и Гарри плюнул на это, решив, что как-нибудь перекантуются.        — Сев, может, поможем им? — все это время, мужчины стояли и наблюдали за неудачными попытками Поттера превратить этот ворох ткани во что-то более-менее напоминающее палатку.       — Чего это ты вдруг?       — Просто Драко должен там спать, так что…       — Все с тобой ясно. Давай все-таки поможем, а то у Поттера сейчас нервы сдадут.       Спустя десять минут и больше пятидесяти смеющихся взглядом Малфоя-старшего и Снейпа, палатка стояла во всем своем великолепии рядом с не менее аккуратной палаткой мужчин.       Потянуло дымом, а значит, люди начали разводить костер, и следовало поторопиться, так как уже смеркалось, а они еще хотели немного осмотреться, все-таки место-то новое, да и далеко не безопасное.       — Как вы думаете, мы здесь надолго? — Гарри, как и остальные, остановился в нескольких метрах от группы людей, наблюдая за тем, как они смеются над шутками, обнимают своих детей и улыбаются. Ему вновь казалось, что все налаживается, но голос Снейпа вызвал его из мыслей:       — Я на это надеюсь, — с этими словами он сделал шаг вперед, и все последовали за ним, чувствуя на себе ободряющие взгляды всех людей, сидящих подле костра.
Примечания:
123 Нравится 40 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (2)