ID работы: 8606471

Семья не заканчивается кровью

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
253
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
142 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
253 Нравится 42 Отзывы 79 В сборник Скачать

Глава 4 «Сабриэль. Начало»

Настройки текста
      Как только закончился урок, Сэм собрал свои вещи и ждал, пока к нему присоединится Эльза.       Габриэль также ждал, стоя позади и разговаривая с другим парнем, но с явным любопытством поглядывая на парочку.       Наблюдая за его взглядом, Эльза вспомнила о записке. Должно быть, Сэм подумал о том же, потому что достал лист бумаги и передал ей, чтобы сестра могла прочитать. Она взглянула на слова и каракули и отдаленно кивнула. — Как думаешь, — неуверенно спросил Сэм, — может, я должен ему что-то ответить?       Эльза слегка пожала плечами и улыбнулась в ответ, немного наклонив голову в сторону, и моргнула, словно пыталась прогнать сон из уголков своих глаз. Она осталась за столом своего брата и наблюдала, как тот направился к месту, где разговаривали двое парней. — Э, привет, — с улыбкой сказал он. — Спасибо за записку?       Эльзе показалось, что это прозвучало больше как вопрос, чем фактическое утверждение. — Не парься, сладенький, — ответил Габриэль, засунув палочку от леденца в рот. — Я Сэм. — Конечно, Саманта, — Габриэль поиграл бровями, вращая палочкой во рту по кругу.       Сэм подумывал просветить его по поводу количества сахара в этом леденце. Но, несмотря на то что парень показался ему грубоватым, он, похоже, получал удовольствие, и Сэм не хотел портить ему веселье. — Габриэль, прекрати дразнить его, — впервые заговорил второй парень, и оба Винчестера повернулись в его сторону. — Это Альфи, — представил его Габриэль. — На самом деле меня зовут Самандриэль, — поправил парень, — я брат Габриэля. — Один из многих, — Габриэль протянул руку и взъерошил его волосы. Но Самандриэль оттолкнул его. — Как я сказал, — продолжил он, — меня зовут Самандриэль, но большинство называют меня просто Альфи.       Эльза, которая была восхищена именем Самандриэля, слегка растерялась, и не только она. — Прости, но как имя Альфи связано с Самандриэлем? — спросил Сэм. — Никто не знает, Сэмми, — вмешался Габриэль, — это просто данность. — Я Сэм. — Окей, Лось.       Эльза подавила улыбку от последнего прозвища, пытаясь представить своего брата лосем. Это было не так уж и сложно: все, чего ему не хватало, это рогов. — Габриэль, — предупредительно сказал Альфи. — В любом случае, — усмехнулся Габриэль, поднимая руки в знак поражения, — как насчет того, чтобы вы двое присоединились к нам?       Он, не дожидаясь ответа, в несколько секунд оказался у двери, предполагая, что остальные последуют за ним. — Обычно, — объяснял Габриэль, присев на скамейку рядом с Сэмом, — мы сидим в столовой с остальными членами нашей банды, но сегодня такая толкучка, что я бы предпочел остаться здесь.       Габриэль замолчал на мгновение, пока Альфи и Эльза не присоединились к ним. Затем, как только все почувствовали себя значительно комфортно, он продолжил разговор. — Хорошо, тогда дайте мне все сделать правильно, — он вынул палочку изо рта и указал ею на Сэма и Эльзу по очереди. — Вы двое, Винчестеры, верно? Из… откуда? Канзас? Должно быть, круто. Там было здорово? Держу пари, что да. Ну, здесь тоже неплохо. Я имею в виду, что здесь я, так что с какой стати нет? — он прервался на секунду, чтобы снова вернуть палочку в рот, прежде чем продолжить говорить, не прерываясь.       По какой-то странной причине Сэм счел это приседание на уши несколько приятным, а не грубым. Разговоры Габриэля почти расслабляли, особенно, когда он рассказывал о чем-то, что ему нравится. Его глаза блестели и сияли, словно маленькие рождественские огоньки. «Есть определенные причины, по которым его назвали ангельским именем», — предположил Сэм.       Почти сразу, после того как он подумал об этом, Сэму захотелось забрать свои слова назад. Хоть это и не было произнесено вслух, но он все равно почувствовал себя странно и неловко. Сэм не был уверен, почему подумал о Габриэле так. Но самое важное, что это так могло значить?       Эльза с интересом наблюдала за Сэмом. Он выглядел так, словно пытался скрыть свое смущение, но она не понимала, по какой причине.       Подняв взгляд, Сэм мог поклясться, что заметил, как глаза его сестры внезапно сменили пристальное наблюдение за ним на разглядывание Альфи, который, в свою очередь, наблюдал за птицей на соседнем дереве. Мгновение Сэм с подозрением смотрел на Эльзу, но, отбросив свои мысли, снова повернулся к Габриэлю, который, казалось, был увлечен детальным описанием какой-то рыбы.       Спустя время Альфи отвел взгляд от птицы. Он решил, что было бы невежливо игнорировать Эльзу, которая на данный момент не была увлечена беседой, вместо этого пристально глядя по сторонам, словно мечтая.       Альфи ненадолго задумался, стоит ли беспокоить ее, но, решив, что она выглядит не слишком уж задумчивой, все же вознамерился что-нибудь сказать. Прошлый опыт с Чарли научил его не прерывать кого-либо, когда тот сосредоточен на чем-то, ведь человек может размышлять про «отношения»* или «чувства». — Итак, Эльза, — он повернулся к ней лицом, — тебе здесь нравится? Я имею в виду, пока.       Она повернулась к нему и с улыбкой кивнула в ответ. — Я надеюсь, ты не возражаешь, что я спросил. Ты ведь можешь говорить, да?       Вопрос застал Эльзу врасплох, но она почти сразу пришла в себя. Эльза уже собиралась кивнуть, но удержалась. На этот раз она намеревалась остаться в этом месте надолго. И теперь разговаривать с кем-то не составило бы проблем. — Да, — уточнила она, — я могу говорить. — Хорошо, — Альфи тут же полегчало. — Прости, просто до сих пор я не слышал, чтобы ты сказала хоть что-то. А языка жестов я не знаю. — Все нормально. Я тоже. — Что тебе нравится? — спросил Альфи после небольшой паузы, воцарившейся между ними. Правда, молчали далеко не все: Габриэль все еще продолжал трепаться. Эльза на мгновение задумалась. — Мне нравятся яблоки, молочные коктейли, и я очень люблю свои ботинки, — она вытянула ноги, чтобы Альфи смог увидеть. — Они довольно милые, — улыбнулся он. — Что насчет тебя? — Я люблю мороженое, танцы и светлячков.       Эльза задумчиво кивнула. Еще ни разу ей не приходилось видеть светлячков.       Когда прозвенел звонок, Габриэль вскочил, таща Сэма за собой на следующий урок. Это был один из редких случаев, когда урок у обоих Винчестеров не совпадал друг с другом. — Ты знаешь, что у тебя сейчас? — спросил Альфи.       Эльза на мгновение озадачилась, пока Альфи спокойно посмотрел в ее расписание. — Литература. У нас с тобой один и тот же урок. Хочешь, покажу дорогу?       Эльза улыбнулась в ответ. — Спасибо, — добавила она, вспоминая, что может говорить. А самое важное было в том, что она сама этого хотела.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.