ID работы: 8606471

Семья не заканчивается кровью

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
254
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
142 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 42 Отзывы 79 В сборник Скачать

Глава 16 «Корабли отправляются»

Настройки текста
— Я просто говорю, что Черная вдова не победит доктора Стрэнджа в бою, — Габриэль сидел за столом в столовой, держа в руке леденец на палочке, поддерживая с Чарли то, что можно было назвать «еженедельной ссорой в среду». Это было не совсем хорошей идеей, но, тем не менее, постоянно происходило вновь и вновь. — Очень даже победит! — ответила рыжая. — Я за Чарли, — согласился Сэм. — Прости, Гейб. — Но доктор Стрэндж обладает сверхспособностями. — Успокойтесь, — перебил Бальтазар через стол, — думаю, самый важный вопрос в другом: Сэм назвал моего брата «деткой»?       Сэм чуть было не подавился своим напитком. — Да, — поддразнил Габриэль, — Сэмми назвал меня деткой, теперь мы вместе. Есть проблемы? — Я этого не делал! — Сэм пришел в себя достаточно, чтобы ответить. — Я назвал его Гейбом. И мы не встречаемся! — добавил он, глядя на Новака, пытаясь скрыть свой румянец. — О~й, Сабриэль слишком милые! — Чарли абсолютно не волновали подобные аргументы. Она крепко схватилась за руку Кевина, пытаясь сохранить спокойствие в данной ситуации. Прошло всего две недели с тех пор, как начались занятия в школе, и она была полна решимости отправить в плавание свои «новые корабли». — Мне нужно, чтобы они стали каноном к концу месяца, — объявила Чарли. — Это касается и вас, Дестиэль.       Дин и Кас, прижатые настолько близко, что почти сидели друг на друге, повернулись в сторону Чарли, которая дьявольски подмигнула им через весь стол.

***

— Как думаешь, мы должны сказать ей?       Дин наблюдал, как Кас передвигается по комнате, рассматривая то небольшое имущество, которое он приобрел за всю свою жизнь.       Кас точно понял, что имел в виду Дин, вспомнив о замысловатых интригах Чарли за обеденным столом. — Не знаю, — подумал он, приблизившись к Дину, присоединяясь к нему на кровати. — Так забавно наблюдать, как она пытается свести нас вместе, хотя мы уже это сделали.       Дин кивнул, соглашаясь, и обнял Новака за талию: — Я вроде как хотел бы, чтобы все знали, понимаешь? — Мы встречаемся всего неделю, Дин. — Твое мнение? — Я не совсем уверен, что оно у меня вообще есть, — сказал Кастиэль, поджав губы.       Снаружи раздался громкий взрыв, после которого последовала минута тишины. Дин оказался у окна в считанные секунды. — Сэмми? Эльза?       Внезапный звук смеха нарушил тишину, эхом раздавшийся по всей свалке внизу, что заставило панику в глазах Дина рассеяться. Он увидел своих брата и сестру в конце двора. Они стояли у старенького синего пикапа «Форд», из-под капота которого валило безумное количество дыма. — Какого черта эти идиоты там делают? — пробормотал Дин, наблюдая, как Сэм пытается отмахиваться от дыма руками, а Эльза старается помочь, сдерживая приступы хихиканья. Оба были покрыты пеплом и грязью от дыма. Дин закатил глаза и повернулся к Касу: — Вот, что бывает, когда Бобби уходит. — Дин? — Новак наклонил голову набок, глаза его слегка сузились, что делало парня очень очаровательным. — А? — Если Бобби твой отец, почему ты зовешь его по имени? — Не знаю, — замялся Дин, отмахиваясь, — я так всегда делал.       Тема неохотно была закрыта. — Дин? — А? — Я хочу сказать им. Я имею в виду, нашим друзьям. О… — Кас показал пальцем на себя и Дина, — нас.       Дин кивнул, протянув руку, прижимая Кастиэля ближе к себе. — Ты уверен, ангел? Мы совсем не обязаны.       Кас счастливо вздохнул, когда Дин прижался к его шее, а руки крепче обвили талию. — Я бы этого хотел. — Хорошо.       Кастиэль почувствовал, как Дин улыбается, и слегка отстранился, чтобы взглянуть на выражение его лица. Причиной улыбки Дина был именно он. Подумать только, Кастиэль сделал кого-то счастливым. Он почувствовал, что сам улыбается, наклонился и украл поцелуй у своего парня.

***

— Майк, ты слышал? — Люцифер вытер фальшивые слезы с глаз. — У малыша Касси появился парень. Я так горжусь им.       Майкл закатил глаза в ответ своему парню, который вновь уселся на него. Несмотря на собственные довольно частые жалобы, Михаил в тайне наслаждался этим.       Чарли же, напротив, была близка к тому, чтобы действительно расплакаться. Это одновременно слегка смутило и обеспокоило Каса, в то время как Дину удалось поймать взгляд Адама, когда тому протянули пятидолларовую купюру под столом. — Вы что, ставки на нас делали, да?       Адам застенчиво пожал плечами, сунув купюру в карман. — Вопрос был лишь в том когда?       Дин даже не разозлился, он был действительно удивлен. Винчестер был настолько уверен, что Кастиэль ненавидит его, и понятия не имел, что все остальные полностью убеждены, что в итоге они будут вместе. Дин проигнорировал слова Мэг: «Все мы экстрасенсы».       Сэм и Эльза поздравили парочку, ни капельки не удивлённые происходящим, и на данный момент пытались выяснить, когда же парни начали встречаться. Мэг и Габриэль настояли на участии в дискуссии и уже успели дважды разойтись во мнениях.       Сдерживая себя от дальнейшего приступа слез, Чарли вдруг встала, прочистила горло и громко сказала: — Я просто очень рада, что один из моих кораблей расправил парус. Теперь мне просто нужно подождать, пока другой также покинет гавань.       Чарли сделала паузу, во время которой Сэм и Габриэль смотрели куда угодно, только не друг на друга. — Я хотела бы поблагодарить Бога, где бы Он ни был, за то, что Он позволил этому случиться. Половина за этим столом была «гомосексуальной» с самого начала, — затем Чарли подняла руку в Вулканском приветствии из «Звездного пути» и в заключении сказала: — Мир вам, сцучки, — возвращаясь на свое место.       Вскоре прозвенел звонок, заставивший большинство несчастных учеников отправиться в кабинет математики.       Сэм, Эльза, Габриэль и Альфи были одними из тех счастливчиков, которые направились в противоположном направлении к классу истории, где по прибытию Доктор Уотсон объявил, что они должны провести командную викторину, и поручил классу разбиться на группы по четыре человека. — Как мы назовем нашу команду? — удивлённо спросил Альфи. — Как насчёт… «Замерзшие Ангелы»? — предложил Габриэль, набросав название команды на листке голубыми чернилами золотистой ручки, после чего заработал недовольный взгляд Сэма. Очевидно, Гейб не прислушался к предупреждению Дина об этом мультфильме.       Эльза, однако, либо не заметила этого, либо проигнорировала. Единственное, что она могла сказать о названии: каким-то образом нужно внести в него и Сэма тоже.       Габриэль немного подумал и, взяв ручку, пририсовал по обе стороны от названия пару рогов лося, что счел «просто гениальной идеей», Сэм же, напротив, «вопиющим издевательством».       Альфи и Эльза согласились, что теперь их название идеально, и не позволили Сэму что-либо менять. — У тебя там небольшой синяк, Лосяш, — прокомментировал Габриэль, кивая в сторону челюсти Сэма. — Что ты делал?       Прозвенел последний звонок, и парни пробирались через толпу учеников по направлению к автостоянке.       Сэм вдруг очень засмущался. Синяк был едва заметен, и упоминание о нем застало парня врасплох. — Саманта? — А? Да-да, — Сэм пытался придумать какое-нибудь оправдание, которое казалось бы относительно правдоподобным. — Я столкнулся с дверью. — Когда это случилось? — поднял брови Габриэль. — Примерно неделю назад, — Сэм вовремя спохватился. Было бы неправдоподобно, если бы синяк от столкновения с дверью держался целый месяц, именно тогда он и появился на самом деле. Это было бы просто нелепо.       Габриэль молча кивнул. Сэм быстро сменил тему разговора на более безопасную: — Чем ты занимаешься сегодня вечером?       Вопрос сам по себе был ошибкой, потому что Габриэль повернулся и посмотрел прямо на Сэма и, заглянув ему в глаза, ответил: — Тобой.       Сэм ощутил, как его лицо становится темно-красным, а его мозг вообще на мгновение отключился. Серьезное выражение лица Габриэля тут же сменилось на ошеломлённую улыбку, и парень рассмеялся. — Это не смешно, Гейб. — На самом деле я ничего не делаю сегодня вечером, — поправился Новак, — так что, Вы более чем приглашены прийти. — Спасибо. Секунду, — Сэм отошёл, чтобы догнать свою сестру, которая также направлялась к стоянке вместе с Альфи и Мэг. — Эй!       Все трое обернулись. — Можешь сказать Дину, что меня не нужно подвозить? — Конечно, — кивнула Эльза. — Спасибо, — Сэм повернулся по направлению, где его ждал Габриэль, и отчаянно пытался не обращать внимания на Мэг, которая на данный момент изображала пальцами форму сердечка, заключая их внутрь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.