ID работы: 8606932

Петуния Эванс — расхитительница гробниц

Джен
Перевод
R
Завершён
1306
переводчик
lermort бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
158 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1306 Нравится 230 Отзывы 520 В сборник Скачать

Глава 4. Турнир. Часть 4.

Настройки текста
Хогвартс, 2 ноября 1994. Петуния стиснула зубы, поднимаясь по лестнице в кабинет директора. Даже после суток в пути её ярость не стихла. Хотя она пока не знала, на кого. Её Гарри и участвует в этом глупом кровожадном турнире? Кто бы ни был виноват, он тяжко поплатится! Даже если это сам Гарри. Она ожидала, что он будет умнее, но она знала, какими глупыми бывают подростки в этом возрасте — а письма Гарри были полны недовольства «этой знаменитостью Крумом», прибывшим в Хогвартс для участия в Тримагическом Турнире, после проигрыша Круму в поединке ловцов. — А, Петуния. Садитесь, пожалуйста. Мы как раз о вас говорили. — Дамблдор вежливо улыбнулся и указал на высокого худого волшебника. — Это — Барти Крауч, он организовывал турнир со стороны Министерства. Барти, это — Петуния Эванс, тётя Гарри. Она ему кивнула. Он на неё почти и не глянул. — Я сказал ему, что вы его убьёте, если Гарри в опасности по его вине, — уже сидящий Блэк улыбнулся без тени юмора. — Это не моя вина, и не Министерства, — ответил Крауч спокойным, почти скучающим тоном. — Вероятно, виноват сам Поттер. Я наслышан о его проказах. Петуния зарычала на высокомерного волшебника: — От Снейпа? Или родителей слизеринцев, которых Гарри с друзьями обгоняют не напрягаясь? В ответ он только вдохнул. — Вообще-то я уже послал за Гарри, мистером Уизли и мисс Грейнджер, — вмешался Дамблдор, снижая накал. — Почему бы вам не присесть, пока мы ждём? Лимонный шербет? — он предложил ей миску со стола. Она села, но от сладкого отказалась. Ей нужно было увидеть Гарри и разобраться в этом бардаке! Дверь открылась, и вошёл её племянник, а за ним двое его друзей. — Тётя! Ты тут! — его лицо засияло, и ещё не успев сомкнуть рук вокруг него в объятиях, Петуния знала, что он не клал своё имя в чёртов кубок. — Я не клал своё имя! — Я знаю, Гарри, — заверила она его — она знала, как он себя ведёт, когда виноват. Конечно, об этом Крауч не верил на слово ни ей, ни ему: — Как мило. Нам считать это представление доказательством невиновности? Она сердито взглянула на волшебника, не выпуская Гарри, который явно хотел заодно обнять и Блэка. — Вы вправду пытаетесь убедить меня, что подросток-четверокурсник Хогвартса смог победить защиту кубка? — Ага! — выразительно кивнул Рон. — Мы не смогли придумать как! — Гермиона наступила ему на ногу, и он проглотил то, что не успел сказать. Петуния отпустила Гарри, чтобы смотреть ему в глаза. — Вы пытались обойти защиту кубка? — Чисто как теоретическое упражнение, — сказал тот. — Мы даже не собирали материалы, которые бы потребовались. Просто обдумывали, как преодолеть Возрастную Черту. — Мозговой штурм, — добавила Гермиона. — Без всякой практической ценности. — Петуния отметила, что ведьмочка умела врать лучше Гарри, но это им не помогло. Дамблдор улыбался, Блэк посмеивался, но Крауч оставался бесстрастным. — Так я и поверил, — сказал он. — Но даже если дети говорят правду, контракт кубка обязывает мистера Поттера участвовать в турнире. — Контракты можно разрывать, — напомнила Петуния. Он презрительно улыбнулся: — Посмотрю на ваши попытки. В ответ на оскорбление она стиснула зубы, не пустила Гарри защищать её и сумела ответить улыбкой: — Предоставлю это моему напарнику — Биллу Уизли. Возможно, вы о нём слышали, лучший взломщик проклятий в штате Гринготтс. Судя по отсутствию реакции, о Билле он не слышал. Петуния это исправит при первой же возможности.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.