Глава 13. Крёстный отец
20 января 2020 г., 10:49
— К счастью, я успела смыться до того, как меня запалила тётушка. Так что Гарри пришлось объясняться с ней самой.
— Это было просто, с её собственным паролем, — засмеялся Гарри. — Было весело, когда она отправила Бэкки к леди Лонгботтом отменить партию виста. Леди Лонгботтом в ответ заявила, что единственным уважительным поводом для отмены визита является смерть. Тогда леди Блэк просила передать, что она умерла и воскреснет не ранее, чем к следующей партии, через неделю в это же время.
Мужчина напротив разразился лающим безумным смехом.
Гарри смотрел на него и не верил своим глазам.
Тот самый Блэк, который, как ему говорили, хотел его убить, сидел рядом с ними за одним столом и пил обжигающе горячий чай из большой кружки горчичного цвета.
Оказалось, что суда ещё не было, и ему по настоятельной рекомендации отдела Тайн изменили меру пресечения с содержания под стражей в Азкабане на домашний арест в доме леди Блэк под надзором Нимфадоры. Немалую долю сил к этому приложила и сама Кассиопея Блэк, и Нимфадора, которая по возвращении в прошлое помчалась в Отдел Тайн. В конце концов, именно Отдел Тайн весьма вежливо попросил её о командировке в прошлое вместе с Гарри и помощи в некоторых делах, и так же вежливо попросил Кассиопею этому поспособствовать.
Нимфадора в Отделе была сугубо конфиденциально, и еле сдерживала себя, чтобы не раскрыться, увидев среди оперативников Отдела Тайн Честера. Конфиденциально от почти всех остальных оперативников отдела она съездила за Сириусом в Азкабан, и после пары недель реабилитации в отделе вернула его домой, и сейчас хвасталась своими свершениями перед родными.
— А ты чем занимался, Гарри? — ласково спросила она у него.
— Изучал этикет и фехтование, — скривился Гарри. — Нет, помахать шпагой очень даже интересно! И отличить рыбный нож от мясного — тоже не проблема. Но вот что сказать, как поклониться, как улыбнуться… Я и не знал, что существует семнадцать видов улыбок в зависимости от твоего социального положения, социального положения собеседника, вашей близости и ещё кучи всего.
— Покажи хоть одну, Гарри.
Гарри выпрямился, брови поднялись, в глазах заплясали смешинки, а губы изогнулись.
— Леди, позвольте налить вам ещё чашечку чая? Может быть, приказать подать пирожные?
— Ох, Гарри, какая я леди! Просто Тонкс, ты забыл?
— Для меня вы всегда леди, леди Тонкс. Ваша улыбка ослепительна.
Сириус с Тонкс расхохотались.
— Все девчонки будут его, — отсмеявшись, сказала Нимфадора.
— Ты круче, чем Джеймс в твоём возрасте, — доверительно сообщил Сириус.
— Спасибо… Сириус, а что теперь с тобой будет? Тебя оправдают?
Сириус почесал в затылке.
— Видишь ли, Гарри… Меня не судили, чтобы оправдывать. Пока мне просто изменили меру пресечения с Азкабана на домашний арест. На днях с меня полностью снимут обвинение. В обмен попросили — весьма вежливо, кстати, — тоже работать на Отдел Тайн. Конечно, можно было устроить официальный суд, но… Видишь ли, сейчас обо мне все забыли, и никто и не вспомнит, что меня в чём-то обвиняли. А если будет суд, то все вспомнят. И не факт, что оправдают — Отдел это контролировать не сможет, это очень сильно зависит от таких типов, как тот же Малфой. А так… никто не знает, что Министерство село в лужу, я на свободе, у Отдела новый сотрудник, который к тому же может привлечь ещё одного многообещающего молодого человека…
Сириус внимательно посмотрел на Гарри.
— Это меня, что ли? Да какой я многообещающий? У меня же оценки не очень хорошие.
— Аваду отразил? Отразил. С непонятной штукой в голове живёшь. Нет, Гарри, ты интересен Отделу, хотя бы в качестве подопытного. Но работу тебе дадут позже. После малого совершеннолетия в 14. До тех пор я твой куратор от отдела. Если честно, это моя главная обязанность — гордо произнёс Сириус. — Чтобы ты был здоров, учился, отдыхал и никуда особенно не лез. Без меня, — подмигнул он напоследок.
— Клёво, — признал Гарри. — А чем ты ещё занимаешься там?
— Ну, я использую свою ани… ой. Так, попробую по-другому. Периодически я применяю а… Дело в том, что дементоры, они... Эх, обетов понавешали, больше я тебе не могу ничего сказать. Рано тебе это знать. Вот будешь в Отделе, примешь обет, и скажу. Замётано?
— Замётано, — ухмыльнулся Гарри. — И это, насчёт Малфоев. Они нас на вечер звали. Всех, включая тебя, Тонкс, и тебя, Сириус.
— Они знают, что я вышел из Азкабана?
— Нет, просто они позвали нас всех. Видимо, хотели уязвить. Представляешь, что будет, когда ты к ним явишься?
И Гарри весело, звонко расхохотался.