Глава 15. Глупость несусветная
25 марта 2020 г. в 00:54
В трактирчике царил вполне ожидаемый полумрак. Народу было немного – завсегдатаи обычно собирались ближе к вечеру - но Рози направила меня сюда, предположив, что вероятнее всего я найду дозорных в Зелёном Драконе. Ну, или, если не их самих, то сведения, кто был в дозоре в ту ночь, и где их искать.
В общем-то, с загадочными «огнями» вопрос снят. Но вот о существах, якобы появившихся в Шире, нужно выяснить. Во-первых – а был ли мальчик? Слухи, всё же, иногда раздуваются с ничего. Дозорные тоже не дураки, и, если действительно приметили странности, скорее всего, примут меры. Как минимум, обсудят с другими, что делать. Сущности могут быть разные и, вполне возможно, весьма опасные. Знать не помешает. А во-вторых, для меня этот вопрос весьма животрепещущ – возможно, некоторых из них я смогу опознать, и это даст мне хоть какой-то кусочек к разгадке, что происходит с Ардой, и что я тут делаю. Ну, или, хоть буду знать, где искать их. Опять же, если это не просто слухи.
- Простите, - обратилась я к трактирщику, - вы не подскажете, кто обычно ходит в ночные дозоры?
Пожилой хоббит с морщинками вокруг насмешливых глаз, прищурившись, посмотрел на меня.
- А тебе зачем, девочка? – уточнил он.
- Говорят о каких-то странных явлениях. Хочу расспросить.
- Да тут же, понимаешь, такое дело: дозоры-то меняются. Ребятам тоже отдыхать нужно – вот и ходят сменными бригадами, – добродушно пояснил трактирщик. – Тебя какая ночь интересует?
- Не знаю, - немножко растерялась я. – Одна из последних.
- Ну, вон трое молодцов сидят, видишь? – Я посмотрела в указанном направлении. За столом у стены сидели два совсем молодых хоббита (лет тридцати) и один постарше. Все с кружками. Те, что помоложе, оживлённо разговаривали, старший ухмылялся и изредка вставлял свои пять копеек. – Они дежурили позавчера. Тот, что постарше – это Хэмиш. А двое парнишек с ним – Ронни и Дэрри, братья Болджеры.
- Спасибо.
Я подошла к их столику.
- Привет, ребята.
Три пары глаз воззрились на меня.
- И тебе, красавица! – усмехнулся Хэмиш. – Присоединишься к нам? – Он демонстративно приподнял кружку.
- Спасибо, - я чуть качнула головой. – Я не пью.
- А мы что, пьём?! – рассмеявшись, переглянулись братья. – Это же эль, от него только голова проясняется!
- Спасибо, моя пока ясна, - улыбнулась я. – Хочу кое-что узнать у вас. Можно пару вопросов?
Троица заинтересованно переглянулась.
- Ну, давай, - хмыкнул один из братьев, двигаясь к стенке. Я благодарно кивнула и присела на выделенное место.
- Скажите, вы ведь давно в дозорах?
Хэм сделал неторопливый глоток.
- Я уже с полтора года как, - задумчиво подсчитал он. – А вот эти два оболдуя только-только на службу заступили. А что?
Я закусила губу, чуть подумала – и всё же решила сразу к главному. Сочтут сумасшедшей – да и ладно, зато хоть знать буду…
- Чуть больше месяца назад кто-то из дозорных видел странные огни. А сейчас – будто бы загадочных существ. Знаете ли вы что-то об этом? - осторожно спросила я.
Хэмиш, чуть прищурившись, внимательно посмотрел на меня.
- Тебя как зовут, красавица?
- Ири.
Хэм кивнул.
- Ты – та девушка, которую нашли в лесу чуть больше месяца назад, верно? Живёшь в Бэг-Энде.
- Да, - немного настороженно подтвердила я. – А что?
- Я тогда был в дозоре, - улыбнувшись, пояснил Хэм. – Это я попросил мистера Фродо проверить участок леса.
У меня отлегло внутри.
- Ты видел первые огни? Расскажи!
- О! Ещё одна любительница бабушкиных сказок! – толкнул брата в бок один из Болджеров.
- Горазды они Хэму на шею вешаться…
- А мы на что?! Мы хуже, что ли?
- Уймитесь, оболтусы, - усмехнулся Хэм и посмотрел на меня. – Тебя что именно интересует?
- Всё. Как близко ты их видел, было ли что-то ещё странное? Может, кто-то ещё появлялся?
- Да уж куда страннее! – Хэм отставил кружку, скрестил руки на столе и чуть нахмурился, глядя в столешницу, словно припоминая. – Я, честно говоря, никогда раньше такого не видел. Мы втроём тогда в дозоре были – я, брат и свояк наш. Разошлись немного, чтоб большую территорию проверить. Я в лес возле дороги отошёл. Недалеко, шагов на пятьдесят. А тут смотрю, словно фонарь кто разжечь пытается: свет сначала приглушённый, потом чуть ярче - и снова приглушённо.
- Пульсирующий свет, - кивнула я. – А никого не было?
- Ни души, - покачал головой Хэм. – Я удивился тогда здорово. Потому и послал весточку, с просьбой прийти.
- А почему именно Фродо? – спросила я. – Он же на тот момент уже сложил с себя полномочия и не занимался этими вопросами.
Хэм вздохнул.
- Полномочия-то он сложил – по мне, так зря, конечно… Кто б тут ещё мог кроме него порядок навести, не знаю… Мериадок, разве что только… - Хэмиш глотнул из кружки. – Но в таких вопросах я б ни на кого кроме Фродо не полагался. Не каждый из нас в дальних странах бывал и повидал разное. Не каждый зрелый хоббит ответ на неизвестное дать может. А с этими зубоскалами, - он кивнул на младших товарищей, - так и вовсе каши не сваришь.
Я, признаться, несколько опешила. Удивительно приятно осознать, что не все относятся к Фродо как вечно недовольный мистер Бурундик…
- Не могу не согласиться, - улыбнулась я. – Но ты всё же расскажи, что-то ещё было? Что ты видел?
Хэм пожал плечами.
- Да всё, вроде. Повспыхивало – да и прекратилось. Мы тогда с Фродо этот участок леса прочесали – ничего и никого. Я дальше на дежурство пошёл, и уже потом узнал, что он тебя нашёл. Повезло, что и говорить, - загадочно закончил он, степенно опрокидывая кружку.
Кому и в чём повезло, я не очень поняла.
- А это повторялось? Говорят, недавно снова видели. И огни, и существ каких-то
- Кто говорит, Джотиш? – ухмыльнулся один из братьев. – Слышь, Ронни, этот красавчик опять язык распускает. Мало ты врезал ему в прошлый раз.
- А Джотиш, это кто? – уточнила я.
- Джотиш Рустикс, - пояснил Хэм. – Не знакома с ним?
Я покачала головой.
- Значит на улицу выходишь нечасто – такую красавицу он не пропустил бы, - хмыкнув, покачал головой Хэм.
- А про что и почему он распускает язык, да ещё и получает тумаки? – спросила я.
- Хэрри! Плесни барышне чего-нибудь! – крикнул трактирщику Хэм. – Хоть сидру, что ли! А то как-то невежливо даже. И мне по второй повтори! А вам и по одной достаточно, - цыкнул он на вскинувшихся было Болджеров.
- Ой, не надо… - попыталась запротестовать я. Передо мной опустилась деревянная кружка. – С…пасибо.
- Значит, Джотиш и тумаки… - Хэм закинул ногу на ногу и задумчиво глотнул из кружки. – Рустиксы у нас кузнецы в третьем поколении. Ребята уважаемые и мастера хорошие. Да только и в чистом погребе крысы заводятся. Джотиш – младший сын старого Харма. Не то чтобы он в кузнечном деле что понимал, но собой гордится по самое не могу.
- И уверен, что все вокруг от его невероятной важности падать должны! – фыркнул Ронни.
- И за что именно он от тебя получил? – хмыкнула я.
- К сестре моей подкатывать начал, - мрачно уточнил Ронни. – Она - девчонка умная, хоть и малявка ещё. Да только я ж кем буду, если в обиду её дам? Ну и получил этот красавчик по зубам. Так. Предупредительный. А то он шибко зарвался в последнее время.
- Ох, не завидую я избраннику твоей сестрёнки! – насмешливо прокомментировала я.
- Рано ей ещё, - булькнул в кружку хоббит. – И уж точно не Джота…
- Он же как в дозоре был в последний раз, так совсем несносным стал, - подхватил Дэрри. – Ходит таном, грудь колесом выкатил – я, мол, особенный. Эти на посту спали, а я видел! Чего никто другой кроме как с перепою увидеть и не смог бы.
- А что видел-то?
Дэрри фыркнул.
- Зверя какого-то. Без глаз, говорит, без ушей. По описанию, так на тролльского пса похож.
- Так, может, он и был? – предположила я.
- Были мы в том дозоре, - отмахнулся Ронни. – Не было там никого. Это он для пущей важности выдумывает. Ещё и будто сразился с этим зверем, победителем вышел. А мы его нашли под кустом: в комочек сжался, голову руками закрыл и бормочет «не трогай меня!» А напротив – большой булыжник стоит и от луны ярко светится. Я тот булыжник с малых лет знаю – он формы причудливой, и впрямь на зверя похож.
Я фыркнула, покачав головой.
- От луны, говоришь, - как-то странно переспросил Хэм, задумчиво крутя пиво в кружке.
- Ну, а от чего? – опешил Ронни. – Светляки разве. Так они такого сильного света не дают.
- Не знаю, что там у тебя за светляки, а только пару дней назад новолуние было, - пристально посмотрел на товарища Хэм. – Не могла луна это быть.
- Иди ты… - охнул Дэрри. – И верно…
Все как-то притихли. Братья переглянулись. Хэм озабоченно постукивал пальцем по столу.
- То есть, снова огни, - негромко озвучила я общую мысль.
- Выходит, - нахмурившись, проговорил Хэм. – Значит, не совсем нелепицу наш храбрец рассказывает.
Хлопнула дверь трактира.
- О хоббите речь, а хоббит навстречь, - кисло усмехнулся Дэрри. – Явился, красавчик.
В трактир зашёл молодой широкоплечий хоббит (если я правильно понимаю, из лесовиков). Высокий (для хоббита), русоволосый, с красивыми, правильными чертами лица. Пожалуй, ровесник братьям Болджерам. Джотиш облокотился на деревянную стойку и крикнул Хэрри пива.
- Спрошу-ка я у него напрямую, - шепнула я Хэму, поднимаясь.
- Ты, главное, не всему верь! – вслед мне отозвался тот.
Я только хмыкнула. Лапшу с ушей снимать умею. Но лучшая информация всё же в первоисточнике. Так что я подошла к стойке и тронула Джота за плечо. Тот обернулся – и расплылся в ухмылке.
- Привет, - улыбнулась я. – Так это ты тот храбрец, что в дозорах с нечистой силой воюет?
- А молва, я смотрю, передо мной бежит, - самодовольно хмыкнул Джотиш.
- Ну, ты для этого постарался, - непроницаемо улыбнулась я. Двойного смысла фразы Джот не понял, судя по ещё больше засиявшей физиономии. – Так расскажи – что же именно там было?
В следующие минут пятнадцать я наблюдала прелестнейшее представление, больше напоминающее описание подвигов Геракла в вольном пересказе со скидкой на местный фольклор. Первую половину я ещё пыталась вникать в смысл возникающих на пустом месте опасностей и химер, с которыми сей молодчик героически расправлялся (хорошо, не одной левой, это видимо в следующем заходе уточнено будет). А потом просто слушала с приклеенной улыбкой, пытаясь отловить в словесном потоке хоть что-то полезное. Полезного было маловато. Определить реальное количество существ и откуда они брались было проблематично, все выглядели одинаково жутко и неправдоподобно, но кое-что меня всё же зацепило
- И зверь этот то увеличивался, то уменьшался, говоришь? – задумчиво уточнила я, возмутительным образом прервав одухотворённого рассказчика. – А потом булыжником прикинулся?
Джот хмыкнул.
- Если б сам прикинулся! Такие твари света боятся, уж я-то знаю, - самодовольно сообщил он.
- И ты воссиял, как солнышко? – не удержалась я, чуть приподняв бровь.
- Нет, у него с собой был фонарь, - ехидно отозвался подсевший с другой стороны Ронни. К слову, рассмотреть поближе сольное представление по-тихому стянулись все присутствующие. – И он кааак засветит чудищу в глаз! На булыжнике до сих пор фингал остался, правда-правда!
Зрители грохнули с хохота.
- Ты чего рот раскрыл? Тебя там вообще не было! – озлился Джот.
- Чего это? – искренне изумился Ронни. – Мы в одном дозоре были!
- И всего этого полчища как-то не заметили, - добавил Дэрри.
- Трепались бы поменьше, да смотрели побольше – может и увидели!
- Ну конечно! – развёл руками Дэрри. – Таких страстей не заметить, это мы оглохнуть и ослепнуть должны были. Ты ври да не завирайся. Не было там ничего такого.
- А я говорю – было!
- Ну ладно, булыжник действительно светился, - сказала я. – И, возможно даже, из него и выскочил один из тех ужастиков, про которые ты говоришь. Ты лучше скажи – потом-то он куда делся? Опуская все подробности о твоей прыти и стати.
Джот как-то странно на меня посмотрел. Как будто не мог решить, стукнуть меня или умасливать.
- По ветру развеялся, - с едкой улыбочкой ответил он. – А что?
- Прям по ветру? – серьёзно уточнила я.
- Милая барышня, - улыбка стала ещё более противной, - а вы, собственно, кто и почему интересуетесь? Тебя-то там уж точно не было, откуда такое неверие?
- Могла б я тебе рассказать про этих существ и что они из себя представляют, - мило улыбнулась я, – да, боюсь, не поймёшь. Завираться и правда хватит – сам же видишь, дураков среди слушателей нет. А вот помочь, если без прикрас обойдёшься, можешь. Это существо, возможно, и сейчас где-то в лесу. И неизвестно, опасно оно или нет. Сам же попасться можешь. Так что, давай ещё раз. Растворился в воздухе?
Джот скрестил руки на груди.
- Да.
-Ты сам видел?
Джот наклонился вперёд
- Вот этими вот глазами! – громовым шёпотом издевательски ответил он.
- Ну что, коли так – молодец. – Я усмехнулась, скрестив руки на груди. – Фонарь твой, видать, волшебный был, и зверюшка, струхнув, ушла туда, откуда пришла. Можешь заслуженно гордиться собой и спать спокойно.
Вопрос только, действительно ли она была одна…
Дверь трактира снова хлопнула – и к большой честной компании присоединился Сэмуайз Гэмджи собственной персоной.
- А что, у нас в Драконе собрание, или что? – удивился он.
- День баек и легенд местного разлива, - хмыкнула я. – Спасибо, Джот. –
Я фамильярно хлопнула его по плечу, отлепилась от стойки, благодарно кивнула троице дозорных и подошла к Сэму.
- Ты меня искал? – спросила я.
- Да нет, к Хэрри зашёл. Спросить кой-чего надо. Но, раз уж с тобой тут встретился – погоди меня немного?
- Конечно, - кивнула я и…
- О! Так ты и есть та найдёныш в лесу! – невесть чему обрадовался Джот. Я обернулась, вопросительно посмотрев на него.
- Допустим. И что?
- Не признал сразу. – На красивом лице хоббита появилось совершенно некрасивое глумливое выражение.
- Неудивительно, - хмыкнула я. – Ты меня первый раз видишь.
- Ой ли! – расплылся в ухмылке Джот. – Господа! Эта не та ли прелестная барышня, что хвостиком за этим чудаковатым Бэггинсом бегает?
- Тебе не всё ли равно? – усмехнулась я. – Не за тобой же бегаю.
- А его, судя по всему, именно это и не устраивает! – хохотнул Ронни.
- Не сомневаюсь, - хмыкнула я, разворачиваясь к двери. – Сэм, я снаружи подожду.
- Садовник, дикарка и чокнутый! – хохотнул Джот. Я остановилась. - Горазд же этот ненормальный всякий сброд под своей крышей собирать.
- Эй, умник, - спокойно отозвался Сэм. – Ты свой язык-то попридержи. А то и укоротить его можно.
- А ты меня не пугай, нянька сумасшедшего, - презрительно бросил в его сторону сын кузнеца. – Этот твой Бэггинс и сам ненормальный, и друзья у него такие же. Неудивительно, что к нему чужачка липнет – приличной девушке не к лицу якшаться с недоумками из Бэг-Энда.
У меня внутри что-то перещёлкнуло. Я медленно повернулась назад с обворожительнейшей улыбкой и сделала пару медленных шагов в сторону Джота.
- А ты, я смотрю, такой умный, - сладко протянула я. – Такой сильный и смелый. Гораздо более подходящая компания для приличной девушки, верно?
Джотиш скрестил руки на груди, с ленивым самодовольством глядя на меня.
- Чем природой одарён, не скроешь, - ухмыльнулся он.
- Ири, пойдём, - негромко окликнул меня Сэм. – Бестолку разговаривать с пустым местом.
- Что-то ты, Рустикс, окончательно зарвался, - мрачно произнёс Хэм. – Как бы не схлопотал, уже теперь по-крупному.
- А ты меня не пугай, - осклабился Джот. – Ты меня знаешь, я любого из вас тут положу.
- Праавда? – задумчиво протянула я. – Меня положишь?
В трактире наступила тишина.
- Ири… - предостерегающе начал Сэм, но я жестом остановила его.
- Тебя? – Джот недвусмысленно окинул меня взглядом. – Милую барышню, по её дрожайшей просьбе – где она скажет и в любой момент.
В толпе раздался шёпоток.
- Джот, это зашло слишком далеко, - негромко произнёс трактирщик.
- Ири, что ты делаешь? – опешил Сэм.
- Прекраааасно, - прошелестела я, чуть прикрыв глаза и игнорируя всех остальных. Неспешный шаг навстречу. – Прямо здесь. Прямо сейчас.
Ещё один шаг.
- Милая, есть куда более удобные места, - натянуто ухмыльнулся сын кузнеца. Кажется, он уже жалел о сказанном. – И более укромные.
- Зачем же? – чуть приподняла я бровь. Ещё шаг. – Пусть все видят. Или ты струсил? Ты же так кичился сейчас. Ты же явно выше и достойнее всего этого «сброда из Бэг-Энда». Верно?
Последний шаг. Теперь нас разделял только стол. Я несколько мгновений постояла, потом, не отводя глаз от Джота опустилась на стул и поставила на столешницу правую руку, упёршись локтем в дерево.
- Перед тобой хрупкая девушка. – Я состроила невинные глаза. – Положишь меня – признаю, что ты прав. Положу тебя я – и ты возьмёшь обратно всё, что только что сказал. Включая бредни про полчища монстров.
В толпе послышались облегчённые выдохи. Я заметила, как братья Болджеры украдкой ударили по рукам – и усмехнулась.
- Ну же, герой, - хмыкнула я. – Или боишься проиграть?
Джот струсил. Это было видно по его растерянному лицу. Нет, едва ли он сомневался, что сможет положить меня в поединке на руках. Скорее сама ситуация выбила его из колеи своей абсурдностью. Он не знал, как повести себя, не выставив ещё большим посмешищем. Наконец, сын кузнеца изобразил на лице ухмылку – и сел напротив. Мою ладонь обхватили жёсткие широкие пальцы.
«- Насколько же у Фродо бережные руки…» - мелькнуло у меня в голове.
- Хэм! – позвала я, не сводя глаз с лица противника. – Будь добр, посчитай, пожалуйста.
Хоббит-дозорный пристально посмотрел на Джота.
- Только посмей ей руку покалечить, - процедил он сквозь зубы. Джот сглотнул. Со всех сторон горе-герой попал в капкан, независимо от того, выиграет он или проиграет.
- Один.
Голос Хэмиша был спокойным, но я уловила в нём чуть заметную, напряжённую дрожь.
- Два.
Вдох-выдох. Успокоиться. Руки помнят лучше меня…
- Три!..
… «- Нет, Ириш, смотри. Вот ты обхватываешь кисть – и даёшь пальцами на себя.
Я сосредоточенно закусила губу и попробовала в медленном темпе.
- Так?
- Почти. Ты как бы подтаскиваешь на себя… вот, да! Отлично.
- И лишаю тебя рычага! – поняла я.
- Да. Только аккуратно. Твоя рука должна быть на прямой линии с плечом и чуть развёрнута в локте – иначе у тебя не будет опоры.
Я попробовала ещё раз. Конечно, положить с первого раза дружескую лапу, гнущую подковы и гвозди (без шуток – под столом стояла целая коробка этого металлолома) я и не надеялась. Но понять, как это сделать, очень хотелось.
- Ау! – Я со смехом потрясла придавленной рукой.
- Извини, - басовито усмехнулся друг. – Не сильно я тебя?
- Нет, нормально. – Я вздохнула и покачала головой. – Нет, твою лапищу я так сходу не осилю.
- Дело не в размере и силе. Дело в технике. И быстроте. Против массивных соперников у тебя даже будет преимущество, - серьёзно пояснил мужчина. – Освоишь – и сможешь хоть Валуева положить.
- Серьёзно?! – присвистнула я.
- Абсолютно. Ну что, ещё раз?..»
- Три!
Никто не понял, что произошло. Только что рука Джота крепко упиралась в стол, обхватывая тонкое девичье запястье. Молниеносное движение пальцами вперёд и на себя – и мускулистая рука кузнеца оказалась плотно прижата к столешнице.
По трактиру прокатился синхронный «ох». Джот квадратными глазами смотрел на поверженную руку. Потом поднял на меня голову.
- Говори, - холодно и жёстко произнесла я.
Серые глаза в немом недоумении взирали на меня.
- Беру… беру назад все слова, что говорил за последние полдня… - с трудом выдохнул он.
Сын кузнеца был настолько ошарашен, что даже не пытался отвертеться. Я изобразила милую улыбку (по ощущениям, больше похожую на оскал) и поднялась из-за стола.
- В следующий раз думай - что и кому ты говоришь, - спокойно посоветовала я ему, – а то как бы совсем дураком не остаться.
Потом повернулась и шагнула к двери. Я успела сделать лишь три шага. В тишине трактира раздались несколько хлопков. К ним присоединились остальные. И через секунду меня оглушил шквал аплодисментов. Я нашла в толпе глазами Ронни и Дэрри, ткнула в их сторону ладонью, со словами:
- Парни, я в доле! – и, развернувшись, вышла на улицу.
Примечания:
Бэтьте... "устало" сильно тапками не бить...