Муравьиный тигр

PG-13
Заморожен
326
3
автор
Размер:
380 страниц, 180 044 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
326 Нравится 124 Отзывы 154 В сборник

Эпизод 16 Раз-два-три

Настройки
Примечания:

Justin Timberlake - What Goes Around...Comes Around

Время неумолимо близилось к середине декабря. Манящий свежестью и легкими заморозками период быстро облачился в одежды коварного первого месяца зимы и перешел в наступление. Трескучий, неожиданный даже для декабря холод завладел землями Шотландии, покрывая черное озеро тонким слоем хрупкого льда, схожего с пенкой на остывшем молоке. Нескончаемая вьюга окутала окрестности Хогвартса, заметая белоснежным покровом все на своем пути. Высокие сугробы и пушистые шапки на каждом возвышении замка образовались за считанные часы. Дороги замело, поэтому лесничий, и он же по совместительству преподаватель Ухода за Магическими Существами, Хагрид при помощи своих огромных ручищ, сжимающих не менее огромную снегоуборочную лопату, разгребал тропу от своей хижины к мосту. В нескольких шагах от него мельтешил доходяга Филч, однако его успехи нельзя было оценить более, чем на уровне начинающего. Седрик сидел в библиотеке за столом между дубовыми стеллажами, заполненными учебниками и познавательными книгами разных эпох. Парень часто выбирал именно это место для выполнения домашних заданий. Во-первых, находилось оно в самом дальнем углу библиотеки, вблизи запретной секции, так что студенты редко доходили до этой локации. А Мадам Пинс, благоговеющая перед прилежным учеником и чемпионом по совместительству, позволяла Седрику больше, чем другим. Во-вторых, именно в этом укромном местечке стол стоял прямо напротив окна, поэтому, когда учеба становилась невмоготу, можно было отвлечься на созерцание того, что происходило за пределами замка. В данный воскресный день, а именно почти сразу после полудня вьюга затихла, и некоторые студенты осмелились выйти на улицу. Для некоторых из них прогулка была так же важна, как и прием пищи. Очевидно, Гарри Поттер был из такой категории людей. Он бодро шагал в сторону хижины Хагрида, позади плелся его друг, Рон, судя по ленивой походке, он был не в восторге от идеи покидать замок в такую погоду. Седрик невольно усмехнулся. Вечно этому Гарри не сидится на месте. Одна из черт характера, из-за чего гриффиндорец постоянно попадает в переделки. Рядом с такими личностями всегда должен быть хотя бы один человек, способный взять на себя ответственность за благосостояние сорванцов, склонный заботиться о других. И как бы Диггори ни хотел стать тем самым “заботливым” человеком для Гарри, выходило совсем по-другому. В своем бесконтрольном желании идти наперекор нравственности и правилам и творить невесть что, он упрямо винил слишком активное проявление Родового Долга, якобы это сместило в сторону рациональность мышления и едва ли не доводило до сумасшествия. Отчасти это суждение правдивое, по словам Габриэль, чем ближе “день расплаты”, тем сильнее станут проявлять себя симптомы. В самом неблагоприятном исходе Седрика ожидает бездна безумия и потеря самообладания, вплоть до смены личности. Нельзя отрицать, что процесс уже запущен, и парень не всегда в состоянии управлять ситуацией, но все же, еще не все потеряно, и Седрик - это Седрик, просто чуть-чуть с придурью. И все бы ничего, если бы та самая придурь не была связана с Гарри Поттером. Именно это мешало сохранять доблесть человека, склонного оберегать других. Именно по этой причине общение со знаменитым мальчиком укатилось в яму сложности и непонимания. И да, пуффендуец осознанно во всем винил Родовой Долг. Хотя в закоулках разумного подсознательного начинал признавать собственное поражение. Возможно, Долг тут не причем. Или причем, но не совсем. Седрик сам запутался и практически сдался. Сдался в плен сумасшествию, абсурду и переменам. Возможно, когда дело касается настоящих чувств, он не способен на проявление нежности и заботы. Вероятно, его лицо перед распутницей-судьбой меняется, и теперь он тот, кто вершит свою жизнь сам, сносит все на пути и… И такой человек явно не подходит Гарри Поттеру. Да, Диггори начал думать в этом направлении. В конце концов, подходящего логичного объяснения, кроме как “это все Долг”, он не мог найти своим действиям и поведению, поэтому решил допустить все, даже самые невероятные варианты. И вот одно из них. Что если Седрик, та самая бесчувственная скала, на самом деле ничего толком про себя самого не знает и ошибается? Что если сердце ёкнуло и сделало свой выбор? В таком случае, он и Гарри теперь в большой беде. Хватило и вчерашнего инцидента. Нет, Диггори не совершил ничего криминального. Наверное. По крайней мере, он все еще горел идей допустить продолжение этих нескромных моментов. И будь его воля, он бы сам пригласил Поттера пойти на бал, но это уже что-то из ряда фантастики. Именно поэтому Седрик допускал возможность думать в таком ключе. Потому что это все за пределами реальности, это все фикция, взрыв, тоска. Тяжело вздохнув, так тяжело и так шумно, что пожелтевшие страницы учебника по Защите от Темных Искусств трепыхались от теплого потока воздуха, сероглазый чемпион окунул в чернильницу перо, аккуратно смахнув лишние капли о горлышко, и принялся переписывать догматы о происхождении Непростительных заклятий. “Заклятие Империус изначально имело характер управленческий и использовалось феодалами для контроля разума рабов, чьи физические силы истощались, чтобы продлять их работоспособность.” А ведь Гарри делает успехи в сопротивлении Империусу. Он в принципе неплохо соображает по части Защиты от Темных Искусств. Он сам защитит себя и кого угодно. “Заклятие Круциатус появилось в период раннего средневековья, когда поглощенные сражениями магические расы стали брать пленных и допрашивать их, чтобы узнать слабые места своих врагов.” Может, Поттеру не нужен защитник, может, ему нужен компаньон? Может, стоит дальше продолжать дурачиться и отдаться безграничному чувству свободы? “История Убивающего Заклятия очень туманна, историки спорят о теориях происхождения, но определенно точно существует всеми принятая истина: заклятие придумали в ходе неудачного эксперимента со скрещиванием других заклинаний. Каких именно, увы, остается загадкой.” Но ведь гриффиндорец в ответ не проявлял никакой аномальной активности, не пытался лезть на рожон и, казалось, старался по возможности обходить острые углы, хотя ему это, конечно, не удавалось. В его невообразимо зеленых глазах не было ни намека на то самое неадекватное пламя, что бушевало в душе Седрика уже несколько месяцев. “Окончательно непростительными все три заклятья были признаны в 1717 году, когда вышел закон…” А почему, собственно, глаза Гарри должны пылать? Седрик негромко ругнулся и бросил перо в чернильницу, откинувшись на спинку стула, свесив руки вниз. Он не мог сосредоточиться на учебе. Он с удовольствием сейчас отказался бы от своей головы взамен на здравомыслящую, без предрассудков и человеческих слабостей. Подумать только, помешаться на знаменитом мальчике, до которого пару лет назад ему не было никакого дела. И самое сложное в данной ситуации - распознать, где заканчивается эффект Родового Долга и начинается беда с нравственностью. Разобраться бы с этим и не вести себя, как последняя сволочь. Но все, на что Диггори был способен в последнее время, это разрывать шаблоны самому себе и с замиранием сердца наблюдать за тем, как юный Поттер справляется со всеми невзгодами, выпавшими на его долю. Шелестя мантией и свернутыми в трубочку пергаментами, границу допустимого пересекла Чжоу Чанг, нарушив уединение своим присутствием. Не сказать, что Седрик был огорчен или недоволен, но все же, куда приятнее сидеть и корпеть над учебниками в одиночку. - В гостиной не дают покоя? - догадался он, отодвигая в сторону разбросанные книги, освобождая место для ноши девушки. - Да, из-за погоды никто не покидает общежитие, - с измученной улыбкой ответила Чжоу, аккуратно опрокинув на поверхность стола кипу бумаг, приземляясь на свободный стул напротив. - А в преддверии Рождественского Бала все словно с ума посходили, невозможно угомонить этот гул. И тут совесть Диггори больно кольнуло в солнечное сплетение. То, что произошло днем назад, было поистине глупым и все-таки несправедливым по отношению к Чжоу. Пообещав своей девушке предварительный танец, Седрик наглухо забыл о том, что время на исходе, и пора было бы подтвердить свои слова действием. И, ко всему прочему, пуффендуец был пойман с поличным, обучая Гарри Поттера вальсу. И все бы ничего, да Чжоу восприняла это в штыки. А еще, как Седрику показалось, это был вовсе не неряшливый танец. Это было сближение душ, моветон собственных границ, неподобающее состояние, влекущее за собой недопустимый для двух парней срыв. - Слушай, Чжоу, насчет вчерашнего, я… - Седрик не успел завершить свою оправдательную речь, так как девушка махнула ладонью, таким жестом заставляя его замолчать. - Не вздумай извиняться, - она подняла глаза, заполненные стыдом и муками, - это я должна извиниться перед тобой. - Но я ведь тебе обещал… - И я больше чем уверена, что ты исполнил бы свое обещание, если бы я не погрязла в учебе. Шатен сдавленно сглотнул и рвано кивнул. Он сам не был уверен в том, что предложил бы Чжоу потанцевать до злосчастного дня, по правде говоря, он напрочь забыл о своем обещании, пока не увидел в дверном проеме перекошенное лицо Мисс Чанг. - Я просто неправильно интерпретировала то, что увидела, - девушка смущенно закусила нижнюю губу, - накрутила себя всякими домыслами и в итоге распсиховалась. - Она виновата увела взгляд в сторону окна. Нет, отчасти, она все правильно поняла. - Я не знаю, что со мной в последнее время происходит. Нервы кольцом сдавливают мою душу. Я постоянно плачу, мне часто физически невыносимо просыпаться, и еще эти истерики, из-за которых страдаешь и ты… - Эй! - Седрик отреагировал моментально, наклонившись вперед грудью к столу, накрыв своей ладонью покоящуюся на поверхности пергамента руку Чжоу. - Не вздумай корить себя за свою усталость и слабость! Я в порядке и не считаю, что ты мне чем-то вредишь. У тебя впереди СОВ, ты пытаешься везде преуспеть, естественно, твой организм начинает сдаваться. - Он осторожно повернул голову девушки к себе, приложив ладонь к щеке. - Ты справишься. Нет, не так. Мы справимся. Глаза Чжоу блестели, подобно тающему снегу, но все же, она улыбнулась одними губами. - Надеюсь, что все так и будет. Седрику стало противно от самого себя. Вот как так? Перед ним сейчас действительно беззащитное, истерзанное собственным сознанием милое существо, нуждающееся в помощи и опеке, а он все думает, что нужно для защиты Гарри Поттера. Пуффендуец мигом отогнал от себя все лишние мысли и нежно скользнул пальцами от щеки к подбородку, по тонкой шее Чжоу, затем остановился у ключицы, подхватив ниточку, на который держался кулон-мешочек, где девушка хранила ракушки с отдыха на море с родителями. - Что это? - парень прокрутил нитку вниз так, чтобы продемонстрировать Чжоу неровный узелок. - А, это, - девушка смущенно хохотнула, - когда кошка на меня напала, она порвала ниточку, я попыталась восстановить ее с помощью заклинания, и вот, что вышло. - Давай я сделаю, - Седрик улыбнулся, аккуратно потянул подвешенный кулон вверх за узелок, позволил девушке самой освободить голову и поднес мешочек к себе ближе. И как только его пальцы коснулись жесткой на ощупь ткани, сердце пропустило через себя громовой удар, и следом его с головы до пят окатило ледяной волной. На душе стало тревожно, в голове образовался ворох беспокойных мыслей, и какое-то нехорошее предчувствие истерично билось в каждой клеточке мозга. Парень окаменел от страха и мог бы задохнуться, но голос Чжоу привел его в сознание: - Седрик? - на ее лице тоже застыла испуганная гримаса, но вызвана она была искренним удивлением и недоумением. - А? - Диггори позволил своим легким продолжать работу в привычном режиме. - Мне… мне вдруг стало лучше. Чжоу будто бы боялась, что эффект временный, поэтому вцепилась руками в край стола, физически удерживая легкость, которая не посещала ее уже давно. Слова, обрывки фраз и даже хаотично появляющиеся буквы крутились в сознании Седрика со скоростью Карусели Сатаны, вызывая приступы тошноты и головокружения. Какая-то мысль ускользала от его цепкого разума. Но как только он повернул голову, все словно по хлопку волшебных рук встало на свои места. Он мельком увидел через окно, как по пушистым сугробам, не проваливаясь в них, быстро промельтешила серая, вроде бы в полоску, или даже в пятнышко, некрупная кошка и скрылась за поворотом, ведущим в помещение для сов. Кошка эта подозрительно подходила под описание Чжоу, да и Гарри упоминал ее вчера. И вот следом за ней, подозрительно оглядываясь, пробежал студент в слизеринском зимнем плаще. И даже несмотря на капюшон, скрывающий большую часть лица, Седрик признал в нем кое-кого. Кое-кого пакостного и невыносимо раздражающего. Незримая условная мозаика нашла недостающие фрагменты, и теперь все стало ясно, как в солнечный день. Все оказалось слишком элементарно. Настолько, что сперва оно попахивало надуманным и слишком простым, чтобы быть правдой. - Что там? - Чжоу потянулась в бок, чтобы лучше разглядеть то, что творится за окном, но остепенилась, когда Седрик довольно неожиданно подорвался с места и выпрямился в полный рост. - Я тут понял… мне надо проверить кое-что. Скоро вернусь! И он незамедлительно ретировался в сторону выхода из библиотечного отсека. - Эй, а мой кулон? - Чжоу хотела устремиться вслед за парнем, но край ее мантии зацепился за стул и создал некое препятствие. - Вернусь и отдам, обещаю! С этими словами Диггори метнулся в дверной проем под недовольное кудахтанье Мадам Пинс.

Одним днем ранее

Safura - Drip Drop (Final Version) - 2 (версия с занижением тона, из плейлиста)

Гарри в значительной степени повезло. По крайней мере, стараниями Дамблдора, учителей и организаторов Турнира тему провокационной статьи Скитер замяли и, можно сказать, истребили буквально за сутки. Поэтому этим чудесным субботним днем парню со шрамом не пришлось отмахиваться от нападок со стороны сверстников и студентов с других факультетов. Хотя некоторые слизеринцы не упускали возможность злостно подшутить над Гарри, Малфоя почему-то среди них не было видно. Малфой в принципе словно испарился или пытался это сделать каждый раз, когда гриффиндорец издалека замечал прилизанную белобрысую голову. Собственно, такое поведение лишний раз подтверждало догадки о том, кто причастен к слухам. Но сейчас этот скользкий тип не волновал Гарри от слова совсем. Вечером пятницы его поймал Грюм и сообщил, что ему и Седрику отвели не использующийся класс левой части замка. Также преподаватель ЗОТИ по секрету сообщил, что снабдил помещение “необходимым оборудованием” для подготовки ко второму испытанию. Звучало заговорчески, но что именно уготовано чемпионам, Грюм не рассказал. Поэтому в предвкушении чего-то необычного и, учитывая суровые наклонности бывшего мракоборца, вероятно опасного, Гарри спешил после плотного субботнего завтрака добраться до заветного класса. - Гарри, Гарри! - звал его Невилл Долгопупс, выглядывая из-за дверей Большого Зала. - Невилл, не сейчас! - У меня есть кое-что важное для тебя. - Невилл, потом! - Но это важно! - Вечером, все вечером! Его целеустремленное желание скорее приступить к занятиям заставило игнорировать все остальные живые и неживые вещи в реальности. Или дело не совсем в занятиях. Найти класс не составляло труда, Грюм подробно описал путь от Большого Зала до помещения, однако не предполагалось, что придется преодолеть столько лестничных пролетов. Под конец запыхавшись, парень все-таки добрел до искомой локации и застыл перед дверью. С виду ничем не примечательная, чугунная, с вырезанными на поверхности незамысловатыми узорами, и ручка ничем не примечательная, похожа на заячий хвост, только черный и вовсе не мягкий. Бери и открывай. У Гарри интенсивно засосало под ложечкой. Волнение это или он перетрухал, что может опозориться перед Седриком, демонстрируя свое незнание и неумение в тех или иных дисциплинах, останется посмертной загадкой. Успокаивающе глубоко вдохнув и медленно выдохнув, он потянулся к ручке, неуверенно обхватил ее пальцами и потянул дверь на себя. Защита с нее была уже снята, а это означало, что внутри кое-кто есть. Стараясь не думать об этом, Гарри продолжил тянуть дверь, которая со скрипом и скрежетом, но все же поддалась и отворилась. В нос ударил запах простоявшей долгое время мебели, почему-то глины и свежих водорослей. Переборов сомнения, гриффиндорец переступил порог и поежился. Больно некомфортная обстановка: два больших окна затянуты снаружи черными полотнами, только благодаря изношенности по времени, образовавшей небольшие дырки в материале, в комнату хоть как-то проникал дневной свет. Собственно из-за этого помещение казалось мрачным. Дисгармонию создавали и тяжелые стены, завешанные пустыми картинами. Казалось, в них никогда никого не было и не должно быть, так как чернота могла поглотить любого, кто коснется поверхности. Класс сам по себе ранее не был рассчитан на объединенные уроки двух и более факультетов и больше напоминал каморку для уборочного инвентаря. В воздухе повисла пыль, если провести пальцем перед собой, можно было собрать приличный слой грязи. Единственное, что в комнате на данный момент вызвало интерес у Гарри это два огромных комода, в одном из них что-то подозрительно булькало. - Да, я тоже заинтригован. Гарри от неожиданности подпрыгнул и ровно в прыжке повернулся в сторону пусть и знакомого, но непредсказуемо раздавшегося голоса. Это, естественно, был Седрик. Он сидел на низкой скамейке, подпирающей стену противоположную от комодов. Сердцебиение недопустимо громким эхом забило тревогу, заставляя ноги подкоситься. Это все Родовой Долг, я не сошел с ума, я нормальный. Пуффендуец держал в руках том учебного пособия по Защите от Темных Искусств и оглядывая переполошенного Поттера. - Прости, я тебя напугал, - он виновато улыбнулся. - Не, я просто, - Гарри потупил взгляд, соображая, что он “просто”, - я просто задумался. - А где твои друзья? - У Рона проблемы с трансфигурацией образовались, и он уговорил Гермиону помочь ему разобраться. Седрик с пониманием кивнул, прикрывая учебник, при этом оставив большой палец в качестве закладки между страниц. - У Чжоу тоже небольшие заморочки из-за СОВ, если она подойдет, то явно гораздо позже. Поттер по инерции скопировал предыдущее действие Диггори и отрывисто кивнул, поворачиваясь на усилившийся булькающий звук. - Так что там? - Своеобразный магический инвентарь, - сходу ответил Седрик, рассматривая “говорящий” комод, как нечто обыденное. - Грюм не мог нам предоставить живых водных тварей, это, как минимум, против правил Турнира. Зато смог тайком пронести инвентарь, способный трансформироваться в любое магическое существо, имитируя его способности и повадки. - Но… как? - Ты ведь знаешь, кто такие Боггарты? Гарри резко повернул голову до щелчка в затылке. - Знаю, но это ведь не… - Это не Боггарт, но созданные на его основе могущественными магами в древности существа. Седрик вновь раскрыл книгу и, взявшись за верхушку переплета, продемонстрировал собеседнику желтые в разводах страницы. На них была изображена замысловатая схема соединения магических формул и заклятий, для самого Гарри, конечно, это выглядело как руны, которые он не способен прочесть, но чтобы не показаться совсем дураком, делал вид, что эти закорючки и циферки говорят ему о чем-то важном. - Магический инвентарь, по своей сути, это бесплотные безликие тени, способные по приказу облачиться в то существо, что нужно магу. Их изобрели несколько веков назад в качестве тренировки боевых магов. Звучало не так уж и страшно, однако Гриффиндорец видел перед собой обширную пропасть. И появилась она неспроста. Вот выпрыгнет сейчас какое-нибудь смертельно опасное водоплавающее, и что дальше? Запаса знаний за плечами, конечно, достаточно и даже свыше для студента четвертого курса, но куда ему до осведомленности Седрика? Сложно тягаться с тем, кто опытнее и, что уж греха таить, начитаннее тебя. И вновь самооценка рухнула ниже допустимого уровня. - Я вот что думаю, - Поттер прошагал вдоль комнаты и остановился ровно перед самым шумным комодом, - даже с таким “инвентарем” мне будет сложно. - Почему? - Диггори закрыл учебник и отложил его в сторону на скамью по правую руку. Гарри на пару секунд замялся. - Если честно, я не представляю, как я могу себя защитить даже от имитации водяных чудищ. Нет, профессор Люпин в прошлом году дал мне и всем нам очень много полезных знаний, но среди подобных существ были только Гриндилоу и болотные фонарики. И мне кажется, этого мало. - Этого действительно недостаточно, да. Я слышал, что на глубине Черного Озера кишит нечисть ничем не уступающая обитателям Запретного Леса. - Искренне жалею, что рядом нет Гермионы и ее тонны полезных справочников. - Зато есть я. Голос Пуффендуйца прозвучал для Гарри слишком близко, на уровне макушки, и всего три слова словно образовали невидимый нимб над головой, с треском лопнувший, когда зеленоглазый чемпион непроизвольно резко дернулся и ударился носком ботинка о предмет интерьера. Удар спровоцировал усиления возмущенного бульканья. - Не надо от меня так шарахаться, я не морское чудовище, - Седрик негромко рассмеялся и жестом попросил Гарри освободить пространство. Тот отступил на шаг влево. - Ты что, будешь обучать своего соперника? Ситуация принимала комичные обороты и воспринималась двояко, пока не прозвучал ответ, не заставивший себя ждать, после чего напряжение тут же стихло. - Я считаю, что мы должны сражаться на равных, - Седрик хитро подмигнул и указал палочкой на импровизированную дверцу комода в виде железной вставки без замка и ручки. - Но в любом случае, сегодня предлагаю закрепить свои знания по Гриндилоу, как тебе? Гарри суматошно закивал, идея начать с чего-то более знакомого и отработанного показалась ему весьма уместной. - А ты умеешь их “превращать”? - Я уже это сделал, пока ждал тебя, так что доставай палочку и приготовься. Там ни по одной штуке. И не по две, и не по три, и даже не десяток. Диггори мастерски, а может по расчетливой ошибке, наплодил в общей сумме где-то пятьдесят имитаций Гриндилоу. Но такое количество только пошло на пользу, парни начали соревноваться, кто быстрее и кто больше особей обезоружит. Ведь у имитаций была функция “восстановления”, одна особь могла “восстановиться” до пяти раз. Гарри довольно быстро освоился, так как досконально воспроизводил в своей памяти все уроки профессора Люпина. Поэтому отмахивался от Гриндилоу он ничуть не хуже Седрика. Тот в свою очередь не упускал возможности отвешивать комплименты, когда Поттеру удавалось ловко и изощренно справиться с двумя и более имитациями одновременно. И хотя гриффиндорец наигранно огрызался, отшучивался, на самом деле, он был благодарен за такую, пусть и своеобразную поддержку. Правда, было кое-что странное в поведении Диггори. Хоть он и вел себя мило и по-дружески, однако почему-то избегал соприкосновений. Как только его тело оказывалось в опасной близости с Гарри, он ловко уворачивался и оказывался в противоположном конце класса. Неужели его беспокоит магический ток? Может, ему неприятно? Хотя Гарри сам по себе умел накручивать себя не хуже, чем Гермиона перед экзаменами. Поэтому решив на время отбросить в сторону все мешающие мысли, он сосредоточился на основной задаче. Последние имитации сдались ближе к полудню. У ребят еще было время до обеда, но оба физически выдохлись. - Перерыв, - резонно предложил Седрик, запечатывая комод обратно. Поттер согласно закивал, не хотелось ему прослыть слабаком, а ведь тело уже протестующе ныло и просило о небольшом отдыхе. Доковыляв до скамьи, он осторожно присел, вытянув ноги вперед, пряча палочку в карман брюк. Диггори, покончив с замуровыванием “призраков”, закинул свою палочку в сумку, туда же отправил и учебник, и вскоре рухнул недалеко от второго чемпиона. - Ты действительно молодец, Гарри. С этими словами пуффендуец облокотился спиной о стену и откинул голову назад. Гарри на похвалу ничего не ответил, он просто не мог одновременно говорить и не мыслить. Отсутствие грамотной обработки информации серым веществом было вполне объяснимо: его взгляд неожиданного для него самого приковался к изгибу оголенной шеи Седрика. Некоторые вещи бросаются в глаза слишком непредсказуемо, в такие моменты человек на некоторое время теряет интерес ко всему, кроме одного определенного объекта. Так и произошло с Поттером. Он не знал почему, но просто не мог оторвать глаз от выпирающего кадыка, еле заметно перемещающегося вниз и обратно вверх, когда Диггори сглатывал слюну. Подумать только, всего лишь шея! Всего лишь ровные линии, уходящие к подбородку одной стороной и к ключицам другой. Гарри не видел, что за воротом пуффендуйского свитера. Но ему и не надо было видеть, он и так знал о том, что одно плечо увечно клеймом Родового Долга. Но разве что-то, даже самое гибельное проклятье, могло испортить такую красоту? Нет. Это даже не магия внешней оболочки. Это магия, источаемая из глубин души Седрика. А его душа - потемки, неизведанные, но такие манящие. Пусть этот магический шарм и мог быть результатом влияния Родового Долга на окружающих. Но и это не отменяло факт, что безумно хотелось коснуться необузданного великолепия. Просто коснуться, потрогать, пропустить через себя волнующий ток и раствориться в пустоте отчаяния и безысходности. Гарри едва не совершил подсознательное действие, но его одернул неприятный скрип двери. Инстинкт самосохранения, а еще осознание, что они забыли запереть дверь заклинанием, заставили гриффиндорца резко обернуться на звук. И его глаза тут же нашли виновника постороннего шума. В небольшой щели между приоткрытой дверью и косяком из темноты блеснули янтарные глаза, но тут же исчезли, напоследок в темноту нырнул чей-то полосатый хвост. - Кто там? - Седрик вытянулся, пытаясь хоть что-то разглядеть там, где уже никого не было. - Муравьиный тигр! - Поттер довольно резко подскочил, но бежать вслед за ускользающим существом не стал. Он просто уставился тревожным взглядом на дверь, озадаченно поджав губы. Только вот этого еще не хватало! - Что, прости? - Кошка. Эта кошка меня преследует с самого лета. Возможно, именно она напала на Чжоу. Появление этой кошки сулит неприятности. Седрик недолго помолчал и вдруг нежно коснулся тыльной стороны ладони Гарри, а затем кольцом пальцев обхватил его запястье. И умопомрачительный непристойно приятный разряд не заставил себя ждать. Гарри едва не подкосило, очень тяжело держать свое тело в вертикальном положении, когда колени предательски трясутся. - Сядь, - у Диггори от энергетического напряжения слегка охрип голос, но звучал он убедительно, поэтому Поттер покорно сел, если не сказать, свалился на скамью. - Магия - это живой компонент нашего мира. Она чувствует страхи каждого и притягивает плохое, если об этом много думать. Суть примерно была понятна, однако сознание Гарри играло в шарады словами, переставляя их местами. Сложно было сфокусировать внимание, когда от каждого мимолетного движения его прошибало легким магическим током. Скосив взгляд в сторону, он приметил, что его рука неплохо смотрится в захвате руки Седрика. Это все Родовой Долг, это все Родовой Долг. - Мне показалось, что ты пытался избегать прикосновений со мной, - опять его язык сработал быстрее разума. Брови Диггори поползли вверх, а щеки рассекла обворожительная улыбка. - Неужели тебя это так сильно взволновало? Будь у Поттера силы и, что самое важное, независимая от магического тока воля, он бы отправил в сторону этого зазнайки парочку замораживающих заклятий. Но не сегодня. Не сейчас. Сейчас он в состоянии только перевести тему. И в этом ему не было равных. - На данный момент меня волнует только то, что я могу остаться без пары на балу. Седрик удивленно хохотнул, с подозрением прищурив глаза, наконец, отпуская руку “пленника”. - Ты? Знаменитый мальчик-который-выжил, а теперь еще мальчик-участвующий-в-опасном-турнире, можешь остаться без пары? Да не смеши! - Я серьезно! - Гарри притопнул, теперь без прикосновения он ощущал себя более раскованно. - Это у тебя с парой не должно быть проблем, у тебя же девушка есть! Эти слова как-то по-особенному повлияли на Седрика. Он на пару секунд замялся, задумчиво хлопая глазами, затем на миг помрачнел, но в итоге натянул привычную улыбку, хотя его лицо не выражало ни капли гордости и уверенности. - Ну да, есть такое… - Во-о-от! А у меня проблема похуже. Девчонок вокруг хоть отбавляй, а мне никто не нравится. От слова совсем. - Что, правда, никто? Или нравится та, что уже занята? - Если ты опять запустишь свою шарманку про якобы мои чувства к Чжоу, я тебе всеку. - Силами хочешь помериться? Думаешь, сможешь меня ударить? - Да иди ты! Седрик залился веселым смехом, шутливо прикрывая голову руками, так как Гарри, нахохлившийся, как воробушек, метнул руку вверх, угрожая ударить, но, конечно же, ничего подобного не сделал. Он лишь тихо ругнулся и опустил руку, отвернувшись в сторону, так как на его лице беспричинно нарисовалась глупая улыбка. - На самом деле, есть еще проблема, - тихо заговорил он. - Я не умею танцевать. От слова совсем. - Так давай я научу. Диггори предложил помощь без секунды раздумий, мгновенно, словно знал, что такая проблема существует. Собственно именно поэтому Поттер оцепенел и с недоумением уставился на него. - Что, прости? - Я умею танцевать вальс и спокойно могу тебя научить, чтобы ты не облажался на балу. Седрик встал со скамьи, повернулся лицом к Гарри и протянул ему руку. Тот непроизвольно сконфузился, дернувшись от руки, как от огня. Он метнул взгляд наверх, глядя на шатена, как дичь, готовая к тому, что будет растерзана. - Мне будет сложно учиться танцевать, если от каждого движения меня будет бить магическим током. В серых глазах мелькнуло понимание, но в то же время пуффендуец был настроен решительно. Настойчиво удерживая руку на весу, он задал вполне логичный вопрос. - Тебе это неприятно? Тупик. Сознаваться стыдно, но и врать не хочется. - Нет, ничего подобного. - Тебе от этого нестерпимо больно? - Нет… - Ты ненавидишь себя или меня из-за этого? - Нет, ни в коем случае! - Тебе это хоть капельку нравится? Смущение прибило Гарри гвоздями нахлынувших эмоций к скамье. Он замер, будто взглянул в глаза Василиска через зеркало. Нравится ли ему это? Хм, кому вообще будет нравиться то, что выбивает из колеи и помещает в непривычную среду? Да только сумасшедшему. И, похоже, Гарри один из таких. Да, подсознательно он желал этой реакции каждый раз, когда Седрик оказывался рядом. Это просто Родовой Долг, просто Родовой Долг. Не в состоянии произнести такое признание вслух, Поттер молча кивнул. Диггори пытался держать непоколебимый вид, но уголки его губ непроизвольно метнулись вверх. - Тогда перетерпи первые пару секунд и наслаждайся. Именно. Просто наслаждаться. Просто жить. Просто довериться ему. В конце концов, кто еще может помочь в таком деле, как танец. Судорожно вздохнув, Гарри отважился взяться за руку напротив. Не успел разряд достигнуть самого центра души, как Седрик дернул его к себе и заставил встать. Сохранить равновесие, учитывая небольшие магические помехи, было сложно, но Гарри смог. - Я предлагаю следующую тактику, - Седрик вытянул свою руку, а следом и руку Гарри в сторону. - Сначала я покажу тебе, как вести в вальсе. То есть я буду ведущий, ты ведомый. Потом поменяемся, и ты, - он вдруг издал странный звук, будто подавил смешок, - и ты сможешь провести меня. Поттеру оставалось только согласиться. А дальше мир словно перевернулся с ног на голову. День стал ночью, потолок полом, небо землей. Диггори положил свою свободную руку на талию партнера, и зеленоглазого героя так шарахнуло разрядом, что все, что ему оставалось, это схватиться ладонью за плечо парня напротив. - Надо же, рефлексы ведомого, - Седрик хитро ухмыльнулся, стреляя глазами. - Ты уверен, что тебе нужна роль ведущего? - Заткнись, - жевано буркнул на такое заявление гриффиндорец и опустил голову на тот случай, если горящие щеки стали следствием прилива крови к лицу. Как ни в чем не бывало, Диггори сделал первые шаги, приговаривая о том, как правильно двигаться, а еще что-то о ногах и счете на раз-два-три. И Поттер вроде все слышал, но на самом деле не мог вникнуть в суть. Он по инерции двигался в зависимости от того, как двигался Седрик, полностью доверяя ему тело и душу, как бы это не звучало. Мысли потопом окатили его с макушки до пят, начиная от абсурдности ситуации, заканчивая осознанием, что пуффендуец весьма так выше его. И еще эта невыносимо смертельная близость. Поттера могло вот-вот размазать ударом тока о стену, но он отчаянно держался за остатки разума, сосредоточенно уставившись вниз. Удивительно, но он лишь пару раз споткнулся и запутался в собственных ногах. Хотя впереди была задача потруднее. Возможно, когда он начнет вести в танце, что само по себе, при данном раскладе, комично, все старания падут смертью храбрых. - Неумело, но неплохо для первого раза, - весело подметил Седрик. - Только вот партнеры должны в танце смотреть друг другу в глаза. Вот этого Гарри боялся больше всего. Ему почему-то казалось, что если глубина серых глаз настигнет его, то он больше не сможет шевелиться и существовать в принципе. Но прослыть дурачком ему тоже не хотелось, поэтому парень, отчаянно вздохнув, поднял голову. И все. Этот томный, пропитанный заботой и душевным теплом взгляд поглотил его. Гарри растворился в сумерках собственных эмоций. Он просто кружил вместе с Седриком, не видя ничего вокруг, кроме волшебных серых глаз и губ, беззвучно шепчущих “раз-два-три”. Мир, который ранее Поттер считал настоящим, рассыпался изумрудным песком, на его месте со скоростью света образовывался новый, такой родной и свой. Мир, где существовало только двое вальсирующих в плену у невообразимых грез. Седрик вдруг остановился, но все вокруг продолжало кружить и вить новые иллюзионные гнезда. Парни стояли молча, не в состоянии оторвать друг от друга взгляда. Между ними образовалась какая-то необъяснимая тяга. Реакция. Химия. Седрик не спеша отпустил руку Гарри, ненадолго застыл, будто раздумывая над дальнейшими действиями. Но вскоре плюнул на все эти условные рамки приличия и метнул руку вверх. Его пальцы невесомо коснулись лица Гарри на уровне виска, затем неуверенно скользнули по лбу, таким образом, убирая торчащие пряди волос. Кожу на лице обожгло, даже шрам вдруг напомнил о себе, но Поттер продолжал завороженно смотреть в эти пленяющие глаза и тонуть в их безграничной власти. Он потерял счет времени, забыл о голоде и усталости, не понимал, почему Диггори так бесцеремонно гладит его лицо. Наслаждаться. Просто наслаждаться и верить, что этот хрупкий мостик между ними продержится еще некоторое время. Седрик смотрел на Гарри с необъяснимой нежностью, пальцы его опустились по линии лица вниз и осторожно сомкнулись на подбородке. Опасная близость и не менее опасная покорность гриффиндорца - все это сносило крышу. Еще немного, еще чуть-чуть. - Седрик! Оглушительный вопль рассек незримые небеса раскатом свирепого грома. Хрупкий мостик все-таки развалился, обрушив за собой в бездну и остальные части иллюзорного мира. Гарри и Седрик как от удара хлыста резко отпрянули друг от друга, обернувшись на истеричный голос. И к их общему ужасу в дверном проеме стояла Чжоу. Она явно была на грани нервного срыва, и всем своим перекошенным видом как бы говорила, что может метнуть в любого, попавшегося под горячую руку, опасное заклинание. - Вот значит как! - она яростно стиснула зубы, сжимая кулаки. - Со мной, значит, потанцевать, у тебя времени нет, а с Гарри всегда пожалуйста! - Чжоу, нет… - Седрик впервые за все время знакомства показался для Гарри каким-то растерянным и не по-детски испуганным. Гриффиндорец и сам был ошарашен, настолько, что просто проглотил язык. - Я смотрю вы тут не только танцевали, похоже, Скитер была права! Издав звук, больше похожий на дикий рев, Чжоу метнулась прочь. Диггори недолго метался, переводя взгляд то на дверь, то на Поттера, но все же разум победил, поэтому пуффендуец, пробурчав под нос невнятные извинения, ринулся вслед за девушкой. Судя по тому, что он захватил с собой сумку, возвращаться не собирался. И Гарри остался один. Наедине с полумраком ставшего невыносимо тесным пространства. Губительную тишину нарушало только редкое бульканье из комода. Это самая неловкая и самая отвратительная ситуация, которая могла произойти с Поттером за всю его жизнь. Даже поцелуй с Малфоем казался неумолимым лепетом по сравнению с тем, в каком положении Чжоу Чанг застала парней. А учитывая то, что Гарри знал подтекст происходившего, стыдно становилось вдвойне. Мерлинова борода, у Седрика есть девушка, чем они оба думали?! Притяжение из-за влияния проклятье, это понятно, сложно сопротивляться, но они должны! Обязаны! Гарри не хотел стать нелепой неоправданной причиной раскола отношений между Чжоу и Седриком. Девушка и так измотана в последнее время, на нее навалилось куча учебы, а тут еще ее парень чудит с четверокурсником. И самое главное, почему этот чертов Казанова не пытался противостоять нравственному падению, наоборот, искушал, зазывал, провоцировал? Почему он сам предложил помощь с танцем, в то время как своей девушке для этого выделить время не смог? Что у него на уме? Этого парень со шрамом не знал. Кстати, шрам снова затих, но вот жжение уже проникло в душу. Только теперь неприятное, угнетающее. Оглушение и пустота - это все, что осталось после мнимого блаженства. Постояв в ступоре еще некоторое время, Гарри решил скорее вернуться в гостиную, тем более Невилл так хотел рассказать что-то очень важное. Заперев класс специальным заклинанием от Грюма, он поспешил покинуть злачное место. Это просто Родовой Долг. И магический ток, путающий сознание. Нужно просто взять и забыть все это. Похоронить сегодняшний день. Взять и забыть. На раз-два-три.
326 Нравится 124 Отзывы 154 В сборник
Отзывы (9)