Муравьиный тигр

PG-13
Заморожен
326
3
автор
Размер:
380 страниц, 180 044 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
326 Нравится 124 Отзывы 154 В сборник

Эпизод 15. Запреты, секреты и скелеты

Настройки
Примечания:

LEDGER - Foreigner

Конечно же, инцидент с нападением кошки на Чжоу вызвал немало обсуждений среди гриффиндорской троицы, однако были и более важные вещи. Гарри не забыл поделиться с друзьями подсказкой золотого яйца, намеренно упустив несколько побочных моментов, связанных с совместным пребыванием в ванной вместе с Седриком. Рон был в замешательстве, не представляя, как можно заставлять студентов проходить через подобные испытания, а Гермиона тем временем сосредоточилась на поисках возможных вариантов книг, способных помочь в вопросе, как не дышать под водой длительное время. Друзья договорились подробно разобраться с этим ближе к обеду, как раз Гарри планировал поделиться с ними своими психологическими переживаниями. Но сначала образовавшаяся из ниоткуда Скитер на уроке Хагрида заставила насторожиться, затем плотные не щадящие учеников занятия до самого вечера, а на ужине Рон и Гермиона успели повздорить, когда дело коснулось темы, кого приглашать на бал. Рыжий недотепа умудрился задеть щепетильную тему внешности девочек, что взбесило подругу не на шутку. В итоге, разбора полетов не состоялось, и Гарри перегруженный информацией разного рода, поплелся спать с надеждой на то, что утро вечера мудренее. Но он даже не подозревал о грядущих невзгодах, если их так можно назвать. Утро выдалось суматошное, Гарри едва не проспал завтрак, в принципе, как и его друг Рон. Спускались по лестницам они галопом, по пути затягивая галстуки и заправляя рубахи в брюки, дабы выглядеть опрятнее даже с заспанными лицами. Но как только ребята ворвались в Большой Зал, взгляды практически всех находящихся внутри были направлены на них. А точнее, на Гарри. - Так, друг, - шепнул ему Рон, пытающийся неслышно пробраться к столу Гриффиндора, - что ты опять натворить успел? - Вроде бы, ничего, - поспешно отозвался Гарри, в недоумении озираясь вокруг. Как ему показалось, народ кучковался и образовывал небольшие сборища, причем смешивая факультеты между собой. Такие любопытствующие и одновременно осуждающие взгляды Поттер уже ощущал на себе, когда Кубок выплюнул его имя. Что на этот раз? Объяснение в лице Гермионы подоспело почти сразу же. - Гарри! - крикнула она, сидящая за столом, прямиком из толпы, и окружившие ее студенты расступились. Лицо у девушки было в легкой степени встревоженное и в тяжелой возмущенное. Нет, даже так, она была жутко рассержена, ноздри ее раздувались от напряженного дыхания, губы поджаты, на глазных яблоках выступила красная паутинка сосудов. - Гермиона, что здесь происходит? - спросил ее Гарри, когда очутился максимально близко к столу своего факультета, что уже не мог просто так игнорировать направленную в его сторону камеру Колина Криви и шушуканье Парвати и Лаванды. - Скитер, - хрипло выдавила из себя Гермиона, трясущимися руками сжимая очередной выпуск Ежедневного Пророка. И тут Гарри нервно сглотнул. Сначала в голову закралась мысль о том, что дурная репортерша настрочила отвратную статью про Хагрида, но было одно большое противоречие: никто не оглядывался на учительский стол в поисках рослого бородатого мужчины. Хотя, на данный момент ни одного преподавателя в зале не наблюдалось, именно это позволило образоваться огромному столпотворению. Абсолютно все смотрели только на Поттера, кто-то перешептывался, кто-то что-то выкрикивал, но общий фоновый гул заглушал их. - Что там? - зеленоглазый чемпион медленно приблизился к Гермионе, и уже успел краем глаза заметить живую фотографию самого себя на страничке со статьей. Ох, не к добру. - Скитер раскрыла ваши грязные делишки, - издевательским тоном прокряхтел Симус, скорчив при этом физиономию человека с большими претензиями. - Чьи? - Гарри невольно обернулся, но тут же пожалел, так как по полу-боевой позе Финнигана стало сразу ясно, что настроен он отчасти враждебно. - Ваши, твои и Диггори, конечно же. Поттер почувствовал ускоренное сердцебиение всем телом. Что могла наплести Скитер про двух чемпионов, что вызвало ТАКУЮ реакцию? Глухо выдохнув, Гарри все-таки склонился над газетой, предварительно забрав ее у Гермионы, так как читать что-либо с вибрирующей бумаги было физически сложно.

Запретный плод сладок

Только недавно завершилось первое испытание Турнира Трех Волшебников, а наши отважные чемпионы не расслабляются и трудятся в поте лица. И касается это отнюдь не только подготовки к следующему заданию, плотной учебы и приближающегося Рождественского бала, о нем мы уже упоминали ранее. В стенах школы чародейства и волшебства Хогвартс есть секреты, о которых не подозревают даже высокопоставленные лица. Однако кое-что не прошло мимо моего прытко пишущего пера. Как всем нам известно, в Турнире Трех Волшебников разрешено участвовать только совершеннолетним студентам, имеющих за своими плечами не только успехи и достижения в учебе и магических талантах, но и несгладимый эмоциональный опыт. Но вопреки установленным правилам было допущено одно маленькое исключение. Имя ему Гарри Поттер. Как могло произойти подобное, и кто же все-таки помог юному дарованию бросить свое имя в кубок, останется для всех загадкой. Но отрицать бессмысленно: в состязаниях принимает участие еще незрелый, но во многом отличившийся мальчик-который-выжил. Опираясь на его возрастную категорию, когда гормональный фон у мальчиков начинает давать сбой, отчего психика проявляет себя в неожиданных вариантах, смело заявляю, что в том, что сейчас последует ниже, нет ничего постыдного для самого Гарри Поттера. Но наставникам второго персонажа я бы порекомендовала приглядеться к своему ученику и помочь ему преодолеть этот нелегкий период. Речь идет о взаимодействии двух чемпионов Хогвартса, Гарри Поттере и Седрике Диггори. Как ранее я вам уже сообщала, юноши неплохо поладили и даже устроили дружескую вылазку в Хогсмид почти сразу после удачного выступления в первом испытании. Что ж, одна из целей организаторов в достижении дружеских связей хотя бы между факультетами была достигнута. Однако предполагали ли они, куда может повести чемпионов неровная дорожка? Проверенный источник сообщает, что Седрик Диггори и Гарри Поттер были замечены вдвоем покидающими коридор, где, как пояснил источник, должна находиться ванная комната для лиц, имеющих прямое отношение к управлению группами студентов. Вряд ли Седрик Диггори, имеющий привилегии, принимал ванную, а Гарри Поттер просто сторожил его. Это отговорка для детей. Возможно, они использовали мало кому доступное помещение в целях подготовки к следующему испытанию, но неужели в таком огромном замке преподаватели и директор не смогли найти подходящей свободный кабинет для своих дорогих чемпионов? И такая теория маловероятна. Остается лишь предположить, что юноши, находясь в постоянном взаимодействии друг с другом, не смогли уследить, когда переступили грань между дружеским и чем-то более интимным. Громкое заявление, согласна, однако это лишь предположение, основанное на фактах. Ведь достоверный источник также уточнил, что ночью после “уединения” Седрик Диггори был замечен недалеко от входа в общежитие факультета Гриффиндор. Из чего может последовать одно единственное логическое объяснение - чемпионам не хватало времени насладиться обществом друг друга в дневное время, и они решили тайно встретиться ночью. Очень романтичный подвиг, но компрометирующий. После такого теория о том, что двух чемпионов Хогвартса связывает только Турнир, кажется нелепой шуткой. На самом деле, судить юношей строго не стоит. Седрик Диггори безумно красив, а Гарри Поттер для своего возраста уже достаточно знаменит в мире волшебников, их запретный, но такой идеальный союз может послужить им обоим в пользу. Как говорится, запретный плод сладок, а для Седрика Диггори он запретен вдвойне, учитывая его чистокровное происхождение и возможную негативную реакцию со стороны семьи, а также наличие действующих отношений с девушкой. Как поведет себя обреченная на предательство героиня, нам неизвестно, но пожелаем ей собраться с силами и с гордо поднятой головой пережить подростковые трудности.
Дочитав статью, Гарри ощутил себя выпавшим из реальности в вакуумную яму. Посторонние звуки были съедены звенящей тишиной в голове после шокирующей писанины Скитер. Вопиющая несправедливость и режущие мозг вопросы о том, кто мог увидеть его и Седрика выходящими из ванной старост, при том, абсолютно точно никого в видимости не было, а также что именно произошло в ту самую ночь, отошли на задний план почти сразу же. Сейчас Гриффиндорского чемпиона волновала другая животрепещущая тема. Таким скованным и застигнутым врасплох он чувствовал себя лишь однажды, когда Малфой решил провернуть трюк с поцелуем. И вот теперь Скитер прямым текстом намекнула на некую “запретную связь” между чемпионами. Весьма щекотливая тема стала как-то часто возникать в поле восприятия Гарри. Задумываться над этим не хотелось, но оторопь после громких заявлений мерзкой писаки душила невидимыми руками. До тех пор, пока голос Рона не призвал его сознание вернуться в реальность. - Это же бред все, да? - как-то неуверенно и озадаченно спросил он. - Конечно же, бред! - громко крикнула Гермиона, так сильно стукнув кулаками о поверхность стола, что все стоящие на ней предметы посуды задрожали, а из пиала напротив выпало несколько кусков хлеба. - Кто вообще будет верить в ересь, которую несет эта отвратительная прохвостка?! - Ну, знаешь, - Симус вдруг недобро задвигал челюстью, - в прошлый раз, как оказалось, она правду про Хогсмид написала. - Может, Гарри сам нам расскажет, что правда, а что нет? - предложил здравую идею Дин Томас, и Гарри был бы ему безумно благодарен, но им помешали. - Да, давайте послушаем обо всем с первых уст Святого Потти, - этот мерзкий притворно невинный голос заставил все внутренности сжаться в напряжении. - Пусть он поведает нам о своих грязных ночных похождениях. Все обернулись на нарушителя беседы. Гарри непроизвольно заскрипел зубами, слишком сильно стиснув челюсти. Перед ним стоял Малфой в окружении хрюкающих Крэбба и Гойла и хихикающей Пэнси Паркинсон. И это был тот самый противный ехидный Драко Малфой, которого Гарри не переносил с первого года обучения. Тот самый гадкий Малфой, ставивший палки в колеса, издевающийся над каждым, кто слабее или не преуспел в чем-либо. Тот самый Малфой, которого хотелось пришибить на месте. Ни намека на того славного, пусть и слегка испорченного парня, стремящегося к взаимопониманию и сотрудничеству несколько дней назад. - Малфой! - Гарри гаркнул так громко, что сам удивился эмоциональному надлому. А Слизеринец продолжал ехидничать, манерно прокручивая в руке свою волшебную палочку, как бы намекая, что не стоит нарываться. - Что, Потти, загнали в угол вас, голубков, а? Примесь крови дает свободу выбора? Далее последовал мерзкий хохот со стороны змеиного факультета. Яд. Яд в словах Малфоя наносил урон ничуть не меньше, чем очередная наделавшая шуму статья Риты Скитер. Гарри чувствовал себя подавленным, ущемленным. Будто бы доверился тому, кто в итоге его предал. Ошибочно было считать, что такой человек, как Драко Малфой может измениться. Даже если изменения были, то они оказались непрочными и временными. Что-то повернулось в механизме его сознания вспять. И тут Гарри кое-что вспомнил. Кое-что смутившее его ночью и заставившее усомниться в своей самосознательности. Малфой был там. Вероятно, он планировал подставить Гарри и сделал это иным способом. Но почему? За что? - Так это… все ты! Обида и горсть разогнавшейся злости заставили Гарри едва ли не кинуться на блондина, однако его тут же подхватили под локти и заломили руки, не позволяя продолжить намерение. Поттеру не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто успел его остановить. Магический ток говорил сам за себя. Седрик, ты так не к месту! Из-за повышенного уровня адреналина Гарри с трудом справился с захлестнувшей его волной сомнительного происхождения, надеясь, что Седрик тоже не подал виду. Но Малфою внезапное появление сыграло на руку - О, смотрите, герой-любовник объявился, своего красавца спасает! - злорадствовал он, потешаясь над беспомощности гриффиндорца. - Отпусти! - Гарри пытался вырываться, но скорее от безысходности, так как блондин, продолжал выбрасывать провокационные фразочки, и такое поведение выводило из себя. - Прекрати, он того не стоит, - шепнул ему Седрик, отчего волосы на затылке стали дыбом. - Я знаю, что это он! Так как Седрик был физически сильнее, ему удалось блокировать попытки парня вырваться и повернуть его к себе. И только когда фон раздражающего лица Малфоя сменился на лицо Диггори, Поттер резко остепенился и затих. Сердцебиение выровнялось, а посторонние шумы перестали казаться пыткой. Обеспокоенный взгляд серых глаз напротив сгладил эффект внутреннего беса и навел порядок в голове, как по щелчку. Это ведь просто статья. Дурацкая статья, нацеленная на всеобщий переполох. Факты можно отрицать, все равно никто ничего не докажет. И плевать, что сейчас со стороны, скорее всего, смотрелось, будто бы Седрик и Гарри глазеют друг на друга, как действительно влюбленные. На самом деле это не так. Во всем виновата химия. Возможно, связанная с Родовым Долгом. - Седрик! А вот этот надрывистый девичий крик вызвал в душе Гарри переворот. Сквозь толпу протиснулась Чжоу. Волосы ее были взъерошены, на щеках румянец, глаза поблескивали, будто бы перед попыткой заплакать. Судя по ее взбалмошному внешнему виду, девушку статья в прямом смысле взяла за душу. Диггори держался молодцом, словно его вовсе не смущала компрометирующая писанина Скитер. Он отпустил Гарри и всем телом повернулся к своей девушке, на лице сохраняя невозмутимость, что заставляло уважать этого человека еще больше. По крайней мере, в глазах Гарри он сейчас выглядел героем древнего эпоса, противостоящим вражескому натиску. - Чжоу, солнце, давай ты не будешь судить о вещах раньше, чем найдется для них реальное объяснение. “Солнце” может и было формальным сравнением, но вот Поттера весьма обожгло. - Тогда объяснись! - потребовала Чжоу с нажимом в дрожащем голосе. - Да, давай, расскажи-ка нам всю вашу любовную историю с начала до конца! - Малфой решил не упускать возможности подливать масло в огонь. И вот очередной подсознательный импульс ударил в голову, и зеленоглазый чемпион едва ли не бросился с кулаками на подстрекателя, но его вновь успел перехватить Седрик одной рукой без особых усилий. К тому же Рон выставился вперед, чуя беду от разминающих кисти рук толстяков, загораживающих собой блондинистого главаря. - Народ, вы серьезно? - Седрик говорил громко, обращаясь абсолютно ко всем столпившимся. - Вы действительно будете верить в напечатанные на бумаге бредни женщины с явными проблемами в личной жизни? Разве может нормальный человек распространять такие сплетни? Как вы, - делая вербальный акцент на местоимении “вы”, он буквально заглядывал каждому смотрящему в глаза,- вообще могли взять за правду историю о якобы любви между мной и Гарри? Где неоспоримые доказательства? Кто этот “проверенный источник”, который сейчас, вероятнее всего, в страхе быть пойманным за клевету, прячется в своей норе? Скупое молчание и лишь краткие вздохи-охи, а также фоновые разговоры тех, кто остался не при делах и продолжал завтракать. Даже Чжоу опустила глаза, наконец, прислушавшись к голосу разума. Собственно, этот самый голос разума в лице Седрика продолжал: - Вас всех так легко обвести вокруг пальца, это поразительно! Вот что я вам скажу: даже если вы верите в ерунду очередной никчемной статейки, верьте на здоровье, только нас сюда не приплетайте. И даже если бы у меня образовался с кем-то роман, помимо Чжоу, будь то девушка или парень, это было бы не ваше собачье дело. Никто больше не посмел возразить или попытаться вставить свои пару сиклей. Даже Симус, будучи убежденным, что в газетах есть своя доля правды, просто промолчал и одним из первых сел обратно на свое место, чтобы продолжить поглощать еду. И так толпа начала рассасываться, и только Малфой не двигался с места, хотя даже его свита махнула рукой и решила не тратить священное время завтрака. - Здорово ты выкрутился, Диггори, - слизеринец говорил уже тише, но продолжал язвительно ухмыляться, хотя в его глазах пылала необъяснимая для самого Гарри злость, а еще какое-то болезненное нежелание примириться с действительностью. – Это, наверное, так приятно, удерживать двух наивных влюбленных рядом с собой и пользоваться их расположением, когда это угодно тебе. А ты, - он слегка вытянул голову, чтобы видеть растерянную Чжоу, - ты продолжай ему верить и надеяться на счастливый конец. Чжоу пискнула, она едва сдерживала слезы, а Гарри едва сдерживался от желания размазать эту противную морду по стене. Похоже, “хороший Малфой” - это все была маска, и этот паразит никогда не изменится. - Малфой, лучше замолчи, - гриффиндорец хоть и не подавал никаких сигналов к атаке, однако его рука уже метнулась в карман мантии за палочкой. Но Малфой и не думал останавливаться, он скалился и играл мимикой лица, как настоящей злодей из сказок. - Все, что тебя ждет по итогу, девчонка, это полнейшее разочарование и разбитые надежды. Твой ненаглядный не так чист, каким кажется, у него скелетов в шкафу больше, чем ты можешь представить. Ты даже не знаешь о том, что твой ненаглядный прок… - Заткнись! Еще не дослушав фразу, Поттер догадался, что именно хотел взболтнуть слизеринец, и это осознание подтолкнуло его на очередную попытку кинуться на мерзавца. Но теперь он был остановлен тремя парами рук, они принадлежали Седрику, Рону и, что удивительно, Гермионе, а еще надменным холодным голосом: - Не так быстро, Поттер. К нему максимально быстро приближался профессор Снегг. Оставшийся кусок толпы расступился, и скопление людей заметно уменьшилось. А Малфой тут же ретировался к столу своего факультета. У Гарри все рухнуло. Сейчас либо минус сколько-то там очков, либо отработка. - Профессор Дамблдор ждет вас, мистер Поттер, и вас, - Снегг одарил Седрика таким же ледяным взглядом, - мистер Диггори, у себя в кабинете перед обедом. Постарайтесь сделать так, чтобы ваша дурная известность не вскружила вам голову и не дала ложных надежд на то, что вы имеете право на опоздание. Вместе с Директором вас будут ожидать некоторые организаторы Турнира. На этом он покинул студентов, предпочитая пройти за свой более удобный преподавательский стол. Гарри, конечно, был рад и весьма изумлен, что все обошлось без наказаний и штрафов, но новость о том, что придется идти на разговор с организаторами Турнира, не сгладила впечатлений. Учитывая утреннюю взбудоражившую народ статью, есть о чем беспокоиться. Гарри и Седрик переглянулись нечитаемыми взглядами и молча друг другу кивнули. - Давайте есть, - вполне резонно предложил Рон и уже плюхнулся на свое место, подвигая тосты ближе к себе. Гермиона не сразу, но последовала его примеру, все еще с беспокойством оглядываясь на Гарри, который присел рядом, непроизвольно прислушиваясь к голосам двух удаляющихся студентов Пуффендуя и Когтеврана. Он отчетливо расслышал, как Чжоу попыталась расспросить Седрика, о каких скелетах в шкафу шла речь, однако ее парень явно не планировал делиться суровыми подробностями и весьма профессионально перевел тему. И тут нагрянуло опустошение. Кусок не лез в горло, и поджаренный ломтик бекона был по ощущениям похож на картон. За несколько минут Гарри успел испытать целый шквал эмоций, вызванный лишь одним человеком. Чертов Седрик. Он вселил гордость и уважение, когда обратился с проницательной и справедливо тыкающей носом в бесхарактерность речью к студентам. Создавалось впечатление, что неоправданно оклеветанный король указывает своим подданным на их место. От Седрика веяло стойкостью перед вражеским натиском и авторитетным мнением. Ведь никто, не считая Малфоя, не сказал ни слова против. И вот сейчас буквально за секунду шарм влиятельной личности растворился, впитав в себя отраву реальности: Диггори не так уж чист и праведен. Он врет, скрывает, выдумывает небылицы, утаивает от своей же девушки важные, хоть и ужасающие нюансы. Конечно, можно предположить, что все это делается во благо, и действительно есть вещи, которыми не стоит ни с кем делиться. В гроб и под замок. Но то, с какой легкостью пуффендуец уходил от ответа и придумывал отговорки в разговорах Чжоу, выбивало из колеи. Нет идеальных людей, оно и понятно, но… Есть люди, которых ты по неволе идеализируешь, приравниваешь к совершенству. И Гарри уже не отрицал, что Седрик стал для него этим самым человеком. Только вот, стоит ли он такой чести? - Послушай, Гарри, все обойдется, - Гермиона украдкой пыталась успокоить его, считая, что подавленный вид у него из-за статьи Скитер, - волна обсуждений и слухов спадет так же быстро, как и нелепая история со значками. - Ага, когда меня попытается грохнуть гринделоу, может быть, - Гарри мрачно уставился в свою тарелку. - Да нет же! Рон, скажи ты ему! Рон, в это время с аппетитом поглощавший яичницу вприкуску с тостом, едва не подавился, не в состоянии проглотить все, чем набил рот. - А я-то фто? Гермиона придирчиво закатила глаза, придвинув к себе ближе яблочный сок: - Прожуй сначала. А вообще, Гарри, - она сделала пару мелких глотков напитка, прежде чем ее лицо приобрело выражение серьезности МакГонагалл, - ты, конечно, не подумай, я знаю, что все это слухи, но ведь… -...Скитер не могла все это с потолка достать? - догадался парень со шрамом и удрученно усмехнулся, заметив в глазах подруги замешательство. - Это все Малфой. Молчание. Даже Рон поспешил проглотить завершающую порцию еды, не запивая. Две пары глаз смотрели на Гарри с явным нетерпением. - Я видел его ночью, - поспешил оправдаться он, однако только усложнил степень непонимания. - Я имею в виду… в общем, кажется у меня есть проблемы. Пользуясь тем, что многие гриффиндорцы уже позавтракали и ушли по своим делам, благодаря чему рядом с троицей никто не теснился, Поттер, снизив громкость голоса до возможного минимума, поделился с друзьями тем, что произошло ночью. Про возможный сонный паралич, ощущения чьего-то (без уточнения про Седрика) присутствия, из-за чего он непроизвольно пошел проверить, нет ли никого чужого в гостиной, и про Малфоя, стоящего недалеко от портрета Полной Дамы. - Думаешь, Седрик действительно был там?- Рон откусил половину от земляничного кекса. Гарри на это отрицательно мотнул головой. - Нет, Малфой это придумал. Он почему-то взъелся на него. Ну и на меня в придачу. - Да просто завидует вашему успеху! От того, как рыжий друг треснул кулаком по столу, звонко загремела посуда, и уже пустая тарелка, стоявшая рядом с ним, едва не оказалась на полу. Пусть он и отрицает, но их повадки с Гермионой стали похожи, и это как-то даже забавляло. Собственно в данный момент ученица с фамилией Грейнджер вдруг решила скатиться в не очень приятную тему. - К сожалению, нельзя отрицать, он уже второй раз намекает на ваши… ну… Подруга не закончила мысль, будто проглотила язык, а следом еще и зарделась. А Гарри хотелось провалиться на месте. И она туда же! - Гермиона, он бредит! Как ты думаешь, что может придумать человек, который меня... Рон очень вовремя и намеренно кашлянул, и Гарри успел захлопнуть рот раньше, чем мог произнести “поцеловал”. Их, конечно, вряд ли кто-то слышал из-за окружающего гула, но после шокирующей статьи в Ежедневном Пророке нельзя быть уверенным, что стены не умеют слышать. - Ладно, - Гермиона обмахала лицо ладонями и довольно резво прожевала кусочек кекса, - будем думать, что у него просто закончился запас придирок к тебе, и он перешел к тяжелой артиллерии. Гарри молча согласился. Ему совсем не хотелось обсуждать причину поведения гнусного Слизеринца, почти заставившего довериться ему. Сейчас зеленоглазого героя волновало немного другое, а именно грядущее посещение кабинета директора. Неужели чемпионов вызывают из-за статьи? ***

Sheryfa Luna - Tu Me Manques

Первая половина дня тянулась подобно топленому сахару. Гарри не мог сосредоточиться на уроках, ведь его голова была забита чем угодно, но не учебой. Получив предупреждение от Флитвика и нагоняй от МакГонагалл, он был готов податься в отшельники и скорее покинуть Хогвартс и свое тело вместе с мыслями, желательно. Но в итоге он, как и остальные три участника турнира, оказался в Директорской башне. И, как вскоре выяснилось, зря он беспокоился за свою репутацию. Тема, безусловно, коснулась свежей статьи Риты Скитер, но никто из организаторов, и уж тем более Дамблдор, не поверили в печатную ересь. Людо, например, был в диком восторге и сообщил, что хотел бы больше таких новостей, якобы, это повышает рейтинг популярности турнира. Но Бартемиус Крауч тут же его усмирил. Для приличия директор уточнил у студентов, есть ли в словах репортера Ежедневного Пророка хоть доля правды, и Седрик взял на себя ответственность опровергнуть (то есть отчасти солгать) все обвинения. Ночью никто не шлялся, в ванную Гарри никогда не ходил вместе с ним. Дамблдор хоть и посматривал на двух чемпионов Хогвартса с необъяснимой искрой, однако уверил всех остальных, что Рита Скитер просто любит собирать даже неподтвержденные сплетни, и даже если ее попрут из Ежедневного Пророка, у нее остались еще такие печатные издания, как «Ведьмин досуг» и прочие журналы для домохозяек. И хотя Флер в присущей ей манере пыталась придраться к парням, голос возмущенной девушки с сильным французским акцентом не был услышан. Как итог, всех Чемпионов попросили быть внимательными к тем, с кем они общаются, а также следить за своим поведением, ведь многие хотят равняться на чемпионов. Ну и вишенкой на торте стал указ, запрещающий давать любого рода интервью, даже если это для “школьной информации”. Напоследок Дамблдор обрадовал чемпионов, сообщив, что всем им, независимо от школы-представителя, будут предоставлены специальные помещения для тренировок. Обрадованный последней новостью, Гарри первым покинул кабинет, ни то от ожесточающегося чувства голода, ни то от необъяснимого стеснения, когда его взгляд и взгляд Седрика непроизвольно пересекались в пространстве. Не сказать, что что-то изменилось. Однако после своеобразной подачи произошедших событий в писанине Скитер, Гарри как-то забеспокоился. Слишком часто “эта самая” тема стала всплывать. Он уже был на полпути к Большому Залу, чтобы успеть на обед, как вдруг за спиной раздались частые шаги. Кто-то бежал. Гарри даже не успел обернуться, его тут же схватили за запястье. И очередной волнующий поток магической энергии, сконцентрировавшийся на уровне желудка, пробудил непреодолимое желание слиться с текстурами замка и просто исчезнуть. - Чего не подождал? - Седрик рывком повернул его к себе лицом и ослепительно улыбнулся. Мысли гриффиндорца перетекли в направление возможного побега, но ноги надежно приклеились к полу. Не сбежать. - Я думал… эээ… - растерянно залепетал он, - я думал, что ты пойдешь Чжоу встречать… Да и нам вроде запретили провоцировать развитие слухов, а значит, нам стоит реже вместе светиться на людях. Диггори весьма показательно раскинул руками и возмущенно прыснул, будто бы порицая Гарри за высказанную нелепость, фиктивный несуществующий факт. - Тебя действительно так заботит, что о тебе говорят? - вопрос пуффендуйца с подвохом, особенно, если брать в расчет с вызовом приподнятую бровь. Гарри сгорбился под нефизическим давлением, ведь на него смотрели сверху вниз так, словно взглядом-рентгеном пересчитывали ребра. - Я просто не хочу подводить Дамблдора, - он осторожно освободил свою руку от захвата и, наконец, смог вздохнуть полной грудью. С каждым разом краткосрочная метаморфоза восприятия себя и мира вокруг приобретала симптомы привычки, взамен усложняя контроль над эмоциональным диапазоном. - Понимаю, но… - Седрик скрестил руки на груди, слегка откидываясь туловищем назад, и на его лице вдруг мелькнула тень наигранной обиды. - Я-то думал, ты испытываешь от образующейся из-за наших прикосновений энергии то же самое, что и я! Ступор. Гарри сконфуженно часто моргал, стараясь безошибочно декодировать поступившую информацию, дабы не попасть в неловкую ситуацию. Ведь звучало как-то отчасти непотребно. И как он не старался придать иное значение услышанным словам, ничего не вышло. Парадоксальная склонность Диггори обсуждать смущающие вещи, как если бы они были обычным делом, беспокоила Поттера не меньше. И с чего вдруг тема коснулась магической химии? - Я… я не понимаю. Проще было это признать, чем найти толковый ответ. Седрик, продолжая использовать актерское мастерство внезапно не к месту, поднял правую руку, согнутую в локте вверх, манерно постукивая пальцами по щеке, а левую руку так и оставил на уровне груди, она являлась опорой для первой. - Значит, наши души не едины, эх… - с театральной печалью вздохнув, он выдержал паузу еще пару секунд и тут же тихо рассмеялся, смывая маску актера, опуская руки вниз. - Ладно-ладно, шутки в сторону. Просто лично на меня эффект тока действует, как провокатор. - То есть? - Поттер с подозрением нахмурился, параноидально озираясь, не очень-то хотелось попасться посторонним на глаза при текущем расположении вещей. - Ну, я, например, вот прямо сейчас хочу нарушать правила, действовать вопреки всем и всему, и просто непростительно чудить. Зеленоглазому герою пришлось отступить на шаг, иначе бы он столкнулся лицом к лицу со своим собеседником, который быстро сократил расстояние, склонился над сконфуженным студентом четвертого курса и, применяя тактику загадочного взгляда сверху-вниз, коварно ухмыльнулся. Ухмылялись даже его хитрющие глаза. - Знаешь, а я ведь там, в Большом Зале, когда толпы сплетников ждали от меня оправданий, я находился под действием этого самого тока, - заметив, как Гарри непроизвольно попятился назад, Седрик перешел в наступление и стал аккуратно шагать навстречу, по всей видимости, с удовольствием наблюдая за реакцией на свои действия. - Мне почему-то дико хотелось пойти на поводу у Скитер. Захотелось демонстративно приобнять тебя, или может еще что-то посерьезнее. Чтобы вызвать громкий ажиотаж, психоз, разрыв шаблонов. В довесок ко всему шокирующему пуффендуец игриво подмигнул, едва сдерживая смех, так как выражение лица Гарри менялось подобно богарту, окруженному толпой людей. Щеки пылали румянцем на побледневшем лице, а губы безмолвно имитировали попытки выпустить вербальный знак. Но Поттер как язык проглотил, слишком уж откровенными и наглыми были заявления, особенно после распространившихся про них сплетен. Парень прекратил идти спиной вперед и все-таки остановился, предварительно выставив руки вперед, чтобы хотя бы так заставить Седрика соблюдать дистанцию. И того, видимо, не устраивала выдержка второго чемпиона. - Вот видишь, что со мной происходит, когда ты рядом. После этих слов последовало то, отчего бедняга-Поттер просто врос всем своим телом в пол и не мог пошевелиться. Он даже перестал дышать, раскрыв рот в немом изумлении. Диггори медленно склонялся над ним, все ниже и ниже, пока его лицо не оказалось в опасной близости с щекой зеленоглазого парня. Тот аж зажмурился, не зная, чего ожидать от такого Седрика. От того, кого он видел впервые. Но поток нарастающего страха резко оборвался, как альпинист, сорвавшийся с ненадежно закрепленного троса, когда виновник обескураживающей ситуации внезапно тихо и успокаивающе шепнул: - Расслабься. Я никогда не наврежу тебе и тем более не смогу тебя обидеть. Он отпрянул и посмотрел на Гарри тем самым взглядом, что гарантировал абсолютную безопасность. - Я бы хотел уберечь тебя от последствий, которые вскоре последуют из-за сплетен Скитер. Но я не знаю, что я могу сделать. Поттер нервно сглотнул и, наконец, почувствовал облегчение после неприятного психологического напряжения. - Ну, например, ты можешь попытаться больше не делать так, вот как сейчас. Язык все еще казался ватным, оттого озвучить мысль корректно было тяжело. Но Седрик и так понял его. - Прости, меня действительно заносит из-за этой странной реакции. Имея намерение по привычке потрепать волосы Гарри, он начал поднимать руку, но резко остановился на полпути, слегка задумался и, совершив волевое усилие, опустил руку обратно. Взамен он слабо улыбнулся одними губами и зашагал вперед в одиночку. И Гарри понимал его. Это необычное, порой дисгармоничное явление искажало разум и мировосприятие. Привычная модель поведения также поддавалась изменениям, поэтому лучше было держаться на расстоянии. Ведь Седрику, вероятно, должно быть ужасно некомфортно из-за резких перемен с воспитанного начитанного человека в несносное дикое создание. Но почему так сложно устоять перед запретами? Несмотря на уйму противоречий, гриффиндорец погнался за ним и рефлекторно схватил его за локоть. - Подожди. Ай! - очередной энергетический взрыв поразил обоих парней от рук и по всему телу, и если Седрик все еще пытался сохранять самообладание, то Гарри пришлось резко отпустить его, чтобы не искушать судьбу. - Мерлин! Только с тобой я понял, какой я тактильный. От такого заявлений пуффендуец нервно рассмеялся и продолжил путь, но уже шагал медленнее, чтобы его собеседник шел с ним вровень. - Так что ты хотел сказать до того, как нас снова шарахнуло? И Гарри тут же опомнился. - А, да. Я просто хотел сказать, что благодарен тебе. - За что? - За то, что не поддаешься сомнительному влиянию. - На самом деле, от сумасбродства в Большом Зале меня спасло только присутствие Чжоу. Было бы слишком жестоко так поступать при ней. Ребята резко затормозили, потому что оказались на краю пропасти, так как лестницы решили как раз в этот миг сделать перемещение, и пришлось ждать, пока подоспеет следующая. А у Гарри вдруг закипело, где-то над желудком, но под сердцем. Необъяснимая злость на то, с каким равнодушием Седрик преподнес неприятный факт, касаемый его девушки. Комплекс героя сделал свое дело, Поттер, предварительно просчитав все риски, схватил Диггори за рукав мантии так, чтобы избежать очередного взрыва, и слегка потянул в сторону. - Что? - Седрик удивленно уставился на него. - Давай отойдем, не хочу, чтобы нас слышали. И Гарри мигом увильнул в сторону, скрывшись за поворотом коридора, откуда они недавно вышли. Пуффендуец молча последовал за ним. - Здесь людей меньше, - пояснил брюнет, провожая взглядом шушукающихся студентов из Когтеврана, спешивших к лестницам. - Я хочу поговорить по поводу Чжоу. Да, давно пора прояснить ситуацию и перестать принимать все, как должное. Седрик заметно напрягся, его брови едва не сошлись на уровне переносицы. - Что с Чжоу не так? - Да нет, тут нужно по-другому, что с тобой не так? - Гарри так импульсивно дернул руками, что ударился костяшками о каменный выступ в виде столба, вырастающего из стены. Чертыхнувшись, он подул на кулак и бросил в сторону Седрика негодующий взгляд. Тот недоумевал и, судя по задумчивому взгляду, пытался разгадать вербальный ребус. - Не совсем понимаю взаимосвязь. Поттер терпеливо вздохнул. - Ты ведь так и не рассказал Чжоу о своих “скелетах в шкафу”? Диггори вдруг поморщился, будто в воздухе засмердело чем-то поганым. - Используешь словечки Малфоя? - Не уходи от ответа. - Ладно, я действительно ничего не рассказал ей. И пока не планирую. И вот снова котелок вскипел, адская бурлящая жижа несправедливости рвалась наружу. - Да как так! - Гарри непроизвольно притопнул. - Тебе не кажется, что это ненормально, делиться со мной своими тайнами, а от своей девушки скрывать? - Поверь, ты тоже далеко не все знаешь. Ай. Кольнуло. Тяжело признавать, но мимолетное осознание, что Гарри не посвящен абсолютно во все секреты Седрика, истребило в нем желание продолжать разговор. Но упрямство взяло свое. - Насчет меня, тут все понятно. Кто я, в конце концов, такой в твоей жизни. А вот Чжоу… это плохо, скрывать от нее чрезвычайно важные вещи. - Что плохого? - Она же твоя девушка! - Это что, дает ей какой-то особый титул? Напомню, мы с ней встречаемся чуть больше трех месяцев. - Со мной ты тоже не особо давно знаком, но я знаю предостаточно. - С тобой меня связала случайность в Хогсмиде, когда ты не намеренно подслушал разговор, и я посчитал логичным прояснить для тебя ситуацию. Ай. Кольнуло дважды. То Седрик говорит, что Гарри можно записывать в “круг семьи”, то теперь утверждает, что сыграла случайность. Подлость! В очередной раз несправедливая реальность больно прижимала к полу. Но Гарри держал себя в руках, сжимая кулаки. В конце концов, можно списать на остаточное явление. - Хорошо, если тебе и этого мало. Она ведь тебя любит. - А с чего ты решил, что она меня именно любит? Пауза. Неловкое молчание. Встречные молчаливые взгляды, Поттер глухо хлопал глазами, а Диггори, напротив, смотрел на него, не мигая. Мимо промчалась стайка пуффендуйцев, кто-то из толпы даже крикнул “Седрик, не опоздай на обед”, скрывшись за поворотом. Седрик, не дождавшись встречных противоречий, снова заговорил, также спокойно и непоколебимо: - Как я уже упомянул, всего три месяца длятся наши отношения. И поверь, это сейчас тебе кажется, что весь мир держится на любви. На самом деле, чтобы достичь этого высокопарного чувства, нужно пройти миллион препятствий и преодолеть миллиарды невзгод. И на все это нужно время. Поучительная речь слегка задела самооценку Гарри, ведь вновь его кто-то учит жить, снова это ощущение “на ступень” ниже. Но было еще одно незакрытое противоречие. - А ты хоть раз в жизни любил? Этот простой вопрос поставил Седрика в тупик. Он потерял привычное внутреннее равновесие и растерянно округлил глаза. - Я не уверен, что умею любить. - Тогда как ты можешь решать за нее? Резонно. Диггори измученно вздохнул, словно его заставляют выступать на суде в свою защиту, дождался, пока сладкая парочка воркующих учеников пройдет мимо, и как-то скорбно выдал: - А что если я тебе скажу, что ее влюбленность - это заслуга Долга? Гарри вытаращил глаза и и отступил на шаг назад, по инерции извинившись перед тем, кто на самом деле сам по собственной неловкости едва не споткнулся о его ногу, лишь слегка вставленную в сторону. Становится все сложнее. - Что ты хочешь сказать? - Видишь ли, Родовой Должник несет в себе не только проклятие, но и равноценную выгоду. Чаще всего это не физическая способность, имеющая взаимосвязь с назначением Долга. В ушах зашумела кровь. Самое время спросить. Эта тайна давно засела в глубинах подсознания и периодически подпирала любопытство. Сейчас или никогда. - А… а что есть твой Долг? Гарри внутренне сжался. Он понимал, что лезет туда, куда ему не позволено. Но на удивление, Седрик одобрительно кивнул в знак согласия на раскрытие тайны. - Мой Долг звучит как “Умереть за избранника или избранницу”. По крайней мере, так перевела Габриэль, не факт, что перевод верный, никто не знает наверняка. Но пока условились на этом. Неожиданный поворот. Поттера психологически парализовало. Он предполагал различные варианты, один хуже другого. Но все оказалось так элементарно. И так чертовски сложно. Значит, Седрику предстоит умереть за человека, которого выберет его сердце? Любовь станет для него гильотиной? Видимо, поэтому он заявил, что не умеет любить. На самом деле просто боится. Гарри судорожно выдохнул и с сочувствием посмотрел на изначально избранного чемпиона, а тот в свою очередь держал лицо, и его глаза даже мимолетно улыбались. - Значит, Чжоу не “та самая”? Диггори на это коротко кивнул. - И я думаю, так лучше. Она хорошая, девушка с чистой душой. Правда, в последнее время сильно истерит, но у всех когда-нибудь сдают нервы. - Ага, а ты только добавляешь. - Ты так беспокоишься о ней, неужели я стал третьим лишним? Пуффендуец сопроводил свой каверзный вопрос весьма вызывающей мимикой, но как-то скорбно улыбнулся. И Гарри моментально оробел, сбитый с пути беседы, как ему показалось, очень неуместным вопросом. Ну, или почти неуместным. В конце концов, мимолетное очарование девушкой из Когтеврана не обошла его стороной. Но сейчас ведь нет ничего! Он уважает Чжоу, она ему даже нравится внешне, но нет. Не настолько, чтобы думать о ней в ином направлении - Ничего подобного, - Поттер неосознанно насупился. Такой ответ Седрика не устроил. Непримиримое намерение добраться до сути, словно только это стало важнейшим вопросом в его жизни, мерцало его глазах, в отражении которых можно было разглядеть пропускающее дневной свет окно, чье стекло соткано мозаикой, и мелькающих на его фоне студентов, похожих на тусклые серые тени. - Почему же? Разве она тебе не нравится? - Нравится, но не так, - машинально ляпнул упрямый Гарри. - А что если ты влюблен в нее, а я действительно помеха? - Да нет же! Я ее едва знаю. - А если бы удалось узнать получше? “Даже если бы вы не встречались, и я хорошо общался с Чжоу, при условии нашего с тобой общения, я бы точно не смог с ней встречаться” - именно такая неукротимая мысль одолела Поттера, но рот его отказывался воспроизводить внутреннюю речь. Неподходящая тема для обсуждения в заполняющемся людьми коридоре. Он глухо вздохнул и решительно глянул на второго (первого) чемпиона. - Это тут вовсе не причем. Меня беспокоит, что она сейчас переживает и нервничает, а ты даже не пытаешься это исправить, объяснить ей, почему все именно так. - Ты думаешь, если я расскажу ей про Родовой Долг, про то, что наши отношения обречены и про нашу с тобой необычную связь, то ей станет лучше? - у Седрика непроизвольно вырвалась скептическая усмешка. - Думаешь, это так легко расстаться с человеком, не навредив ему? Логично, правдиво, но… Отвратительно и все равно не честно. - Если ей все равно будет плохо, зачем оттягивать этот момент? Мне кажется, чем раньше ты все расскажешь, тем меньше накопится мерзких секретов, а значит, меньше груза будет у нее на плечах. Седрик открыл рот, но тут же закрыл, набирая полные легкие воздуха, а вместе с этим терпения к тому, что Гарри, по всей видимости, не был способен понять некоторых вещей. И это немного приземляло четверокурсника перед старшим. Снова это противное ощущение. - Отчасти я трус, да. Не могу взять на себя ответственность за чужие чувства и набраться смелости, чтобы все рассказать Чжоу. Я ведь понимаю, что после всего этого удерживать отношения - это величайший мазохизм. А значит, нам придется расстаться. И не думаю, что сейчас, когда Чжоу испытывает психологические потрясения, подходящий момент для очередного стресса. Я стараюсь поддерживать ее, как могу. И если сопутствующие действия приведут к плачевным последствиям, я перестану оттягивать момент. Пока я могу ей хоть что-то дать, я буду. Поттер не стал ничего отвечать. С одной стороны, Диггори наградил его уверенностью, что заботится о Чжоу так, как может. Но с другой, стало как-то тошно на душе. И это необъяснимое неприятное состояние овладевало все сильнее и сильнее. Седрик продолжил: - Я не пытаюсь сделать ей плохо. Я почти уверен, что ее влюбленность - это результат “взаимовыгодного дара” из-за Долга. - Понят… стоп, что? - Гарри сощурился и поймал расползающееся внимание. - Ну, есть факт, подтверждающий перевод Габриель. Иногда моя аура без моего ведома оказывает своеобразное влияние на девушек и они… хм, они начинают испытывать ко мне несвойственное для них влечение, вплоть до сильной влюбленности. Вот это поворот. Поттер ошарашенно запустил пятерню в свои волосы. Способность, о которой он сейчас услышал, очень напоминала влияние вейлы. Так, например, Рон без ума от Флер именно из-за этой магии. И тут голову посетила смущающая, но спасительная мысль. - А это действует только на девушек? Седрик как-то загадочно заулыбался, вглядываясь в ослепительно зеленые глаза напротив, будто бы в его голове возникло некое любопытное умозаключение. Перед этим хитрым лисьим взглядом трудно было выстоять и не сбежать восвояси, по Гарри старался. Как мог старался. - Ну, про парней я не думал. А что, есть прецеденты? И не дожидаясь ответа, Диггори зажал рот руками и тихо захохотал, тем самым привлекая внимание увеличивающегося потока прохожих. - Ой, да ну тебя! - гриффиндорец притворно недовольно махнул на него рукой и под встречный хохот направился к лестницам. Пора было прекращать этот затянувшийся разговор. Во-первых, обед сам себя не съест, а вот желудок сам себя переварить может. Ну и во-вторых, на душе стало ощутимо легче. Возможно, Гарри не сошел с ума. Возможно, он нисколько не помешан на Седрике, и это все влияние чертового Долга. Правда даже при таком раскладе, тема магического тока так и осталась нераскрытой. Как и мотивы поступка Малфоя, громко обсуждающего свежую (хотя уже не очень) сплетню из газеты вместе со сборищем развесивших уши слизеринцев. Как он узнал?
326 Нравится 124 Отзывы 154 В сборник
Отзывы (1)