ID работы: 8616475

shoot me at four am

Слэш
NC-17
Завершён
411
автор
makemelarry бета
purpletommo бета
Размер:
23 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
411 Нравится 23 Отзывы 131 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

nf — wait

13 декабря 2014. Городское кладбище, Людендорф, Северная Дакота.

      Парень выдыхает сигаретный дым в морозный воздух. Он кутается в пальто, которое не в силах согреть его. Взглянув на часы, он видит, что стрелка переваливает за полночь. Последний раз взглянув на могилу, он выбрасывает окурок в сторону, так и не потушив. Подняв голову к небу, он смотрит в пустоту, думая, что этот мёртвый морозный город больше не живёт в его душе. Он разворачивается, закинув дорожную сумку на своё плечо, и уходит прочь, так больше и не обернувшись. Прошлое остаётся в прошлом, в его сердце поселяется вечная ночь.

Луи Уильям Томлинсон 1991 — 2014. Покойся с миром.

8 июня 2019. Карсон-Сити, Невада, США.

      Когда Гарри приходит в себя, он едва чувствует свои конечности. Его мозг всё ещё одурманен порошком, а мысли разбредаются, пожирая остатки сознания. Он трёт глаза, осматриваясь вокруг. С трудом, но он всё же понимает, что находится в своей мрачной квартире, но это заставляет его расслабиться. Дотянувшись до тумбочки, Гарри берёт с неё пачку сигарет, но та вываливается из его рук.       — Сука, — протяжно стонет он и откидывается обратно на постель.       Его руки немного дрожат, а пальцы едва ли слушаются его. Пальцы его ног немного замёрзли, а на кистях рук есть пара царапин. Телефон как назло звонит где-то в комнате. Бросив прищуренный взгляд на пол, Гарри видит оставленные посреди комнаты джинсы, в одном из карманов которых и звонит проклятый мобильник.       — Как я ненавижу это дерьмо, — кое-как заставив себя подняться, Гарри садится на кровати. Однако, стоит ему попытаться встать на ноги, как голова начинает кружиться, а в глазах предательски темнеет, и он обрушивается на пол. Еле доползая до джинсов, Гарри вынимает телефон и отвечает на звонок, переворачиваясь на спину. — Чего тебе надо?       Он недовольно ворчит, глядя в потолок, и слепо нащупывает рукой пачку сигарет.       — Плохая ночка? — усмехается знакомый голос на том конце, и Гарри достает зажигалку, вздыхая.       — Давай к делу, — прикурив сигарету, отвечает он и, наконец, делает спасительную затяжку.       — Ты совсем покрылся пылью, тебе стоит выбраться из этой глуши, знаешь? — он слышит, как собеседник тоже чиркает зажигалкой. — Невада, да? — спрашивает он, и Гарри даже не удивлён, что тот всегда знает, где он находится. — Слишком много песка для меня.       Гарри посмеивается, выпуская дым.       — Куда? — просто спрашивает он, смотря, как его колечки дыма поднимаются к потолку и медленно растворяются в воздухе.       — Стэмфорд, — его собеседник выпускает дым в воздух, и Гарри закрывает глаза, морща лоб.       — Не люблю Нью-Йорк, ты же знаешь.       — Они много платят.       — Что за дело?       — Инструкции будут на месте. Мне нужны четверо.       — Команда? — Гарри недовольно фыркает. — Ты же знаешь, — его собеседник согласно мычит. Разумеется, он знает, что Гарри предпочитает работать один. — Видимо, платят и впрямь много.       — Миллион. Каждому, — отвечает собеседник, и Гарри чешет шею. Его оголенное тело покрыто множеством татуировок, длинные ноги раскинуты на полу, волосы – немного грязные и взмокшие – в абсолютном хаосе. Его глаза прикрыты, когда он выпускает колечко дыма в воздух. — ФБР, Гарри.       Открыв глаза, Гарри резко садится, его голова кружится. Он хмурит брови, но затем медленно расплывается в улыбке. Откинув голову, Гарри чувствует совершенную парализованность своего тела, и это приводит его сознание в восторг. Его кожа загорелая, и свет, едва проникающий сквозь задвинутые занавески, играется с татуировками на его теле.       — Федералы, желающие насолить другим федералам, — парень усмехается. — Я люблю это. Отправь мне координаты.       Он сбрасывает вызов и вытягивает руки перед собой, держа в одной тлеющую сигарету, а в другой — телефон. Он разглядывает собственные тату. У него много тату. Однажды он набил глупую розу на руке, на кисти правой руки — татуировку скорпиона, а под ухом — летящую птицу. У него есть череп в языках пламени на левой руке, на пальцах правой руки вытатуировано слово «FUCK», а на пальцах левой — «YOU». Тату на его шее сделало его знаменитым — это тонкая пунктирная линия, идущая по всей шее, прерывающаяся лишь спереди, где аккуратным почерком выведена надпись. Она гласит «Разрезать здесь», и это одна из его любимых татуировок. Под его правым глазом есть тату маленькой чёрной слезы, которую он получил, попав в знаменитую банду наёмников, именующих себя «Слеза».       Когда Гарри поднимается, пепел с сигареты падает прямо на пол. Парень поворачивается к свету, бросая телефон на кровать, и на его груди, в местечке прямо под сердцем, виднеется ещё одна надпись. «Луи».

eminem feat. skylar grey — tragic endings

19 ноября 2014. Людендорф, Северная Дакота.

      — Беги-беги! — Гарри мчится со всех ног, едва не роняя пушку из рук. Он задыхается, поглядывает на напарника. Тот сам не свой с самого утра, и Гарри всячески пытается обнадёжить его и убедить, что все пройдет отлично. Они были уверены, что ограбление пройдет идеально и точно по плану. Чёртовы копы появились так неожиданно.       — Сюда, — парень прыгает в тачку, бросая сумку с деньгами на заднее сидение, и Гарри садится рядом с ним. Их напарник – Эдди – прыгает назад.       — Газуй, давай же, Луи! — они все кричат, чувствуя, как полиция наступает им на пятки. Луи жмет педаль в пол, и машина срывается с места. Они мчат по заснеженной дороге, и Гарри сжимает бедро Луи, пытаясь успокоить его, видя, как тот тарабанит пальцами по рулю.       — Здесь направо, — тычет рукой Эдди с заднего сидения, и Луи съезжает в сторону.       Они пролетают над железнодорожными путями, где-то вдали гудит поезд, и Луи отвлекается.       — Луи! — Гарри перехватывает руль, но становится слишком поздно.       Машина на всей скорости врезается в дерево. Израненные и едва дышащие, все трое выбираются из помятой машины. Гарри ковыляет к Луи, чтобы осмотреть его лицо, пока раненный и хромой Эдди достаёт сумки из машины.       — Нам нужно идти, — бормочет Луи. Его голова, очевидно, кружится. Его бровь разбита, в ней виднеется осколок из лобового стекла, из носа течёт кровь. Гарри небрежно утирает дорожку, размазывая кровь по своим пальцам, и взъерошивает волосы парня. — Нужно идти, — тихо повторяет парень.       Гарри несколько раз кивает. Он оставляет быстрый поцелуй на его лбу, когда Эдди просит их поторопиться. Они бегут по дороге к небольшому заброшенному зданию почты, ноги Гарри заплетаются в снегу.       — Давайте, скорее! — недовольно кричит Эдди. Он кидает одну сумку Гарри, и тот спешит в сторону узкой тропы, как вдруг раздаётся выстрел, и он оборачивается, замечая, как Эдди валится наземь, сумка падает с его плеча. Гарри видит, как Луи бежит к тому, и он спешит остановить его, когда в воздухе раздаётся ещё один выстрел.       — Луи! — Гарри кричит, падая на снег. Он роняет сумку, быстро прячась за ржавый бак. — Сраные копы, Луи, уходи оттуда! — он выглядывает, чтобы увидеть, как Луи отползает от раненого Эдди. Он привстаёт на ноги, когда раздаётся ещё один выстрел. Звуки сирен воют вокруг, Гарри слышит треск снега и визг шин в своей голове.       Он выглядывает снова, в его голове образуется белый шум, и все звуки вдруг пропадают. Его сердце перестаёт биться на пару секунд, и, сжав ладони в кулаки, он кричит, когда видит, как Луи, выгнувшись в спине, на мгновение замирает, а затем медленно валится на снег. С пеленой на глазах Гарри выхватывает винтовку из-за спины. Встав на колено, он яростно стреляет по колесам подъезжающих машин. Он стреляет по стёклам и в головы полицейских, выходящих из тачек, словно слетевший с катушек.       — Луи! — он кричит, переполненный ненавистью, расстреливая полицейских, и, когда те прячутся за машинами, Гарри выуживает секунду, чтобы выбежать из укрытия. Подбежав к раненому парню, он падает на колени возле него. — Луи? Пиздец, Луи, ты слышишь меня? — он гладит его волосы своими перепачканными в высохшей крови пальцами, наблюдая, как быстро на ресницах парня тают снежинки.       — Убирайся отсюда, — хрипло выдавливает из себя Луи, и Гарри мотает головой. — Давай, Эйч, уходи отсюда, пожалуйста, беги!       Гарри матерится и снова мотает головой, пока Луи не делает попытку оттолкнуть его от себя. Он заходится кашлем, и Гарри замечает, как полицейские приближаются к нему. Снег под спиной Луи медленно окрашивается кровью.       — Беги же! — выдавливает Луи, и Гарри наклоняется к его голове, чтобы поцеловать его в последний раз. — Я буду в порядке, ты не утащишь нас двоих, давай, Гарри! Убирайся!       — Я найду тебя, — шепчет Гарри, а затем вскакивает на ноги и бежит, истрачивая остатки своих сил. Сумки с деньгами остаются валяться на дороге, а Луи хрипит, кашляя кровью.       Гарри бежит вперёд, сквозь заснеженное поле, не оглядываясь. За его спиной всё ещё раздаются крики и выстрелы, и он слышит звуки сирен в своей голове. Гарри не останавливается несколько часов. Перед его глазами до сих пор лицо Луи, перепачканное в крови.

12 июня 2019. Стэмфорд, Нью-Йорк, США.

bryce fox — horns

      Тёмные очки скрывают его глаза, и Гарри давит на газ, как только загорается зелёный свет. Люди на улицах бросают на него странные взгляды, когда он разминает свою шею, и Гарри это нравится. Он улыбается, пропуская пальцы сквозь свои короткие волосы. Гарри видит здание студии ещё издалека, но даже не думает медленно сбавить скорость. Вместо этого он резко вжимает педаль тормоза, разворачивая руль и ловким манёвром занимая единственное свободное место на парковке. Выйдя из своей арендованной спортивной тачки, Гарри хлопает дверью и поднимается по мраморной лестнице, снимая солнечные очки. Он бросает в рот жвачку, когда входит внутрь.       — Офис Пейна, — говорит парень, и охранник тут же делает шаг в сторону. Несколько женщин в лифте испуганно косятся на Гарри, разглядывая его татуированные руки, когда он медленно закатывает рукава своего пиджака. На черной футболке под ним красуется рисунок окровавленной розы.       Каждый раз Гарри усмехается, потому что двойная жизнь Лиама позволяет ему вести грязный бизнес прямо посреди его студии, в которой они снимают крупные ТВ-шоу. Некоторые всё ещё кидают на Гарри странные взгляды, когда он шагает по коридорам, облизывая свои сухие губы. Повесив очки на ворот футболки, он толкает дверь в офис Пейна, даже не постучав.       Когда он входит, находящийся внутри Лиам поднимает взгляд, прервав разговор с худощавым мужчиной в очках. Не сказав ни слова, Гарри разворачивается и садится в кожаное кресло возле стены. Он закидывает ногу на ногу и, сложив руки на колене, поднимает заинтересованный взгляд на мужчин.       — Зайдёшь позже, — Лиам хлопает сбитого с толку мужчину по плечу, и тот быстро покидает кабинет, кивнув. Обойдя свой стол, Пейн достаёт пачку сигарет из ящика и, вынув одну, предлагает её Гарри, но тот качает головой, отказываясь. — Уже соскучился по солнцу?       — Моё солнце давно мертво, — отвечает Гарри, он играет своими пальцами на свету, и мужчина хмыкает.       — Это что-то из Уолта Уитмена? — смеётся Лиам, усаживаясь в кресло. Он вытягивает руку, чтобы толкнуть шарик с колыбели Ньютона на его столе.       — Нет, — Гарри поворачивается. Очевидно, Лиам наслышан о его любви к американской поэзии. — Из моей жизни, — бросает он, поднимаясь на ноги. Сунув руки в карманы джинсов, он становится перед столом. — Какой план?       Выдохнув, Лиам достаёт из сейфа, стоящего возле стола, папку и бросает её на стол в сторону Гарри. Почесав нос, тот поднимает папку, даже не взглянув на Лиама. Раскрыв её, Гарри видит внутри несколько фото и документов с пометками.       — Это здание принадлежит ФБР? — он удивлённо вскидывает бровь. — Забавно, — он хмыкает, и Лиам поднимается с места, чтобы встать напротив него, опираясь на свой стол.       — Всё предельно просто, — он пожимает плечами. — Забраться внутрь, обойти охрану, пробраться к серверной, скачать файлы.       — Хочешь хакнуть систему?       — Не я, они хотят, — Лиам улыбается, напоминая Гарри суть его миссии. — Я всего лишь связующее звено.       — Команда? — Гарри перелистывает фотографии, не найдя среди тех своих новых напарников на это дело.       — Познакомишься с ними на месте, — Лиам забирает папку из рук парня и захлопывает её, убирая на стол. — Никакой нагрузки. Мой хакер, защита и пилот. Оплата как обычно, половина на счёт, половина наличными. Всё, как мы договаривались.       — Слишком много людей, — Гарри отворачивается, поправляя волосы. — Можно было обойтись и парой человек.       — Не мои условия, — Лиам разводит руками и возвращается в кресло. — Мы с тобой лишь делаем то, что велят.       — Больше людей, больше проблем. Придётся отправить кого-то на тот свет?       Лиам поджимает губы, покачивая головой.       — Кому-то всегда приходится умирать, не так ли? — он соединяет пальцы в замок, и Гарри оглядывается на него через плечо. Он ничего не отвечает. — Никто не похвалит нас, если ты подорвёшь здание, но никто не осудит из-за пары-тройки убийств. Просто сделай всё быстро и чисто.       Гарри отворачивается, направляясь к двери. Он видит сумку, лежащую на тумбе прямо у выхода. Забросив её на плечо, он поворачивает дверную ручку, когда Лиам кидает ему вслед:       — Вертолётная площадка Кэмптона, без двадцати полночь.

4 декабря 2014. Хорас, Северная Дакота.

      — Они даже не дали мне взглянуть на тело! Я не успел! — развернувшись, Гарри швыряет бутылку пива прямо в стену, заставляя её разлететься на десятки осколков.       — Уже поздно, почему ты не поймёшь! — грузный парень тычет ему прямо в грудь, заставляя взглянуть на себя. — Всё кончено, Стайлс, его больше нет! — он вздыхает, когда видит стеклянные глаза Гарри. Тот стоит напротив, совершенно опустошённый, держа ладонь на татуировке розы. — Просто попрощайся с ним и уезжай. Они ищут тебя. Останешься, и тебя ждёт смерть!       У Гарри подгибаются колени. Он садится на стул в пустом баре, который его друг закрыл на весь вечер ради него. Гарри прокручивает в голове воспоминания, снова и снова. Думает о дне, когда он стоял на кладбище, прячась за деревьями, и наблюдал, как гроб с телом Луи опускают под землю.       — Хорошо. Я вернусь в Людендорф и попрощаюсь, — в конце концов тихо говорит он. Его друг согласно кивает.

13 июня 2019. Вертолётная площадка Кэмптона, Стэмфорд, США.

willyecho — welcome to the fire

      Гарри поднимается по лестнице, облачённый в чёрные джинсы и чёрную куртку, застёгнутую под самое горло. Он видит людей внутри, которые на этот раз не обращают на него особого внимания. Мужчина на входе лишь бросает взгляд на тату под его глазом и указывает направление, в котором Гарри должен следовать. Он идёт по небольшому коридору, лениво виляя бедрами. Пистолет за поясом холодит его кожу, но согревает разум. Гарри слышит голос Лиама за приоткрытой дверью, когда толкает её и входит внутрь. Первым оборачивается парень, сидящий за столом перед тремя мониторами. Он прищуривает взгляд и немного наклоняет голову, держа в зубах карандаш. Гарри останавливается перед ним, изучая взглядом. Вынув карандаш, парень поднимается с места.       — Найл, — он протягивает руку, и Гарри оценивает его взглядом. Парень выглядит довольно уверенно, на нём чёрные джинсы и чёрная футболка, подчёркивающая его мышцы на руках. Он глядит на него своими голубыми глазами сквозь очки, под чёрной оправой которых Гарри видит знакомое тату слезы.       — Гарри, — пожав его ладонь, он расстёгивает куртку, и парень возвращается к изучению мониторов.       Оставив его, Гарри следует в следующую комнату, двигаясь на голос Лиама. Когда он входит внутрь, то видит Пейна, стоящего в роскошном сером костюме прямо посреди комнаты, а напротив него, скрестив руки на груди, стоит незнакомый парень. Он поворачивается первым, а затем и Лиам замечает его.       — Вот и ты, — говорит Пейн, и Гарри кивает ему, и Лиам отходит в сторону.       Гарри стоит посреди комнаты, разглядывая незнакомого парня, когда поворачивается, чтобы взглянуть на Пейна, но вдруг замечает ещё одного человека в комнате. Он стоит в самом углу, закинув одну ногу на стул, и засовывает короткий нож в свой ботинок. Гарри ведёт взглядом вверх по руке парня, и его сердце вдруг падает куда-то вниз. Гарри чувствует, словно кто-то ударил его прямо по голове, оставив без способности дышать. Он медленно наблюдает, как парень заправляет нож в ботинок, а после одёргивает край джинсов. Он выпрямляется, поправляя чёрную футболку, и Гарри пялится на кинжал, набитый на его руке, боясь взглянуть в лицо парня. Но он всё же делает это.       Оторвав взгляд от тату, Гарри поднимает голову, чтобы увидеть лицо. Его блядское лицо. Всё тело колотит дрожь, и Гарри уверен, что побледнел, потому что никогда ещё не видел призрака.       А затем Луи замечает его тоже.       Его взгляд действительно стоит миллиона долларов, потому что Луи бледнеет прямо на глазах. Он застывает на месте и не шевелится, смотря Гарри прямо в глаза, а затем тот словно взрывается. Выхватив из-за пояса пистолет, Гарри в одну секунду оказывается в углу комнаты, Лиам и незнакомый парень одновременно оборачиваются, не успевая среагировать. Гарри толкает Луи к стене, прижав локтем его шею и наставив дуло пистолета прямо в голову. Но реакция Луи срабатывает моментально, и Гарри чувствует холодное лезвие у своей шеи, когда смотрит парню прямо в глаза.       — Какого чёрта?! — вскрикивает Лиам, и Гарри слышит, как другой парень снимает пистолет с предохранителя, вероятно, направляя в его сторону. Ему насрать.       Он смотрит в глаза Луи, и тот смотрит на него в ответ, часто дыша. Так громко, что Гарри чувствует, как колотится его сердце. Он бегает глазами по его лицу, боясь произнести хоть что-то, но Луи отводит глаза. Он опускает взгляд на шею Гарри, где держит нож, прямо у его горла, а затем уголки его губ дёргаются в улыбке.       — Мне стоит сделать это? — он кивает, очевидно, имея в виду его ‘разрезать здесь’ тату, и Гарри давит пистолетом ему в лоб сильнее, пригвождая голову парня к стене. Луи приоткрывает рот, выдыхая. — Или ты хочешь спустить курок?       — Бога ради, Гарри, отойди от него! — Лиам дёргает его руку, оттаскивая в сторону, и Гарри отталкивает его от себя. Он позволяет Пейну забрать пистолет из своей руки, а затем замечает, как Найл входит в комнату.       Никто не осмеливается произнести ни слова, пока Гарри продолжает прожигать Луи взглядом, сам сгорая в пламени собственной ненависти. Тот всё ещё держит в руке нож, постукивая по его рукоятке пальцем. Он выглядит так же, как Гарри его запомнил. Может, немного старше. Его кожа достаточно бледная, что говорит о том, что он живёт вдали от солнца. Его волосы всё такие же мягкие, чёлка немного отросла, и белая прядь свисает вдоль лица — его пьебалдизм всегда был маленькой слабостью Гарри. Под его правым глазом теперь есть точно такая же чёрная слеза, как и у самого Гарри, а у линии роста волоса есть тату — тонкий венок из колючей проволоки.       — Ладно, я не знаю, что происходит, но...       — Я похоронил тебя! — резко кричит Гарри, прерывая голос Лиама, и все в комнате, кажется, прекращают дышать. В отличие от Гарри, грудь которого так сильно вздымается. Луи продолжает смотреть ему прямо в глаза, словно ни капли не сожалеет. — Ты, грёбаный ублюдок, я плакал на твоей могиле! — он делает шаг в сторону Луи, тыча в него пальцем, но парень даже не шевелится. Он вертит нож в руке, очевидно, пытаясь скрыть дрожь в пальцах.       — Гарри, — Лиам становится между ними, опуская руку на плечо парня. — Приди в себя, ради всего святого. У нас есть дело, оно прямо сейчас, и мы должны выполнить его, черт тебя дери!       Ничего не ответив, Гарри в очередной раз грубо сбрасывает с себя руку мужчины, и, кинув на Луи последний взгляд, он разворачивается и выходит из комнаты.       — Стайлс! — недовольно восклицает Лиам, он идёт за ним, когда Гарри слышит, как Луи бросает ему негромкое «оставь его».       Поднявшись по лестнице, Гарри толкает дверь, оказываясь на балконе. Он опирается руками на перила, глядя в ночное небо. Его шатает из стороны в сторону, словно он под самыми сильными наркотиками, и чувствует он себя примерно так же. Наклонив голову, Гарри смотрит вниз. Он пытается дышать глубже, чувствуя, что его вот-вот стошнит.       Но, в конце концов, Гарри возвращается внутрь, потому что он, чёрт подери, профессионал, и он собирается выполнить свою работу, подавив эту бурю в себе. Лиам убеждает его, что они не могут прервать всё, и Гарри должен засунуть свои эмоции как можно глубже, что бы там у него ни было. Стайлс так и делает. Стоять в одной комнате с Луи оказывается тяжелей, чем он думал. Иногда он поглядывает на парня, проверяя свое оружие. Его пальцы всё ещё немного дрожат, но Луи... Луи ведёт себя как чёртов сукин сын, стоя рядом с Найлом и иногда перекидываясь парой фраз со вторым парнем, чьё имя Джордан. Иногда Луи нависает над Найлом, тыча пальцем в монитор, и ещё кидает шутку в сторону Лиама. Он ведёт себя так, словно Гарри для него просто незнакомец, словно это ничего не значит для него. Гарри фыркает собственным мыслям.       Разумеется, ведь это не Луи в течение пяти лет оплакивал своего погибшего парня и винил себя в его смерти. Гарри со злостью пихает магазин в пистолет. Он ловит быстрый взгляд Луи на себе. Почему грёбаная судьба играет с ним в свои жестокие игры?       — Ты же понимаешь, что нам придётся довериться друг другу, чтобы выполнить эту миссию, — Луи вдруг вырастает прямо перед ним, когда Гарри раскладывает вещи.       Он поднимает голову, чтобы взглянуть Луи в глаза. Тот стоит напротив него, очень даже живой и блядски уверенный в себе. Чёрная футболка облегает его грудь, и он затягивает повязку на руке, в которую вставлен небольшой нож. «Всё так же одержим ими» — думает Гарри и отворачивается. Он поднимает перед собой чёрную футболку и встряхивает её в воздухе. Положив её перед собой, он продолжает игнорировать Луи, и тот вздыхает. Гарри стягивает с себя куртку и бросает в сторону. Он расправляет футболку, собираясь надеть её, когда Луи снова говорит. Теперь в его голосе слышна улыбка.       — Как трогательно, — говорит он, и Гарри поднимает взгляд, так и застыв с футболкой в руках. Он выгибает бровь, не сразу понимая, но затем видит, как Луи смотрит на его грудь. — Не верится, что ты сделал это, — говорит он, скрещивая руки, и Гарри быстро надевает футболку. — Ты правда набил моё имя на своем сердце?       Он слышит усмешку в голосе Луи, и ему хочется прострелить ему голову. Гарри продевает руки в кожаные ремни, напичканные патронами, и уходит, когда Луи бросает ему:       — Перестань притворяться, будто твоя жизнь умерла вместе со мной, Стайлс, мы даже не были влюблены! — он разводит руки в стороны. Гарри сжимает руки в кулаки, ему требуется всего секунда. Резко развернувшись, он заезжает кулаком по лицу Луи, заставляя того отшатнуться.       Он почти падает, когда Гарри сжимает ворот его футболки, подхватывая парня в воздухе, и Луи хватает его за руку. Его лицо находится так чертовски близко, а из разбитого носа капает кровь. Прямо, как когда Гарри видел его в последний раз.       — Ты заставил меня поверить в твою смерть, и я оплакивал тебя, Луи, я скучал по тебе, — говорит Гарри. Он больше не кричит, лишь злобно шепчет, глядя Луи прямо в глаза. — Но сейчас я рад, что ты жив, только потому что я хочу убить тебя сам!       — Время, — говорит Джордан за его спиной, и Гарри отпускает Луи. Он проходит мимо Лиама, не проронив ни слова.       Вертолёт уже ждёт их, когда они поднимаются на взлётную площадку. Когда Гарри поднимается на вертушку, он чувствует себя ужасно. Парень не помнит, когда последний раз прыгал с парашютом, но сейчас им нужно совершить чертовски опасный прыжок, чтобы приземлиться прямо на крышу здания. Лиам раздаёт им последние инструкции, и вертолёт поднимается в воздух. Гарри наблюдает, как Найл последним натягивает парашют, и замечает, что Луи смотрит на него. Гарри отворачивается, но голос Луи раздаётся в его наушнике, когда тот говорит.       — Я назвал им его имя, — говорит он, пытаясь перекричать гул вертолёта, и Гарри смотрит на него. Найл тоже поднимает голову, заинтересовано глядя на Луи. Тот лишь пожимает плечами. — Эдди был уже мёртв, когда они добрались до нас, и, когда в больничной палате они спросили его имя, я назвал им своё.       Гарри опускает взгляд. Не то чтобы ему было дело до того, кто на самом деле лежит в той могиле, но теперь это кажется разумным. Не особенно, но это обретает смысл.       — Они похоронили его, нацарапав моё имя на могильной плите, — говорит Луи, ветер из раскрытой двери раздувает его волосы. — Мне удалось сбежать, когда они везли меня в Бисмарк. Тогда я узнал, что ты уже уехал из Дакоты, — его голос немного меняется, и Гарри всё же решает взглянуть на него. — Ты решил начать новую жизнь, и я решил сделать так же.       — Я уехал, потому что они искали меня, а твой труп лежал в земле! — отвечает Гарри, скрипя зубами. Он не хочет ворошить прошлое, но оно само режет его на куски. Теперь, когда он видит Луи живым, это кажется невыносимым. — А ты даже не захотел найти меня. Ты бы смог, если бы захотел.       — И что было бы дальше? — Луи пожимает плечами, держась за ручку. Он покачивается, когда вертолёт наклоняется. — Мы бы оба сгнили в какой-нибудь канаве, потому что рано или поздно нам пришлось бы умереть друг за друга.       — Да? — Гарри качает головой, обида пожирает его изнутри. Даже если он знает, что Луи прав. Он усмехается. — И куда тебя привела твоя новая жизнь?       Луи смотрит на него пару секунд, прежде чем на его лице появляется знакомая ухмылка.       — К тебе, — отвечает он, прекрасно осознавая всю иронию ситуации.       Пилот говорит им готовиться.       Когда Гарри прыгает вниз, забытое чувство накрывает его с головой. Он всё ещё слышит шум лопастей вертолёта, зависшего над зданием одной из штаб-квартир ФБР. Гарри падает вниз с закрытыми глазами несколько секунд, и это падение олицетворяет его жизнь в течение последних пяти лет. Он открывает глаза, как раз когда Луи и Найл раскрывают парашюты. Гарри делает то же самое, наклоняясь и направляя парашют к точке их приземления. Когда ноги Гарри касаются крыши, он чувствует боль в коленях, но она быстро проходит. Отстегнув парашют, он бросает его к остальным. Луи кидает сумку Найлу, и тот закидывает её на плечо.       — Эй, Джордан, как слышно? — спрашивает Найл.       — Всё отлично, спускайтесь. Машина будет ждать на позиции.       Вынув из своей сумки всё необходимое, Гарри собирает винтовку, нацепив фонарик, пока Найл разрезает стекло в участке крыши, а затем они вынимают его. Луи первым прыгает вниз, Найл следует за ним, и Гарри спускается последним.       — Серверная ниже, — говорит Найл, глядя в свой планшет с картой, и Гарри кивает. — Туда, — хакер ведёт их к выходу из комнаты. — Двое охранников прямо за углом.       Гарри прислоняется к стене, закрывая собой Найла, когда Луи вдруг выходит вперёд.       — Что ты делаешь? — злобно шипит Гарри, но Луи игнорирует его, проходя мимо.       — Привет, ребята! — весело говорит Луи, и охранники резко поворачиваются к нему.       Гарри выглядывает из-за угла, собираясь стрелять, когда Луи вдруг наклоняется. Он делает колесо, в воздухе, выхватывая нож со своего запястья, и перерезает горло охраннику, становясь на ноги.       — Дерьмо, — шипит Гарри, он выставляет винтовку и стреляет во второго охранника.       — Я бы справился сам, — фыркает Луи.       — Ты ставишь нас под угрозу, — отвечает Гарри, но Луи пожимает плечами.       — А ты всё так же рвёшься меня спасти?       Гарри собирается ответить ему, но Найл с недовольным видом проходит между ними.       — У нас мало времени! — толкнув Гарри плечом, он шагает по коридору, сверяясь с картой. Луи смотрит на Гарри через плечо, вытирая нож о куртку на запястье.       — Был скошен луг, где я бродил, и ровные снопы, — вдруг зачитывает строчки Луи, вальяжно шагая впереди, и Гарри сильнее вцепляется пальцами в оружие. — С пробором, смоченным росой, стояли вдоль тропы.       — Не смей цитировать Фроста, когда я дышу с тобой одним воздухом! — рявкает Гарри, и Найл указывает им, в какой коридор следовать. Они заворачивают, и Луи усмехается.       Когда они резко присаживаются у стены, завидев охрану, Луи шепчет, улыбаясь:       — За лугом простирался сад, и пенье на ветвях. Давай, Гарри, ты же знаешь строчки! — Луи резко поднимается с места, и Гарри встаёт следом. Он не даёт Луи пройти вперёд, выставляя винтовку перед собой и убивая охранников одного за другим. — И больше боли было в нём, чем высказать в словах.       Он заканчивает четверостишье, и Гарри разворачивается, толкая его к стене. Он угрожающе хватает его за воротник куртки, но Луи только довольно улыбается.       — Если вы продолжите в таком духе, то сорвёте всю операцию! — рявкает Джордан в наушниках, и Найл указывает на дверь.       — Туда, — говорит он.       Толкнув дверь, Гарри входит первым, но это оказывается лишь очередным коридором.       — Гарри! — вскрикивает Найл, отдаваясь эхом в его наушнике, и парень резко оборачивается.       Он стреляет в охранника, который неожиданно оказывается прямо перед хакером. Тот падает, выпуская струю крови изо рта, и, когда Гарри резко оборачивается, чтобы выстрелить во второго охранника в конце коридора, нож пролетает мимо него, сверкая острым лезвием. Это отвлекает его, он наблюдает, как остриё вонзается в затылок парня, и тот натыкается на стену лицом, когда пытается добежать до кнопки включения сигнализации. Будучи отвлечённым, Гарри промахивается, и пули угождают в стену, позволяя второму охраннику всё же добраться до кнопки. Открыв стекло, тот опускает рычажок, и коридор мгновенно погружается во тьму на долю секунды, прежде чем всё помещение начинает мигать красными огнями.       — Проклятье, — рычит Гарри, вновь нацеливая винтовку до того, как парень успевает повернуться, и стреляет.       — Теперь у нас в три раза меньше времени! — Найл бросает на них гневный взгляд, и они бросаются вперёд, чтобы наконец добраться до серверной. Когда они вваливаются внутрь, здание уже наполнено воем сирены.

indila — ainsi bas la vida

      — Поднимаются вверх, человек восемь, точно не разобрать, — сообщает Джордан, следящий за зданием с вертушки с помощью тепловизора, и Найл разворачивается, откладывая ноутбук.       — Прикройте меня снаружи! — командует Найл. — Мне нужно шесть минут.       — Ты уверен?       — Смажь глазницу вазелином, — фыркает Луи. — Сейчас он поимеет твой мозг.       Ничего не ответив, Гарри выходит с нахмуренным видом. Он занимает позицию в небольшом холле. Из его укрытия он видит, как Луи на другом конце достаёт из-за пояса пистолет.       — Сними с предохранителя, — Гарри закатывает глаза, и Луи поднимает голову, слыша его через гарнитуру. Гарри видит, как парень фыркает, показывая ему средний палец. — Ты всё так же не умеешь с ним обращаться.       Он принимает удобную позу и нацеливает винтовку на дверь, когда Луи снимает оружие с предохранителя и бросает в ответ:       — А ты всё так же эмоционально нестабилен, да, малыш? Хочешь, я спою тебе, как было в Айове? — смех Луи раздаётся в наушнике, и Гарри сжимает в руках винтовку, мысленно убеждая себя не направить её на Луи и не прикончить его. — О, это напоминает мне Уэльс. Или Тбилиси! Расскажем им, как мы трахнулись в Тбилиси?       Гарри зажмуривает глаза, заставляя себя дышать глубже, когда Луи поправляет свою белую прядку волос.       — Не думаю, что хочу это слушать, — говорит Найл, и Луи смеется.       — Согласен, — раздаётся голос Джордана, и Гарри хочет ответить, но двери распахиваются, и огромный клуб дыма заполняет помещение.       — Вот дерьмо, — Гарри заходится кашлем, но он слышит, как Луи стреляет.       — У них дымовая шашка, Найл! Шевели задницей!       Вернувшись в прежнюю позу, Гарри прицеливается и стреляет по нескольким охранникам.       — Они подтягивают спецназ, приём, как слышно? — голос Джордана звучит с помехами, но Найл подтверждает. — Вам нужно убираться, я вижу вертолёт!       Когда последний из охранников падает замертво с простреленной головой, Гарри приподнимается из укрытия, чтобы взглянуть на Луи. Тот в полном порядке, перезаряжает магазин, сидя в углу помещения. Найл говорит, что ему требуется ещё три минуты. Гарри разглядывает профиль Луи, и тот, вероятно, чувствует это и поворачивается.       — Что? — его недовольный голос звучит в наушнике, и Гарри фыркает.       — Ты всё такой же раздражающе самоуверенный, что меня тошнит, — отвечает Гарри, отвернувшись, и Луи смеётся.       — Ты всегда можешь пустить пулю себе в лоб, чтобы расслабиться, — он заканчивает с пистолетом и возвращается в прежнюю позу, чтобы нацелиться на крышу. Шум приближающегося вертолёта становится всё ближе.       Гарри поднимает голову, и свет от фонаря на вертушке становится всё ярче, слепя глаза. Вокруг поднимается гул, и Джордан просит их поторопиться. Гарри встаёт, чтобы найти укрытие получше, потому что спецназ вот-вот свалится им на головы. Присев на одно колено, Гарри поправляет наушник. Сжав винтовку в руке, он поглядывает на Луи, который прицеливается из пистолета, когда вниз сбрасываются канаты и трое военных спускаются вниз. Луи открывает огонь, привлекая их внимание, что даёт Гарри возможность снять их одного за другим. Он видит, как Луи бросает на него знакомый хищный взгляд, прежде чем сверху спускаются ещё двое мужчин.       — Блядство, — рычит Гарри себе под нос, наблюдая, как Луи поднимается из укрытия и стреляет одному спецназовцу точно в голову. Недолго думая, Гарри прицеливается и стреляет по второму, прежде чем тот успевает открыть огонь.       Гарри мгновенно прячется, закрывая голову, когда кто-то обдаёт их пулемётной очередью прямо с вертолёта. Луи валится на корточки рядом с Гарри, закрывая уши руками, в одной из которых зажат пистолет. Гарри часто дышит ртом, разглядывая лицо парня напротив. Он выглядит всё таким же безупречным с его набитым на лбу колючим венком, белой прядкой на чёлке и с хищной, жадной до крови, улыбкой на губах. Его глаза блестят холодом, а кожа переливается красным из-за мигающих фонарей.       — Прямо как тогда, да? — спрашивает он, и Гарри моргает. Время словно теряет свой смысл, и Гарри слушает собственное дыхание, глядя Луи в глаза.       — Уходим, — голос Найла отдаётся эхом, и когда Гарри отворачивается, то замечает Найла, вышедшего из серверной. Он бросает Луи сумку, и тот поднимается, когда с вертолёта перестают стрелять.       — Машина ждёт внизу, — напоминает Джордан, и Гарри бежит за Найлом, когда тот толкает одну из дверей, ведущих на лестничный пролет. — Скорее!       Они спускаются ниже на два этажа, прежде чем Найл возвращается в коридоры через одну из служебных дверей, а затем останавливается возле служебного лифта. Гарри крепко сжимает винтовку в руках, видя, как Луи тарабанит пальцами по собственной ноге. Он бросил свой пистолет ещё наверху, разрядив всю обойму, и Гарри разглядывает его руки. Найл жмёт на кнопку вызова лифта, и из стены выезжает панель управления. Хакер быстро вводит нужный пароль, и лифт приходит в движение. Гарри видит, как Найл снова вынимает свой планшет, а затем нажимает несколько кнопок на экране. Гарри хмурится, но двери лифта открываются. Найл входит внутрь, и Луи медлит. Когда хакер оказывается внутри, Луи кидает ему сумку обратно и разворачивается лицом к Гарри.       — У тебя две минуты, кончай с ним, — говорит Найл ему в спину, прежде чем двери лифта закрываются.       Сбитый с толку Гарри не успевает понять, что происходит, когда лифт уезжает вниз, и резким движением Луи замахивается ногой и выбивает винтовку из рук Гарри. Тот сгибается от неожиданности, и прямо в этот момент Луи бьёт его по лицу так сильно, что Гарри падает на колени, и Луи толкает его ногой. Завалившись на спину, Гарри стонет, откинув голову и зажмурив глаза.       — Какого хера? — хрипит он, приоткрывая глаза. Он видит, как одной рукой Луи вынимает нож из ботинка, а второй вытаскивает наушник, выбрасывая его.       — Гарри? Гарри, в чём дело? — обеспокоенный голос Джордана раздаётся в наушнике, прежде чем Гарри слышит голос Найла.       — Прости, дружище, ничего личного, — говорит хакер, а затем Гарри вскрикивает, когда Луи со всей силы наступает ему на лодыжку, заставляя его ногу неестественно выгнуться. Гарри слышит взрыв в голове, не сразу понимая, что вертолёт Джордана был только что подорван.       С белым шумом в ушах, Гарри кое-как выкручивается из-под Луи, быстро приходя в себя и поднимаясь на ноги. Отшатнувшись, он опирается на стену, глядя Луи прямо в глаза. Перебросив нож в воздухе, тот вздыхает.       — Прости, малыш, ты не вписывался в наш план, — говорит Луи, делая шаг вперед, и Гарри бросает взгляд на валяющуюся неподалёку винтовку.       — Наш план? — усмехается Гарри, вытирая кровь с губы, и Луи пожимает плечами. — Решили кинуть Лиама? Ты и этот хакер? Вы просто чокнутые, он найдёт вас уже через пару дней!       — С той информацией, что мы сегодня достали, он никогда нас не найдёт, — он снова перебрасывает нож в руке, приближаясь. — Всё должно было пройти так чисто, — он разочарованно стонет, и Гарри выпрямляет спину, вскидывая подборок. — Забираем файлы, избавляемся от остальных, но ты, — перевернув нож в руке, Луи указывает острием на Гарри, но тот даже не реагирует. — Ты всё мне испортил.       Ничего не ответив, Гарри сплевывает кровь, отводя взгляд, а затем снова говорит, глядя на Луи:       — Твои две минуты на исходе, — ядовито бросает он. — Тебе лучше закончить то, что начал.       Глаза Луи темнеют от злости, и они стоят так несколько секунд, прежде чем Гарри первым бросается на Луи, пытаясь выбить у того из руки нож. Попытка оказывается провальной, потому что Луи всегда был ловчее. Перекинув нож из одной руки в другую, Томлинсон быстро уворачивается. Гарри хватает его за запястье, но, полоснув Гарри по ноге ножом, Луи вырывает руку. Рыча от острой боли, Гарри изо всех сил игнорирует её и бросается вперед, обхватывая парня за талию. Он со всей силы ударяет его телом о двери лифта, и Луи стонет от боли, ударяясь головой. Схватив его за запястья, Гарри пригвождает обе руки парня к стенке, и Луи бьёт его коленом. Гарри жмурится от боли, но игнорирует удары, вместо этого со всей силы ударяя кисть Луи о стену, пока тот не разжимает пальцы, роняя нож. Луи снова бьет коленом между ног, и Гарри сгибается, не выдерживая. Он валится на пол, но на этот раз утаскивает Луи за собой. Кряхтя от боли, парень ползёт за ножом, и Гарри хватает его за ногу, пытаясь потянуть обратно.       — Отъебись от меня, Гарри! — развернувшись на спину, Луи бьет его руку второй ногой, пока Гарри не теряет хватку, отпуская его.       — Лучше бы ты остался надписью на могиле, паршивый мудак! — Гарри привстаёт из последних сил, чтобы снова наброситься на Луи, когда тот почти добирается до ножа. Его рука находится всего в паре сантиметров от холодного оружия, когда Гарри обхватывает его плечи и оттаскивает в сторону.       — Все ещё не понимаю, почему ты не загнил в ближайшей канаве, — кричит Луи, когда Гарри обхватывает его, заваливаясь на спину, и Луи изо всех сил бьёт его кулаком в грудь, пока Гарри не заходится в кашле. Луи вырывается, и, откашлявшись, Гарри открывает глаза и собирается подняться, но оказывается слишком поздно. Луи седлает его грудь, вжимая Гарри в пол, и наставляет на него дуло его собственной винтовки. Отсчёт времени останавливается, и Гарри часто дышит, слыша стук собственного сердца. Луи смотрит ему прямо в глаза, и Гарри откидывает голову с надменным взглядом.       — Да брось, — усмехается он, и Луи сплёвывает в сторону кровью. — Не твой стиль.       Луи смотрит ему точно в душу, едва переводя дыхание, а затем рычит. Он встает с него, подхватывая с пола свой нож свободной рукой.       — Я бы предложил тебе пойти с нами. Ты не получил бы денег, но я бы подарил тебе жизнь, но я знаю, что ты откажешься, — он всё ещё стоит там, со свисающей в одной руке винтовкой, пряча нож в ботинок, когда Гарри поднимается на ноги. — Не иди за мной, Гарри. И не пытайся найти меня, — предупреждает он, вытянув руку, а затем он разворачивается и скрывается за дверью, ведущей на лестницу.       Разминая шею, Гарри вздыхает. Он облизывает разбитую губу и смотрит на свои дрожащие руки. В здании всё ещё раздаётся вой сигнализации, поэтому Гарри приходит в себя и, набрав в лёгкие воздуха, хромая, бежит.

***

17 января 2020. Пуэрто-Вальярта, Мексика.

      — Ты идёшь?       Гарри поворачивается и сдвигает кепку на лицо, чтобы скрыть глаза. Он держит во рту зубочистку, когда отвечает, лениво вытягивая ногу, свешивая её с гамака.       — Я приду позже, — бормочет он, желая немного поспать.       — Как скажешь.       Дом становится пустым, и Гарри вздыхает, слушая щебетание птиц. Шум волн, доносящийся с самого побережья, ласкает слух, и Гарри хрустит пальцами. Он недовольно потягивается и встаёт, разминая мышцы на спине. Сегодня его друг Карлос отмечает юбилей, и Гарри не хочет быть тем, кто испортит ему праздник, но его настроение удивительно паршивое. Войдя в дом, он вынимает одну холодную бутылку пива, бросает крышку в мусорку и закидывает голову, чтобы наконец охладиться от ужасающей жары. Карлос устраивает вечеринку в баре своей тёщи, и всё это выглядит как глупый сериал, в котором Гарри не хочет сниматься. Но эти люди приютили его пару месяцев назад, пока он не купил собственный дом напротив них, так что они стали его маленькой мексиканской семьёй. Полы его белой рубашки развеваются на ветру, когда Гарри выходит из дома. Короткие рукава открывают вид на многочисленные тату. Гарри снимает очки, придавившие его и без того коротко стриженные волосы, и надевает их на глаза, прячась от ослепляющего солнца. Он достаёт из заднего кармана ключи от своего пикапа и стоит возле машины несколько секунд, но затем фыркает и, спрятав ключи, решает пойти пешком.

***

      Закинув голову, Гарри допивает своё пиво до самого дна, прежде чем оставить бутылку на барной стойке. На самом деле, это шикарный бар, потому что у них есть чудесный задний дворик, который открывает вид прямо на океан, и Карлос с его друзьями решили развести там костёр. Выйдя наружу, Гарри трёт ногу об ногу, ёжась от ветра. Как бы там ни было, вечера здесь достаточно холодные. Опершись на дверной косяк, Гарри скрещивает руки и наблюдает за тем, как жена Карлоса показывает своей подруге какие-то забавные танцевальные движения.       — Ты снова скучаешь, — Матео протягивает ему новое пиво, и Гарри благодарно кивает. Протянув руку, он треплет парня по волосам, но сын Карлоса недовольно откидывает его руку. Парню шестнадцать или около того, и он на самом деле чертовски приставучий, но Гарри просто игнорирует его. — Когда ты покажешь мне? — настойчиво спрашивает он, но довольно тихо, чтобы никто не смог услышать. Гарри не смотрит на него, когда открывает бутылку и фыркает. — Ты обещал мне ещё несколько недель назад!       Гарри закатывает глаза и смеряет парня взглядом. Он знает, что этот маленький придурок подглядел за тем, как Гарри чистит свой пистолет, и теперь он сводит его с ума. Парню не терпится, чтобы Гарри научил его стрелять в обмен на то, что тот не расскажет всё матери. Не то чтобы Гарри боялся её неодобрения, но ему не хочется, чтобы бедняжка переживала за сына. В конце концов, они подобрали Гарри с улицы после того, как тот несколько месяцев скитался по штатам, пока не пересёк границу.       — На следующей неделе, — бросает Гарри, и Матео недовольно стонет.       — Это нечестно, — он поджимает губы, выглядя как побитый щенок, но Гарри только усмехается. Он поднимает руку и чешет шею, когда замечает, как пристально Матео разглядывает его ‘разрезать здесь’ тату, и вздыхает.       — Ничего честного в этом мире не осталось, приятель, — Гарри делает большой глоток, прежде чем отвернуться и снова направиться к бару.       Он проводит там несколько часов, даже когда город погружается в кромешную тьму и наступает ночь. Гарри остаётся там, смеётся и веселится вместе с кучкой мексиканских мужчин. Иногда его не покидает ужасно дерьмовое чувство, будто кто-то снова и снова следит за ним, но каждый раз Гарри находит лишь пустоту. Шестое чувство никогда не подводило его, но сейчас Гарри думает, что просто сходит с ума. Когда он в первый раз падает в проходе, это оказывается знаком. Знаком того, что ему самое время сваливать, так что он прощается со всеми, кого видит на пути, и, прихватив полупустую бутылку, вываливается из бара. Идти не так уж далеко, но дорога оказывается длиннее, чем он думал.

royal deluxe — dangerous

      Его ноги заплетаются, а руки не совсем слушаются. Тем не менее, когда он добирается до дома, воздух помогает ему немного прийти в себя. Гарри тянется в задний карман шорт и достаёт ключи. Он кое-как пытается просунуть их в замок, когда вдруг резко осознаёт, что дверь на самом деле открыта. От клянётся сам себе, что закрывал её, прежде чем уйти, но сейчас она не заперта, и Гарри полностью трезвеет. Толкнув дверь, он смотрит, как та послушно распахивается перед ним, и его дыхание немного сбивается.       Осторожно войдя внутрь, Гарри неслышно ставит бутылку на столик в коридоре, но оставляет выключатель нетронутым. Он медленно двигается вперёд, стараясь быть бесшумным. Когда он наконец добирается до кухни — та пуста, и Гарри оглядывается. Продвинувшись дальше, он поднимает руку, пытаясь нащупать пистолет на кухонном шкафчике.       — Его там нет, — голос раздаётся так неожиданно, что Гарри вздрагивает, моментально оборачиваясь. Внутри темно, но света фонарей, что пробивается сквозь окна, хватает, чтобы он смог увидеть силуэт в дверном проёме, ведущем в спальню. Гарри застывает, прекращая дышать. Он не может видеть лица, но ему хватает этой позы, чтобы понять, кто перед ним. — Даже не предложишь мне выпить?       Голос Луи, как обычно, преисполнен вызова, и Гарри сжимает кулаки. Оттолкнувшись от двери, Луи медленно двигается вперёд, держа пистолет Гарри прямо перед собой. Подняв голову, Стайлс складывает руки на груди, стараясь сохранить дыхание ровным.       — Выглядишь так, словно увидел призрака, — Луи усмехается, оказавшись напротив, так, что теперь его лицо полностью освещено, и Гарри смотрит в его холодные глаза. Хищные, как и всегда.       — Извини, — игнорируя собственные смешанные эмоции, Гарри отворачивается, чтобы открыть верхний ящик и достать из него бутылку рома. Там не так много, но хватит, чтобы разбить её о голову Луи. — Каждый раз я жду Смерть, но Дьявол шлёт мне только призрака. Иногда это утомляет.       — Досадно, — Луи делает шаг к столу. Он опирается на него, скрещивая лодыжки. Опустив пистолет на поверхность стола, Луи кладёт одну ладонь поверх его, оставляя оружие на виду. — Как прошёл праздник? — в голосе Луи нет ни малейшего интереса, его слова лишь доказывают то, что он был там. Он следил за Гарри целый день. Ничего не ответив, Гарри достаёт два стакана и наполняет их ромом. Развернувшись, он протягивает один стакан Луи, держа второй в другой руке. Тот щурится, прежде чем взять его. — Я видел твой загар. Солнце тебе к лицу, — говорит он, улыбаясь.       Луи подносит стакан к губам, и Гарри смотрит ему прямо в глаза, не разрывая контакта, когда тот произносит эти слова. И это уничтожает Гарри изнутри, потому что Луи всегда умел резать без ножа.       — Ну, а мне не нужен свет, чтобы понять, что твоя кожа всё такая же бледная, будто ты сама смерть, — выплёвывает Гарри, и Луи смеется. Он пожимает плечами, прежде чем опустошить свой стакан.       — Лондон не жалует солнцем, — говорит он, и сердце Гарри напоминает о себе быстрым ударом.       — Лондон? — спрашивает он, приподняв бровь, и Луи кивает. Не говоря ни слова, Гарри опрокидывает стакан и допивает содержимое без тени сомнения.       — Лондон, Цюрих, Гаага, — отставив стакан, Луи чешет нос. — Я много где был.       Гарри сжимает челюсть, он собирается ответить, но Луи вдруг ровно встает на ноги и обходит его. Развернувшись, Гарри хмурится, следя за тем, как Луи направляется в спальню, а затем вдруг понимает, что тот оставил его пистолет. Схватив оружие со стола, Гарри шагает за ним, сжимая рукоять. Когда он осторожно входит в комнату, она оказывается более освещённой, чем остальная часть дома. Сейчас Гарри может видеть Луи чуть лучше, чтобы заметить, что тот одет в тёмные джинсы и пиджак, отчего Гарри передёргивает плечами и усмехается. Луи, очевидно, замечает это, оборачиваясь.       — Нравится? — он вытягивает руки, оглядывая себя. — Моя новая жизнь позволяет мне носить это дерьмо.       — Очевидно, денег, что вы заработали за те файлы, хватит на то, чтобы позволить трём следующим поколениям твоей семьи носить это дерьмо, — Гарри прячет пистолет за пояс и складывает руки на груди. Луи хмыкает, становясь напротив и повторяя его позу. Свет из окна падает на его волосы, создавая глупое божественное сияние.       — Мне жаль, что ты остался ни с чем, — лениво протягивает Луи, и Гарри начинает выходить из себя.       — Жаль? Я так не думаю, — он протягивает руку, тыча пальцем в Луи. — Ты знаешь, каких трудов мне стоило доказать Лиаму, что я не причастен к вашему мерзкому предательству? Его люди почти убили меня, прежде чем он наконец мне поверил. Грёбаные ФБР пытались выследить меня, и, в конце концов, мне пришлось покинуть Штаты!       — Я был в твоей старой квартире, — вдруг говорит Луи, и даже в темноте Гарри может видеть его ухмылку. Сердце стучит чуть чаще, и Гарри неосознанно делает шаг назад. — Твоя стена похожа на одну из тех стен в участках, увешанная фотографиями, переплетёнными ниточками. Ведь пока ФБР следили за тобой, я знаю, что ты пытался следить за мной, — он делает шаг к Гарри, заставляя того отступить, пока спина не упирается в стену. — А пока ты следил за мной, я следил за тобой. Тебе бы никогда не удалось меня отыскать, и ты это знал. Так почему же не сдавался?       — Для чего ты здесь? — голос Гарри становится чуть тише, но наполняется безразличием и усталостью. Он просто хочет избавиться от прошлого. Навсегда.       — Теперь у меня новое имя, неплохое влияние в Лондоне, раздутый банковский счёт в Швейцарии и маленький домик в Монтего-Бей.       — И это то, как ты мечтал жить? — с презрением фыркает Гарри, прекрасно зная, что это не то, о чём они вместе когда-то грезили. Но Луи лишь пожимает плечами, делая ещё один шаг вперед.       — Нет, но это не так плохо, чтобы заново умереть, да?       — Так Луи Томлинсон мёртв? — почти шёпотом спрашивает Гарри, и Луи стоит напротив него, вполне себе живой и такой же, каким Гарри его запомнил. С его мягкими взъерошенными волосами, безмятежным безразличием в глазах и пугающе напускным равнодушием. Его тело всё такое же хрупкое, но подтянутое, и Гарри хочет коснуться его, чтобы узнать, такая ли приятная его кожа под грубыми пальцами Гарри, какой она была раньше. Хочет впутать пальцы в его волосы и прикоснуться к любимой белой пряди. Хочет провести по колючему венку вдоль линии роста волос и коснуться губами закрытых век парня, пока тот спит. Сердце Гарри обливается кровью, а его грудь сжимается. Он думает, что это то самое знакомое чувство, когда ты так сильно хочешь чего-то, что тебе больно внутри.       — Он жив лишь для тех, кто его помнит, — так же тихо отвечает Луи, бегая взглядом по глазам Гарри, и его голос непривычно мягкий.       Гарри не в силах справиться с собой, когда, затянутый в водоворот воспоминаний, он поднимает руку, чтобы прикоснуться к лицу Луи и освежить все позабытые ощущения. Парень напротив не шевелится, следя за движением Гарри, но, когда тому почти удаётся коснуться его лица, Луи перехватывает его руку, сжимая запястье и заламывая. Гарри выпускает вздох из-за резкой боли и сгибается, но ударяет Луи в колено, заставляя того тоже согнуться. Вырвав руку, Гарри толкает Луи от себя, и тот отшатывается, но всё же удерживается на ногах. Подняв голову, Луи улыбается, и Гарри часто дышит. На какую-то долю секунды Гарри абсолютно уверен, что всё закончится плохо, но Луи только играет с ним. Приблизившись к нему снова, он становится напротив парня, их громкие дыхания разносятся эхом в тихой комнате. Гарри медленно наклоняется вперёд, так, что его нос вот-вот коснётся кожи на щеке Луи, и тот не противится в этот раз, закрывая глаза и чуть поворачивая голову, чтобы дать Гарри больше места. Горячее дыхание Гарри обдаёт воздухом чужую кожу, и его нос почти касается бледной щеки Луи, но вместо этого Гарри обхватывает парня за талию и наваливается, толкая вперед. Луи в панике успевает схватиться за плечи Гарри, когда летит спиной на кровать, и выпускает рваный вздох, когда падает на постель и оказывается прижатым к кровати всем весом Гарри.       — Кретин, — Луи фыркает, высвобождая руки, и Гарри вжимает его в кровать сильнее, усмехаясь.       Луи оборачивает свои ноги вокруг талии Гарри, и его рука скользит вверх. Проведя наконец носом по щеке Луи, Гарри раскрывает рот, собираясь укусить его за мочку уха, когда в следующую секунду чувствует, как холодное лезвие оказывается вплотную у его горла. Ну, конечно.       — Даже не вздумай, — шепчет Луи, и его дыхание горячее, а лицо так близко, Гарри хочет облизать его всего. Смотря парню точно в глаза, он наклоняется вперёд, игнорируя то, как с каждым выдохом лезвие сильнее вжимается в кожу, и ещё секунда — и он обрежет ему горло.       — Валяй, — шёпотом выдыхает Гарри и наклоняется ещё ближе, он игнорирует это жжение, когда чувствует, как царапает собственную шею прямо по линии татуировки.        Он видит, как загораются глаза Луи, наполняются тем сумасшедшим огнём, той страстью, которую он питает к этому металлу. Запечатлев образ Луи в голове, Гарри закрывает глаза и тянется вперёд. Боль пронзает его мимолетно, потому что, когда он касается рта Луи, и тот жадно впивается в его губы в ответ, Гарри чувствует, как лезвие исчезает. Толкнувшись набок, Луи переворачивается, оказываясь сверху, и кусает его. Он стягивает с Гарри шорты вместе с боксерами, и Гарри снимает с себя рубашку, путаясь в ней, пока Луи раздевается. Скинув джинсы, парень снова наваливается сверху, вдавливая Гарри в кровать, и тот не сдерживает тихий стон, когда зубы Луи впиваются в его шею. Луи пахнет так знакомо, так сладко, словно карамельный поп-корн в Аризоне.       — Луи, — он тихо стонет, будто не уверен, что тот и впрямь здесь.         Вероятно, есть в его голосе что-то, что заставляет Луи поднять голову и взглянуть Гарри в глаза, будто узнавая в мужчине под ним своего бывшего любовника. Этот взгляд мимолетный, и в следующую секунду Гарри словно теряется в уголке своего сознания и пересекает грань своего безумия. Он смотрит на Луи снизу вверх, зная, что это его некогда лучший друг, напарник и парень, которого он когда-то любил… И это всё так адски невыносимо, потому что Луи здесь, сидит на его бедрах, выцеловывая его грудь, голый, красивый и живой, и Гарри испытывает мучительное желание взять пистолет и размазать его мозги по стене, а потом вынуть его сердце из груди, чтобы убедиться, что на этот раз оно точно перестанет биться. Все эти противоречивые чувства терзают его и просто сводят с ума.         Гарри не знает, как далеко могут завести его мысли, но всё, что у него получается — это издать сдавленный стон, когда он чувствует, как рот Луи находит его член. Он вскрикивает, хватаясь руками за постель, когда чувствует, как остриё лезвия упирается ему в бедро. Всё его тело дрожит, пока Луи отсасывает ему, водя лезвием по коже Гарри. Распахнув глаза, Гарри хватает ртом воздух, прежде чем вдохнуть достаточно кислорода. Подавшись вперёд, он отталкивает Луи от себя, но, перехватив его запястье, Гарри валит Луи на постель. Он видит, как тот выдыхает и улыбается, и Гарри хочет стереть эту ухмылку с его самодовольного лица. Он хочет отомстить ему за всю ту боль, что Гарри пришлось пережить, так что он просто находит свой тюбик смазки в темноте, и это не занимает много времени.       — Давай, Гарри, — Луи ёрзает на постели, раздвигая ноги, и он выглядит так блядски красиво, что у Гарри сносит крышу. — Месть будет сладкой, не так ли?       Он выпускает вздох от неожиданности и откидывает голову на подушку, когда Гарри дергает его за ноги, чтобы пододвинуть к себе. Его пальцы ловкие и холодные, когда он растягивает Луи, довольно грубо, так что тот громко стонет, сжимая рукой собственные волосы в кулаке. Гарри не тратит особенно много времени на прелюдии и подготовку, и он знает, что Луи никогда не нуждался в этом по-настоящему, они не нуждались. Протиснувшись меж его ног, Гарри толкается в него, удерживая вес на руках, и двигается чуть вверх, чтобы его лицо оказалось возле лица Луи. Он толкается сильнее, и Луи двигает бедрами, схватив Гарри за волосы, чтобы поцеловать. Грязно и жестоко. Гарри не уверен, как ему удаётся, но он вслепую нащупывает нож в постели и схватив его потной ладонью, вкладывает в руку Луи. Тот громко стонет, двигаясь в такт толчкам Гарри, и их тела так близко к другу, липкие от пота и смазки Луи, член которого зажат меж их животами. Гарри сильнее прижимается грудью, опускаясь и впутывая пальцы одной руки в волосы Луи. С его губ срывается рваный хрип, когда тот протискивает свою руку и очерчивает ножом линию татуировки Гарри на горле, когда тот чуть замедляет темп. Они смотрят друг другу в глаза, и Гарри понимает, что безвозвратно пропадает. На его горле образовывается совсем небольшой порез, словно он прошёлся бумагой по коже, когда Гарри учащает толчки. Луи хмурится, исследуя лицо Гарри на признаки боли. Выражение его собственного лица меняется из угрожающего в обеспокоенное. Его бёдра замедляют движение, и он зовёт Гарри по имени, пока тот не открывает глаза.         — Мы можем остановиться, — предлагает он сдавленным голосом, и Гарри мотает головой, что заставляет Луи улыбаться. — Тебе нравится это, — ухмыляется Луи. — Я бы мог убить тебя, знаешь? — его взгляд как у хищного зверя, и он прижимает лезвие так сильно к горлу Гарри, что почти проступает новый надрез. Гарри тихо ахает, а затем стонет, словно просто не может ничего поделать с собой.         — Ты бы убил меня? — спрашивает Луи, и Гарри нужна всего секунда, чтобы проанализировать свои чувства и отыскать единственный верный ответ.         — Нет, — честно отвечает он.         — Я знаю это, — улыбается Луи, он убирает руку, и Гарри вздыхает, когда нож исчезает. Может, лишь на одну секунду какая-то его часть поверила, что Луи и впрямь перережет ему горло, но он доверяет ему. — Поцелуй меня?         Луи приоткрывает губы, и Гарри вздыхает, чувствуя шероховатый язык Луи. Он стонет ему в рот, начиная трахать его с новой силой. И, когда Гарри отстраняется, едва дыша, он чувствует, что совсем близок. Луи переводит свой взгляд на шею Гарри и чуть приподнимает голову, чтобы прижать губы к пульсирующей венке. Он обводит порез языком, а затем грубо впивается губами в кожу, пока там не появляется пурпурное пятно. Он оставляет засосы разных размеров по всей шее Гарри, пока тот издает блаженные звуки:         — Блять, да… Луи.         Гарри даже не может вспомнить, когда он был настолько возбуждён в последний раз. Он толкается сильнее, пока Луи не выгибается под ним, кончая первым, и Гарри хватает его за волосы. Он делает ещё несколько грубых хаотичных толчков, пока не доходит до края. Он выходит из парня, дрожа всем телом и пачкая простыни и такие же дрожащие бедра Луи. Ослабленный, Гарри просто падает рядом, лениво поднимая глаза, чтобы взглянуть на Луи. Приближающаяся смерть ещё никогда не была так прекрасна.

***

oasis — stop crying your heart out

      Солнце едва ли освещает небо. Гарри смотрит на водную гладь, и горизонт выглядит так прекрасно. Он держит бутылку холодного пива в руках, ветер играется в его волосах. Приятный бриз, доносящийся с моря. Сейчас не жарко, но и не холодно, и это ощущается так хорошо. Гарри отпивает немного, чувствуя, как алкоголь охлаждает его изнутри. Запах дыма появляется из ниоткуда, и Гарри морщит нос, поворачиваясь. Луи стоит за его спиной, держа сигарету в зубах, он прячет зажигалку. Его обнажённое тело выглядит хорошо, а его джинсы спущены на бедра, и он босой. Пройдя чуть вперёд, Луи лениво разминает шею, а затем садится на деревянный порожек вместе с Гарри, оставляя что-то возле себя, но Гарри не видит, что это. Луи зарывается пальцами ног в ещё не нагретый песок и выдыхает.       — Ты никогда не думал, что мы выбрали не тот бизнес?       — Нет, — тихо вздыхает Гарри. — Мы просто подписали не те контракты, — но Луи молчит какое-то время.       — Здесь хорошо, — говорит он, устремив взгляд за горизонт, и Гарри изучает его профиль несколько секунд. — Если бы ещё не чёртовы птицы, — он выпускает дым. Гарри улыбается. Вытянув руку, он нежно касается любимой седой прядки в волосах Луи, но тот не поворачивается. Гарри ухмыляется, он поднимает пистолет, валяющийся рядом, и наставляет его на Луи. Дуло упирается парню в висок, когда Гарри говорит «паф», растягивая слово, будто добавляя ему эффект выстрела. Луи поворачивается, закатывая глаза, и отталкивает его руку. Улыбаясь, Гарри бросает пистолет на песок. Солнце медленно поднимается, и Гарри думает, что сейчас около четырёх утра.       — Так, зачем ты здесь? — спрашивает Гарри, прежде чем сделать ещё глоток пива. Луи молчит, продолжая наблюдать за морем. Он выпускает колечко дыма и пожимает плечами.       — Потому что ты искал меня.       — Поэтому? — Гарри фыркает, чуть откидываясь назад и опираясь на руки.       — Нет, — он делает новую затяжку, его ресницы подрагивают. — Потому что я хотел, чтобы ты меня нашёл.       — Ты правда собираешься жить своей роскошной жизнью в Лондоне? — чуть помедлив, спрашивает Гарри, и Луи пожимает плечами.       — Ты бы мог жить со мной, — он наклоняется и тушит сигарету в песке, а затем поворачивается. — Найл сделает тебе любое имя, какое пожелаешь. Сделает новую жизнь, — его лица касается мягкая улыбка, но он отворачивается. — Но сначала, есть кое-что. И мне нужен напарник.       — Возьми Найла, — фыркает Гарри, подкидывая пальцем ноги песок, и Луи поворачивается. Он выжидающе смотрит на него, пока Гарри не поворачивается тоже. Он смотрит ему в глаза, когда Луи отвечает:       — Я мог бы. Но он не мой напарник. Я хочу тебя, — Гарри ничего не отвечает. Он смотрит на Луи, пытаясь найти на его лице ответы на давно забытые вопросы. Но сейчас он не уверен, что хочет их знать. Может быть, его сердце хочет начать отсчёт сначала. — Принёс тебе кое-что, — Луи поворачивается, чтобы взять то, что положил возле себя, а потом протягивает это Гарри.       Сердце парня на секунду сжимается, и Гарри выпускает удивлённый вздох. Вероятно, он окончательно подкуплен.       — Где ты взял его? — он осторожно забирает из рук Луи сборник стихов, с удивлением понимая, что это его собственный старенький сборник американской поэзии, который Гарри оставил в их маленькой квартире, где они жили какое-то время в Дакоте. — Так ты хранил его? — Гарри бросает на него недоверчивый взгляд, но Луи лишь пожимает плечами. — Но ты сказал, что мы даже не были влюблены, — фыркает Гарри, и Луи опускает голову. Солнце поднимается всё выше, и Луи щурится из-за лучей, что светят ему в глаза.       — Но ты же знаешь, что были, — он говорит чуть тихо, и Гарри вздыхает.       — Вот так просто? — спрашивает он, не зная, что ему делать с собственной жизнью.       — Да, — легко отвечает Луи, и это звучит искренне. Впервые. — Так просто.       Гарри смотрит на море ещё несколько долгих секунд, оставляя в памяти этот момент. Когда он поворачивается, Луи смотрит на него, в его взгляде есть оттенки тепла. Гарри смотрит на него в ответ, он протягивает руку и касается щеки Луи большим пальцем. Гарри улыбается, прежде чем наклониться за поцелуем и прошептать в губы парня:       — Но имя я хочу оставить.

«И мы уедем так далеко, что сам Господь потеряет надежду нас отыскать» Безлистый ясень у стены — Его последний лист, Как бы подслушав мысль мою, Скользнул безвольно вниз. И вот вернулся я домой, А дом — чуть-чуть другой. Последний голубой цветок — Он твой, как прежде, твой. Роберт Фрост, Поздняя прогулка

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.