ID работы: 8617749

Лунная колдунья

Джен
G
Заморожен
5
автор
Small Cheater бета
Размер:
18 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Знакомство с людьми

Настройки текста
      Подростки снова вернулись в Гравити Фолз на лето, как и любимые дяди. Венди и Диппер после встречи обменялись шапкой и кепкой обратно. Зус и Мелоди отправились в свадебное путешествие с бабулитой первого; поэтому, Стэну снова пришлось стать мистером Загадкой на одно лето.       Братья рассказывали своим внучатым племянникам про свои морские приключения и даже иногда смеялись над некоторыми историями. Форд даже показывал зарисованных существ, которых они со Стэнли видели во время путешествия. Уже неделю они жили в хижине.       

***

             В славной деревеньке наступило утро. После завтрака, подростки-близнецы решили прогуляться по знакомому лесу.              — Диппер, а ты показал прадяде Форду свой новый ноутбук?       — Пока нет, но сегодня покажу. — Мальчик смотрел, как сестренка летела на абордажном крюке, как настоящая дикарка.              За целый год оба ничуть не изменились: Диппер все такой же умный и нервный, а Мэйбл — веселая и оптимистичная. Они долго шли по лесу, пока Мэйбл не забралась на толстую ветку.              — Мэйбл, ты где? — Диппер оглядывался по сторонам.       — Я тут, брат! — Девочка привлекла внимание братца и стала осматриваться по лесу. Вдруг Мэйбл увидела лежащую на полянке девушку. Это была Хоуп.       — Что видишь? — Диппер задрал голову, чтобы увидить сестру.       — Диппер, на поляне лежит какая-то девушка и, кажется, она не спит. — Мэйбл, сильно удивившись, спустилась с дерева с белкой на голове.       — Где она? — Мэйбл показала пальцем в сторону поляны и близнецы пошли туда, — Эм… Мэйбл, у тебя на голове белка.       — Хехе, привет, малыш! — шатенка дала белке орешек и та схватила его и убежала.       Близнецы подбежали к поляне и, раздвинув кусты, увидели девушку. К лбу Хоуп прилип мокрый листочек, но они его не заметили.              — Эй, ты спишь? — Диппер подошел к ней и потряс девушку, но та еле дышала.       — Диппер, посмотри, я же настоящий альбинос! — Мэйбл взяла два хвоста девушки и показала их брату.       — Она еле дышит! Ей надо помочь! — Диппер проверил пульс девушки: он был слабым, даже для спящего человека.       — Скорую?       — У нас нет телефона! — Диппер схватил девушку за верхние части рук, — Хватай за ноги и понесли к хижине; там мы что-нибудь придумаем.       — Хорошо, Диппер! — Мэйбл взяла девушку за ноги и они потащили её к хижине.       

***

      — Шестерочкин, ты детей не видел? — прадядя Стэн осматривался по сторонам, пытаясь взглядом найти племянников.       — Я думал они с тобой! — прадядя Форд удивленно посмотрел на своего брата.              Вдруг из-за кустов вышел Диппер.              — Диппер, мальчик мой, где вы были? — Форд подошел к Дипперу, но тому пришлось перебить дядю.       — Не сейчас, прадядя Форд; нужна помощь!              Диппер с Мэйбл вынесли из-за кустов еле дышащую Хоуп.              — Кто это? — подошедший прадядя Стэн увидел девушку, которую его брат взял на руки и понес в хижину.       — Мы не знаем. — Мэйбл пожала плечами. — Она лежала на поляне и почти не дышала.       — Ясно; но что нам делать, когда она очнется? — Прадядя Стэн показал рукой на девушку.       — Мы что-нибудь придумаем, а сейчас ей нужна помощь. — Диппер пошел за прадядей Фордом в дом.       

***

      Хоуп лежала в спальне прадяди Форда, все также еле дыша. Диппер и Мэйбл приходили к ней, один проверял слабый пульс, а другая — рассматривала прекрасные и белоснежные волосы, но потом быстро уходили. Уже два часа девушка лежала на кровати и не приходила в себя. Вдруг в комнату вошел прадядя Форд и присел рядом с Хоуп. С виду очень милая девушка с красивым и необычно ровным лицом и… листиком на лбу?              Стэнфорд протянул свою шестипалую руку и аккуратно убрал листик с лба девушки. Вдруг он дрогнул, когда увидел, что под листиком был хрустальный полумесяц, который сиял слабым светом. Внезапно девушка немного зажмурилась, еле покачав головой. Прадядя Форд немного наклонился к лицу девушки, но Хоуп резко распахнула глаза. От удивления она сильно ударила лбами.              — Ой! — Хоуп зажмурилась от боли, — Мой полумесяц!       — Не надо было наклоняться! — Стэнфорд потер лоб, приоткрыв один глаз. Когда боль стихла, он открыл второй глаз и посмотрел на девушку, — Итак, кто ты?       — Я… — Хоуп было страшно говорить, что она прилетела с Луны.       — А что это за полумесяц? — Прадядя Форд пальцем указал на полумесяц на лбу, но девушка неуклонно отодвигалась назад, не доверяя человеку.              Конечно, Хоуп знала, что однажды встретит земного человека, но страх был сильнее любопытства.              — Не бойся, я не наврежу тебе. — Прадядя Форд осторожно протянул руку девушке, Хоуп смотрела на человеческую руку и осторожно и неуверенно протянула свою руку. Она аккуратно дотронулась до руки старика и она была очень теплой, но только для неё.              — У тебе такая холодная рука. — Прадядя Форд тихонько зажал не просто холодную, а ледяную руку Хоуп.       — Правда? — Хоуп удивленно взглянула на человека, — А мне кажется, что ваша слишком теплая.       — Хехе, смешно. — Стэнфорд хихикнул, — Ну хорошо, как тебя зовут?       — Я Хоуп Андерсон. — представилась Хоуп.       — Я Стэнфорд Пайнс. — Стэнфорд пожал руку девочку, — Хорошо, а что это за полумесяц на твоем лбу?       — Это кристалл, в котором содержится моя энергия, — Хоуп сделала так, что её кристалл начал подсвечиваться, — с помощью него я могу колдовать и летать.       — Ясно, а откуда ты? — на этот вопрос Хоуп немного замялась.       — Я боюсь, вы мне не поверите. — белобрысая отвела голову, почесав затылок.       — Хех, ты с Луны! — насмехнувшись, Стэнфорд ответил.       Хоуп не успела спросить, мужчина ответил:       — У тебя кристалл в форме полумесяца. Хехе, ладно, это просто шутка!       — Эм, вообще-то я и вправду с Луны. — Хоуп села на колени и сделала немного серьезное лицо.       — Погоди, — Стэнфорд подправил очки от удивления, — но на Луне нет жизни.       — Дело в том, что я не совсем человек. — Стэнфорд сел поудобней, чтобы послушать рассказ Хоуп.              То, что она дух, живущий на Луне, ее истинный возраст около двух тысяч лет. Также о том, что после того как люди побывали на Луне, ей захотелось посмотреть, как живут люди здесь, но попытки тщетны. Однако, вчера ночью, ей удалось это осуществить, используя свою магию по-крупному и человеком она стала из-за своей самодельной броши.              — Значит, у тебя нет семьи и друзей? — Стэнфорд посмотрел на Хоуп.       — Нет, я на Луне была совсем одна, никого кроме меня не было. — Хоуп немного загрустила от своей не очень веселой истории, — А что такое семья? И друг?              Стэнфорд ничего не ответил, поправив очки, он понял, что перед ним сидит существо, которое всю жизнь прожил в одиночестве, без друзей и, тем более, семьи.

***

             Позже Стэнфорд пересказал историю Хоуп остальным. Стэнли решил, что лучше отправить её обратно на Луну, а Диппер и Мэйбл предложили показать все интересное лунному духу. Решили второй вариант.              — Ну ладно, ладно. — Прадядя Стэн недовольно скрестил руки на груди, — Кстати, а где она?       — Хоуп, подо… — Стэнфорд пришел в свою спальню, но там Хоуп не было, — Где она?       — Диппер, она здесь! — Мэйбл пришла в их с Диппером спальню и застала там Хоуп, сидящую на полу и читающую справочник по физике.              Тут подбежал Диппер и он подошли к лунному полудуху.       — Хм, молекулярная физика так завораживает. — Хоуп, казалось, с удовольствием читала справочник.       — Как ты за полчаса успела прочитать больше ста страниц? — Диппер проследил, где читает Хоуп и был в шоке.       — У меня абсолютная память, поэтому я так легко все запоминаю. — Хоуп отвлеклась от книги и взглянула на мальчика. — Признаюсь, я никогда не читала, но буквы и слова я почему-то понимаю.       — Странно, но удивительно. — Диппер подсел к Хоуп.       — А это что? — Хоуп увидела ноутбук Диппера, который сильно её заинтересовал.       — Осторожно, это ноутбук. — Диппер разблокировал ноутбук и целый час ей показывал и объяснял, что и как работать с гаджетом.

***

      Ночью Хоуп сидела на крыше сидела на крышу, прочитав фикику, углубленную математику и химию. Вдруг она увидела Луну и, прижав ноги к себе, опять заколдованно глядела луну. Она внезапно стала прокручивать в голове вопрос Стэнфорда о друзьях. Друг… Она подумала, что ей нужен друг.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.