Ужас Севера

R
Завершён
8
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 7 853 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник

Часть 2

Настройки
      Обратный путь показался Рею гораздо проще и быстрее, возможно, из-за присутствия Охотников рядом. Хотя, смутное ощущение в груди не давало ему покоя. Однажды, неожиданно даже для самого себя, парень бросил взгляд в лесную темень и застал там две маленькие светящиеся точки. Он вздрогнул, но те, стоило ему моргнуть, тут же исчезли. Списав это происшествие на банальную усталость или недостаток сна, Эдрей успокоился.  — Как тебя зовут-то хоть, парень? — весело спросил мужчина с мечом.  — Рей, — ответил парень, уже не так напряжённо вглядываясь в чащу.  — А я Джек, — тот как-то самодовольно ухмылялся, хотя причин этому, кажется нет.       Рей сумел рассмотреть мужчин получше — первый, Джек, высокий, мощного телосложения. Волосы короткие, тёмно-русого оттенка, глаза синие, лицо украшают несколько неглубоких шрамов, оставленных, судя по форме, лезвием ножа или чего-то вроде того. Броня крепкая, кожаная, закрывает всё тело. Второй, Сэм, был младше приятеля и выглядел худощавым, волосы до плеч, светлые, глаза серые. Одежда проще — кожаные штаны, сапоги, белая рубашка с потускневшими пятнами красноватого оттенка.       Оружие мужчин заинтересовало Эдрея — неизвестные символы украшали серебряные лезвия мечей и кинжалов, отливая радугой при свете утреннего солнца. Он слышал, что многие Охотники способны зачаровывать своё оружие, однако ничего конкретного об этом ему никто не рассказывал.  — Сэмюэль, — кратко бросил парень с кинжалами, внимательно озираясь по сторонам. Заметив показавшийся из-за зарослей густых и высоких кустарников вход в деревеньку, представлявший собой хлипкие ворота из подгнивших досок и прутьев, он спросил, заранее зная ответ: — Это твоя деревня?  — Угу.       Лошадь под Реем устало кряхтела, похрамывала и, наверное, уже мечтала поскорее зайти в стойло и передохнуть — не нравятся ей подобные прогулки. Парень уверенно спрыгнул с животного, которое в свою очередь довольно фыркнуло, избавившись от ноши. За ним спешились и Охотники.       Мужчины подвели своих скакунов к покосившемуся деревянному зданию, где коней принял конюх, заинтересовано и с некой опаской поглядывая на гостей.       Убедившись, что лошадям окажут должный уход, парни направились к дому старейшины.       Джек уверенно постучал в дверь, прислушавшись. В глубине постройки раздались недовольное кряхтение, какой-то скрип и, после, шаркающие шаги, приближающиеся к входной двери.       Неприятный слуху металлический скрежет уведомил Охотников об открытии замка. Массивная дверь распахнулась, и в полумраке комнаты им предстал уставший и сонный мужчина преклонного возраста.       «Ну да, как и ожидалось. Меня, значится, отправил на рассвете, чёрт знает куда, а сам дрыхнет тут, хмф», — пронеслось в голове Рея.       Мужчина хмурился, вопросительно оглядывая гостей.  — Приветствую! — широко улыбнулся Джек, гордо произнеся: — Я Джек, а это мой приятель, Сэм. Мы из Восточно-Кентрийского дома Охотников на нечисть.  — Ах, да. Пройдёмте, — старейшина направился обратно в помещение, не закрывая за собой дверь. Быстро чиркнув спичкой обо что-то, поджёг свечу, стоящую в небольшой металлической подставке. Комната тут же озарилась жарким светом, а очертания мебели стали чётче.  — Рей, иди, — буркнул мужчина, повернувшись, — Ты тут больше не нужен.       Парень раздражённо дёрнул уголком рта, желая сказать что-то резкое, однако подумав, просто направился обратно. Ладно, ничего, он уже помог, в конце-то концов. Хватит с него.       Сэм подавил своё недовольство по поводу отношения старейшины к Рею, понимая, что сейчас не время лезть не в своё дело.  — Итак, — решил начать Джек, — Рей уже рассказал нам кое-что о произошедшем, однако нам нужны подробности. Расскажите всё сначала.       Мужчина, придерживая рукой больную поясницу, осторожно присел на ближайший стул. Хмыкнув, начал: — Ну, началось всё вчера. Мы нашли Гретту в лесу, мёртвой. Думали, может, звери какие погрызли, но нет, не сходится. У нас тут ничего серьёзнее лисиц не водится. Решили собраться, обсудить это. Итак, сидим, говорим, думаем, что дальше делать. Тут Геран, одна из жительниц, вспоминает про то, что её сын странно себя вёл последние два дня. Говорит, Фольк то сбегает не ясно куда, то до утра сидит на кровати и пялится на дверь сумасшедшими от ужаса глазами, то ещё что вытворит. Ну, ладно, думаем, чудищ каких нам тут не надо, собрались вот Охотников звать. Конечно, вряд ли, что это что-то серьёзное, однако перестраховаться надо, думаю.  — Как выглядел тот труп? — холодно спросил Сэм.  — Хм, — старейшина вновь нахмурился, — Живот разодран, рёбра переломаны, сердце и печень отсутствует, лёгкие частично съедены. Да, ещё череп был смят, челюстями, вроде как.  — Почему вы считаете, что это не медведь, например? — подал голос Джек.  — Следов нет, да и убивают они… по-другому.  — Мы можем взглянуть на тело?  — Извините, мы его сожгли. Нам, понимаете, трупоеды тут ни к чему.       Сэм нахмурился, уточнил, вздохнув: — Есть ещё что-нибудь, что нам следует знать?  — Не уверен, что вам это пригодится, — почесал затылок мужчина, — Тело нашёл косарь, на окраине леса, в метрах двадцати от деревни. Тут же послал за мной. Ну, прихожу я. Первое, что я почувствовал, так это странный запах…  — Запах? — вопросительно вскинул бровь Джек.  — Да. Пахло кровью, и… Лавандой, кажется.       Сэм задумался. Он не был особо опытен в Охоте, — они с другом закончили обучение только месяц назад, — возможно, именно поэтому и не смог с уверенностью определить, кто напал на бедняжку Гретту. Однако, кое-что ему всё-таки было ясно: смятый череп, переломанные рёбра, вспоротый живот — похоже, у этой твари мощные челюсти и острые когти. Некоторых органов не хватает, скорее всего, оно их съело.       А вот запах лаванды никак не вписывался, как ни крути. Возможно, это были духи той девушки? Да, думается, так и есть.  — Джек, — наконец сказал Сэм, — Мне кажется, это южный вендиго. Очень на него похоже. Один, скорее всего, иначе бы деревни уже не осталось к этому моменту. Боится действовать решительно, потому нападает только на беззащитных людей, гуляющих в одиночку.  — Хм, вполне возможно, — Джек сперва нахмурился, услышав, кого подозревает в этом всём Сэм, однако вскоре на его лице вновь улыбнулся, посмотрев на старейшину: — Мы поможем вам. Однако, нам нужно поговорить о награде. Понимаете, вендиго, пусть и южные, твари опасные, потому, — тон голоса резко изменился, стал вкрадчивым, чуть хитрым, — награда должна быть соответствующая.       Мужчина недовольно нахмурился, но ответил: — Дадим вам триста айров, не более.  — Отлично, — Джек улыбнулся ещё шире.

***

      Парни выяснили, где был найден труп и тут же, не теряя времени, направились на место.  — Кстати, я тут вот что вспомнил, — начал вдруг Джек, — Помнишь, что мы читали о вендиго?  — Естественно.  — Значит, ты должен помнить, что южане обычно не живут поодиночке?  — Ну да. Однако, бывают исключения, и ведут они себя, ну, как наш.  — И всё-таки, этого мало, чтобы делать такие выводы, хм.       Сэм усмехнулся: — Чего же ты тогда согласился со мной там, в доме старейшины?  — За вендиго платят куда больше, чем за гуля, ха. Кстати, судя по рассказам Рея, это больше похоже на лешего. Ну, или на северянина.  — Возможно, леший. Северяне не высовываются из своего леса.       На месте Джек тоже вёл себя обыкновенно по-детски. Он залез в какой-то кустарник и усердно что-то искал. Кажется, просто снова хочет свалить всю грязную работу на приятеля.       Взгляд Сэма пал на одну из высоких сосен. На толстом стволе дерева красовались четыре длинных и, справа от них, одна короткая царапины, рассекающие кору насквозь.  — Джек! — тревожно крикнул Сэм, — Иди сюда.       Мужчина послушно подошёл.  — Да? — отряхивая одежду от сухих листьев и веток. Подняв голову, он уточнил: — Метит территорию?  — Видимо, — кивнул парень, — Посмотри внимательно.  — Хм, — Джек нахмурился, изображая серьёзность, — Ну, оно пятипалое, когти острые, лапы, видать, очень мощные: вон как дерево прошиб. Немного напоминает волколака… Хотя, нет, вру. Расстояние между пальцами говорит, они у него слишком длинные для ликантропов. — Задумавшись, парень посмотрел в глаза приятелю: — Для южных вендиго, боюсь, тоже. Больше тогда на северного похож.       Сэмюэль неожиданно подошёл к дереву ближе, принюхался.  — Джек, — он обернулся, — Действительно… Здесь правда пахнет лавандой.       Джек вновь усмехнулся, повторив действия друга.  — Наше чудище — парфюмер?

***

      Тем временем за Охотниками с неподдельным интересом наблюдали белые вертикальные зрачки того самого вендиго.       Высунув морду из всепоглощающей темноты, что крайне неестественно смотрелась жарким солнечным днём, даже под листвой мохнатого кустарника.       Наблюдая за крайне странными, жутко легкомысленными действиями со стороны вроде как серьёзных Охотников на чудовищ, вендиго очень хотел хищно улыбнуться, но отсутствие каких-либо мышц на морде не позволяло ему этого сделать.       Вскоре парни умудрились поссориться из-за чего-то — кажется, их взгляды по поводу того, кто мог оставить эту метку на дереве, сильно расходились.       Один из них, Джек, был уверен, что это «какой-нибудь отожравшийся трупоед», другой, Сэм, был более рассудителен и подозревал лешего или южного вендиго. Им очень не хотелось верить, что это может быть северянин, и зря.       Корву, а так зовут этого «монстра», куда более склонен к эмпатии и не настолько агрессивен, нежели его родственники, однако, не смотря на всё это, такого поведение со стороны Охотников он не мог понять.       Когда Корву услышал, что на него хотят начать охоту, он с трудом переборол желание, сбежать куда подальше, но теперь, наблюдая насколько непрофессиональны эти люди, ему было даже ствдно за свои мысли. И парней, кстати тоже — у них нет ни единого шанса против него. обернулся, понаблюдав за Охотниками ещё немного, вендиго вздохнул и направился в противоположную им сторону. Пускай сами его ищут — он ещё не так голоден, чтобы лишить себя последних развлечений.       Резко остановившись, он обернулся, дабы убедиться, что его никто не видит. Охотники все ещё горячо о чем-то спорили, не стесняясь в выражениях.       Вендиго вновь вздохнул и, взяв себя в руки, с силой полоснул другое дерево, после так, на всякий случай, потерся боком о ствол, а пока с силой вдавливал землю лапами. Ну, чтобы его следы уж точно заметили.

***

 — Ладно, всё, успокоились, — вздохнул Сэм, — Мы Охотники, нам нельзя бояться каких-то чудовищ, мы их убиваем!  — Даже если это чудовище — какой-нибудь древний леший? — Джек хмурится.  — Да хоть северный вендиго, — парень не был уверен в своих словах, но видел, что его другу нужна поддержка. Да и ему самому, вообще-то.  — Ладно, мы справимся, убьём эту тварь.       Немного успокоившись, парни собрались дальше исследовать местность, ибо единственная царапина, пусть и пугающе большая и глубокая, для наших Охотников абсолютно бесполезная.       Везде, кажется, всё, как и должно быть в лесу. Короткая серая трава едва колыхается на ветру. Джек, приметив в ней что-то подозрительное, осторожно раздвинул её рукой.       Мужчина вскрикнул, с трудом сдержав рвоту, а обеспокоенный Сэм тут же оказался рядом.       Мёртвый воробей с облезлыми мятыми перьями и сгнившей плотью, в которой активно копошились маленькие черви с блестящим жирным телом белого цвета, — ничего необычного собой не представлял. Голова наклонена под неестественным углом, наверное, птица просто врезалась в одно из деревьев и свернула шею.       Сэм, наблюдая за скривившимся от отвращения Джеком, обреченно вздохнул и принялся искать дальше.       Джек же встал у дерева, чтобы немного отдышаться и пойти помогать другу. Его взгляд случайно упал на массивные кустарники, растущие в отдалении, те самые, в которых недавно и сидел вендиго.       Рядом стояло чуть ли не перерубленное дерево, на котором красовались те же царапины, правда, более глубокие.  — Сэм! — вскрикнул Охотник, — Сэм! Иди сюда! Смотри!       Сэмюэль вздохнул, отрываясь от раздумий о лучшей жизни. Парень не хотел искать это чудовище, не хотел стать его жертвой. Он боялся. Боялся и злился. Злился на Джека, который и завлёк его в Ластырь, где к ним пришёл просить помощи парнишка Рей, на своих родителей, решивших, что он больно слаб и надо бы его «на воспитание» отправить к Охотникам, на себя, в конце концов!       Как бы то ни было, сейчас не время устраивать истерики.       Сэм хоть и пытался не подавать виду о своём настрое, не мог скрыть некой обречённости во взгляде.       Джек или не заметил, ну или проигнорировал это, и с привычной ухмылкой сказал: — Похоже, мы совсем близко!       В его глазах загорелся азарт и чрезвычайная самоуверенность. Откровенно говоря, Сэма иногда серьёзно бесило подобное поведение приятеля.       Охотники шли дальше. Спустя минут десять, парни увидели перед собой тёмное отверстие в скале — пещеру.       Парни переглянулись. Сэм печально вздохнул, всматриваясь в тьму, Джек неуверенно шагнул вперёд.       Войдя внутрь, парни обнаружили своего рода длинный, широкий коридор. Видимо, проход ранее был гораздо уже, судя по кучам земли на полу и стенам, полными странной формы бороздками.       По продвмжению вглубь, Охотники стали ощущать странный для подобного места запах — из глубины пещеры несло цветочными ароматами и свежей листвой. Это больше напоминало лавку торговца духами, нежели пещеру чудовища-людоеда.       Туннель кончался, а впереди виднелся свет. Завернув за угол, парни увидели вырытую «комнату», а в интереснейшую картину.       В потолке была дыра, откуда и исходило свечение.       Вальяжно развалившись на каменной платформе, аки откормленный кот, перед ними предстала худощавая особь того самого северного вендиго, которого так не хотелось видеть Охотникам. Даже ребенок понял бы, что чудовище явно ожидало их. И, судя по нервно стучащим по камню пальцам, довольно долго.       Вендиго улегся на бок, подперев череп рукой и выпрямившись во всю длину своего тела. Белые зрачки в черных глазницах были словно прикрыты веками, из-за чего существо выглядело уставшим.       Парни находились в ступоре. Ну, знаете — не ожидали они увидеть северного вендиго, который не то, чтобы появился там, где его быть не должно, а к тому же такого ухоженного и пахнущего цветами.       Ну, не вяжется это со всеми представлениями о чудищах.       Хоть Охотники и сжимали в руках оружие, нападать они не решались.       Вендиго молча смотрел на них, не двигаясь, а только переводил взгляд с одного парня на другого.       Сэм и Джек переглянулись, а Корву просто ждал их действий, наклонив голову набок.       Парни решили действовать, потому, поколебавшись несколько секунд, медленно шагнули вперед, держа оружие перед собой. Охотники с трудом унимали дрожь в руках.       Внезапно, раздался звук, полностью убивший остатки смелости во взгляде. У существа, до этого момента неподвижно лежащего на камне, громко заурчал желудок.       Корву устало вздохнул, глядя на испуганные лица парней. Кажется, охота обещает стать обычной и, честно, надоевшей. Хотелось чего-то нового, хотя бы в охоте — но, не смотря на свою природу, вендиго жил наискучнейшей жизнью. Все люди, на которых он нападал, даже не пытались оказать какое-либо сопротивление — они лишь убегали, и оттого было ещё тяжелее их есть.       Поднявшись, зверь увидел любопытную сцену. Джек, тот Охотник, который и без того казался глуповатым и через чур наивным, решил удрать, бросив здесь своего друга. Он толкнул Сэма в сторону вендиго и рванул назад, спотыкаясь о камни.       Сэм со страхом и непониманием посмотрел в сторону выхода из пещеры. Лицо, руки и одежда тут же испачкались в грязи. К тому же, упал парень крайне неудачно — на живот, не успев выставить руки перед собой.       Вендиго наклонил голову набок, глядя на бедного паренька. Он не знал, что с ним делать — больно жаль его, чтобы так просто съесть.       Охотник испуганно дернулся, повернув голову в сторону Корву. Клыкастая морда оказалась всего в метре от его лица.       Вендиго вновь вздохнул, быстро схватил рубашку, осторожно придавил к земле.  — Я отпущу тебя, — не забыл сменить свой собственный голос на более сиплый и мрачный, — При одном условии. Бери лошадь и сразу беги как можно быстрее. Понял?       Корву убрал руку с парня, сел рядом, тот испуганно смотрел на вендиго секунд десять. Потом, когда до парня дошли слова вендиго, тот неуверенно кивнул: — Понял.  — И чего ты тогда ждешь? — спросил Корву. Парень опомнился, быстро поднялся и, не оглядываясь, рванул к выходу.       Вендиго тем временем просидел в ожидании около десяти минут, после чего рысцой вышел из пещеры. Он надеялся, что Охотники не встретились друг с другом за это время, так как хотел разобраться с одним из них без свидетелей.       Урчащий желудок подгонял его вперед.       Вендиго притормозил у выхода и принюхался, опустив голову к земле. Различил два самых свежих запаха — один из них принадлежит Сэму, другой, видимо, Джеку. Направился вслед за вторым.       Спустя некоторое время, он нашел совсем свежие следы. Здесь решил пока что притормозить.       Тело Корву почти мгновенно изменилось — из огромного, жуткого монстра тот превратился в молодого парня. Бледный, худой и со странного белого цвета радужкой глаз, он все равно не особо отличался от других людей. Разве что одежда для такой местности была неподходящей — идеально чистые сюртук, брюки, кожаная обувь и перчатки черных и белых цветов.       Корву быстро пошагал вперед, продолжая ориентироваться по запаху. Выйдя из леса ближе к дороге, увидел плетущегося впереди парня. Тот тяжело дышал, с трудом переставлял ноги — бежал все это время, похоже.       Вендиго чуть замедлил ход, дабы не выглядеть слишком подозрительно. Старался идти громче, чтобы не пугать Джека раньше времени.       Когда Корву оказался едва ли не в нескольких метрах от Охотника, тот обернулся. Вздрогнул, но сообразил, что перед ними такой же человек, как и он сам. — Хей, ты кто? — спросил он, взяв наконец дыхание под контроль. — Корву, — вендиго подумал, не называл ли он где-то здесь свое имя, но вспомнил, что он и не говорил особо ни с кем. — Джек, приятно познакомиться, — улыбнулся. В воздухе чувствовалась и радость, и волнение, и что-то еще там было — но не было стыда или раскаяния за свой поступок. Корву промолчал, с трудом сдержав свое недовольство в себе. Собеседник вновь сказал: — Ты чего без лошади? — А сам-то? — Ну, так вышло, — слишком быстро сказал тот, посмотрев в землю. В воздухе почувствовался легкий страх.       Корву хмыкнул: — Куда направляешься? — Домой, на юг. А ты? — Охочусь. — И на кого же ты охотишься? — Джек усмехнулся, осмотрев худощавого паренька в дорогой на вид одежде.       Корву остановился, Джек сделал тоже самое. Вендиго помолчал какое-то время, неотрывно глядя в глаза парню. — Зачем ты бросил его? — вопрос был задан настолько обыденно, что парень было подумал, что речь идет о погоде, например. Однако, когда до него дошёл смысл сказанного, Джек побледнел. — А? — Зачем? — вендиго в привычной манере склонил голову набок, широко раскрыв глаза. Его взгляд и без того довольно жуткий, но от этой картины Джек чуть не подпрыгнул.       Хотя верить в это совершенно не было желания, Охотник понимал, что обычный прохожий не стал бы задавать подобные вопросы, не говоря уже о том, что не мог бы он быть в курсе этих событий.       По своей натуре, Корву не убийца уж точно, хотя Джек и был ему неприятен, — это даже стало причиной изгнания из семьи. Однако, кушать, знаете ли, хочется всем. И как назло, в округе и оленя не сыщешь — одни птицы да грызуны.       Парень отошёл на несколько шагов назад, готовясь бежать. Мало ли, что с ним может сделать незнакомец.       Корву тоже не стал медлить и в один прыжок оказался рядом с Джеком. Резко ухватил его за ворот рубашки, сильно сжал ткань.       В такие моменты разум покидал вендиго — жажда крови брала верх над его телом.       Корву мгновенно оказался за спиной парня, схватил его за голову и отработанным движением рванул в сторону, свернув шею.       Раздался жуткий треск, и тело Джека безучастно повисло на руках монстра. Вот и настал конец для молодого Охотника. Вполне возможно, что у него был шанс прожить множество насыщенных эмоциями лет среди любимых людей, а после умереть от старости в своей постели — но, похоже, где-то он повернул не туда.       Корву было жаль Охотника — он ни за что бы не тронул его, если бы не жуткий голод, который можно утолить только свежей плотью.       Шумно вздохнув, вендиго приблизился губами к шее парня. Зубы начали видоизменяться, стали острее и крепче. Подумав несколько секунд, резко сомкнул челюсти в районе артерии.       Ещё тёплая кровь хлынула из раны, окрашивая лицо монстра в красный. На языке почувствовался солоноватый вкус, отдающий металлом.       Корву почувствовал укол стыда, когда осознал то, что практически наслаждается происходящим. В ответ его желудок вновь взвыл, заставляя вендиго с хрустом оторвать кусок и наконец утолить дикий голод.

***

      Парень, весь в почерневших пятнах на некогда чистой и аккуртной одежде, не раздеваясь, с разбегу прыгнул в тёмную, полупрозрачную воду мелкого озера.       Раскинув конечности в стороны, улегся на спину. Ткань тут же прилипла к телу, вызывая неприятные ощущения, волосы колыхались на волнах.       Губы напряженно сомкнуты, в голове куча не самых приятных мыслей.       Он — чудовище. Родился таким и таким же умрет, не в силах что-либо изменить.       Вендиго горько усмехнулся, размышляя о прошедшем, настоящем и предстящем.
Примечания:
8 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)