ghost // куродай
10 октября 2019 г. в 11:46
Примечания:
песня принадлежит холзи и это наряду с асаноей самый тяжкий скетч потому что ну вообще не ложилось на куродай ;-;
когда сугавара небрежно, вскользь — так сон махровым и безбрежным опускается на плечи, — предлагает съехаться, даичи улыбается.
без проблем, думает он.
вот и счастье будет, и завтраки эти дурацкие, и споры в ворчливом о том, кому поливать цветы.
только вот образ другого человека — призрак несостоявшегося, болезненного, — смеётся неслышно для всех, и даичи морщится.
его звали куроо.
до сих пор зовут — просто для кого-то другого.
///
куроо тетсуро — это сверхновая.
слепящий блеск и сияние чистой свободы.
куроо умеет находить общий язык с кем угодно, дружить с кем угодно и отстаивать свою позицию мягко и непринуждённо.
он хороший человек.
даичи помнит:
десятки исписанных листов с формулами;
кофе в кружке с утятами;
из окна — сквозняк зимой;
он грызёт ногти, когда нервничает, что не сдаст зачёт;
десятки десятки десятки людей, звучащих совсем по-разному в жизни куроо;
небо алое;
и снег густой;
куроо утаскивает по ночам второе одеяло, вечно замерзая;
смех;
очки с надколотой дужкой;
фата моргана;
и не помнит, как куроо стал кем-то, кого он совсем перестал узнавать.
иногда даичи просыпается по ночам и, поворачиваясь, в мучительном ожидании — безнадёжность, бесперспективность, — смотрит на светлый затылок. словно ищет куроо в человеке, который спит рядом с ним.
вечный поиск того, до кого невозможно дотянуться.
///
что случилось с твоей душой, милый, которую я когда-то знал?
///
а ещё куроо лучше всех умеет врать.
ложь во благо.
рот полон горьких слов, скрытый смысл которых понятен лишь говорящему.
— я уеду, — извиняется куроо, — кенма сказал, что для меня нашлось место в торонто, ты же знаешь, как я ждал этого…
даичи ненавидел, когда куроо должен был уходить, но и любил одновременно, ведь он всегда возвращался.
а в этот раз — бум, трещина, бездна с пустотами вместо совместных фотографий, — не вернулся.
в аэропорту куроо сердито шмыгал носом и обнимал так, что можно было понять: не будет никакого счастливо, никакого вместе.
даичи не понял и неловко смеялся, думая, что куроо вернётся через пару месяцев.
никто не вернулся.
больше и некому было.
///
— даичи! — кричит сугавара, и в его голосе звенит смех, дурашливый и светлый. — у нас тут ласточка на балконе!
даичи! я рассказывал, как воровал яйца птиц в детстве, думая, что стану принцессой диснея?
(а у куроо ведь иногда бывали такие глаза: грустные-грустные, словно весь мир померк)
— как она залетела? — даичи смеётся. — боже, коуши, никаких больше открытых окон.
— а прикинь, она станет нашей домашней ласточкой, — посмеиваясь, лукаво произносит сугавара.
даичи целует его в висок, и они начинают обсуждать, как же эту негодницу выдворить обратно на улицу.
лето жаркое, а небо — полная тарелка яркой голубой краски. безоблачно. и дождей не ожидается.
может быть, однажды никого больше не нужно будет искать в чужом теле — и не придётся спрашивать у себя:
что же случилось с тобой и твоей душой, которой ты когда-то был?