ID работы: 8625226

Бычара

Гет
NC-17
Завершён
282
автор
Размер:
106 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
282 Нравится 8 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 12: «Когда хочется касаться…»

Настройки текста
      — Стой, сука!       — Так тебе и надо, Бруно! Я уже не восьмилетняя девочка и могу постоять за себя! — выкрикнула она, убегая от психа. Зная, что произошло с Джеки, Аманда отомстила за друга — сожгла долгожданный мотоцикл Бруно, а ещё подожгла сарай. Вот бы и домик лесной спалить!       — Стой! Я выебу тебя за порчу имущества, и твой выродок не купит тебя, спасая, ха-ха! — орал Бруно ей вдогонку, бегая за наглой девкой по ромашковому полю, где он раздавил всмятку поганого Ванмарсениля, а теперь раздавит и её.       Аманда запнулась о камень. Она знала, что очень рисковала. Но она должна отомстить Бруно за всех, а особенно за Джека, который и правда больше не придёт её спасать! Как только она упала, Бруно оказался на ней.       — Вот ты и попалась, девочка, — рассмеялся он ей в лицо. Аманда не сопротивлялась, и казалось, из-за этого Бруно частично потерял к ней интерес. — Ты чего не вопишь, как шлюха, а? А ну, кричи, я же сейчас порву твою вагину, дура!       Аманда нащупала камень под спиной и приготовилась. «Давай, Бруно, нагнись ко мне». Он будто бы услышал призыв и, приблизившись к изгибу её шеи, укусил. Оставил, так сказать, неповторимый автограф. Аманда сдержалась, чтобы не крикнуть, выгнулась, вытащила камень и со всего маху ударила насильника в висок. Бруно покачнулся, обозвал её мразью и упал на неё. Задержав дыхание и набравшись сил, Аманда столкнула его с себя и села сверху. Как до этого на ней сидел он. Приготовившись вершить возмездие, она замахнулась. Ещё секунда — и она размозжит череп имбецилу. Теперь у Бруно точно не будет будущего. Всё для него станет бессмысленно. Больше никакой мечты!       — Аманда, убери камень! — выкрикнула Люсия, спеша к ней вместе с Дидериком.       «Не успела!» — расстроилась Аманда. В сердцах она закричала от бессилия сделать хоть что-то хорошее для всех них. Неужели они не понимают, что Бруно — это зло? Неправильный человек?! Слёзы скатились с глаз.       — Я убью его! — Аманда ударила Бруно по лицу и прижала камень к его лбу, надеясь вдавить в череп.       Люсия всё же добежала и, встав перед подругой, посмотрела на брата в бессознательном состоянии. Она опустилась на колени, отобрала у Аманды булыжник и обняла её. Дидерик вызвал скорую. Помог подругам подняться и увёл за собой.       — Оставь придурка для Джека. Не надо решать за него, что делать с Бруно, ладно? Сейчас Бруно — единственный нечеловек, благодаря которому Джек ещё жив. Если он сдохнет, то и у Джеки не будет смысла существовать, понимаешь? — пытался вразумить Аманду Дидерик, обнимая её и Люсию за плечи и оглядываясь на стонущего Схепертса.       — Поехали со мной в Брюссель? — предложила Люсия, протягивая Аманде бумажный платок. Они сели в машину.       — Я не могу оставить Джека.       — А ты не оставляй, дай время привыкнуть ему и себе, — подбодрил её Дидерик. Он посмотрел на подруг в зеркало заднего вида и подмигнул им.       — Отец хочет определить Бруно в психиатрическую клинику.       — И сколько ждать?       — Этого никто не знает, Аманда.

***

      — Что ты сделал с Амандой?!              Я открыла глаза и, встав с постели, прислушалась к голосу взволнованной Люсии. Конечно, дозвониться она до меня не могла, а я ещё и дома не ночевала.       — Ты её изнасиловал?! Ей сейчас больно? Аманда, ты где?! — её голос раздавался где-то очень рядом. Видимо, Люсия решила пойти и проверить, насколько я страдаю, сама без приглашения. Я спрятала платье под кровать, оставшись в футболке Джека. — Ты избил её, да? Отвечай, минотавр хренов! — рычание Джека я не слышала, что было весьма непривычно. Это означало, что он отчего-то странно спокоен. А раньше схватил бы Люсию за волосы, выставил за дверь и пригрозил чем-нибудь.       — Люсия, что ты раскричалась? — я вышла из спальни и улыбнулась, как только она заключила меня в крепкие объятия. Я посмотрела на Джека, который пил кофе, прислонившись к стене, и внимательно слушал мои оправдания.       — Ты не ночевала дома, я испугалась, думала, этот изверг оставил тебя в лесу!       Я прищурилась и посмотрела на изверга, тот закатил глаза, и я хмыкнула. Надо было послушать его версию сначала, а потом выдвигать свою.       — Прости, что не позвонила с телефона Джека.       — Джеки сказал, что ты уехала из домика на такси, да? — Люсия хотела подтверждение дурацкого рассказа Джека. Я, кстати, тоже.       — Да, на такси, и приехала прямиком к нему домой, так сказать, воспользовалась случаем. Разорвала свою одежду и надела его, чтобы не выгнал уж наверняка, — я скорее выдала свои фантазии, чем сочинила ответ. Ведь, как всегда, Бруно не был виноват абсолютно ни в чём. Это все Джеки. Он же бычара.       — А телефон купила?       — Купила, Люсия, — в этот раз ответил Джек, протягивая увесистую продолговатую белую коробку.       Джек купил мне телефон, ого. Значит, вот почему я проснулась в одиночестве.       — Ну вот, видишь, всё нормально, теперь я на связи, — приняв смартфон, я покрутила им перед глазами подруги.       — Прости, что напала на тебя, просто у тебя репутация фламандского животного, вот я и заволновалась.       Джек усмехнулся. Он явно остался доволен своим прозвищем, хотя и называли его по-другому, но из уст Люсии слово «животное» звучало с французским акцентом.       — Я уже привык, не парься. Идёмте, мама напекла вафель нам на завтрак, — Джек жестом пригласил нас пойти за ним.       — Аманда, я должна тоже признаться тебе кое в чём, — шепнула Люсия, взяв меня под руку. — Просто если я не скажу сейчас, то не скажу никогда, а когда ты узнаешь сама, то обидишься, а мне этого не хочется.       Я изумлённо уставилась на мямлящую о чём-то Люсию.       — Что случилось? — спросила я, готовясь к худшему и останавливаясь на пороге кухни.       — Я уже пару лет встречаюсь с Дидериком.       Я онемела, а Джек выплюнул кофе, подавившись им.       — Почему раньше мне не сказала? — возмутилась я, не понимая, почему Люсия это скрывала.       Джеки, ошарашенный признанием, вышел на улицу. Мы обе проводили его немигающим взглядом с одним только вопросом: «Что теперь будет?». Понятно, что ничего хорошего, но всё же Дидерик был ещё слишком молод, чтобы вот так взять и покинуть мир живых. Я сглотнула, в глазах Люсии читался испуг. Наверное, она поняла, что нужно было рассказать мне всё наедине.       — Я хотела сразу сказать, но Дидерик отговаривал, говорил, что ещё рано.       — А сейчас, что? Уже самое время? — буркнула я, беспокоясь за душевное состояние Джека. Мы подошли к окну. Джек курил и смотрел в одну точку. В моём сознании поселилась нездоровая мысль: «Мой бедный Ванмарсениль предан самым верным другом», и я надеялась, что времени, пока он курит, Люсии и Дидерику хватит, чтобы сбежать из Бельгии подальше и навсегда.       — Думаешь, Джек в ярости? — тихо спросила Люсия, и я, взяв её за руку, ощутила, насколько холодные её пальцы, кивнула, поглубже вздохнув. — Дидерик сказал, что сам расскажет ему.       Я сглотнула, посмотрев на с виду спокойного Джеки, курящего уже вторую сигарету, выдыхая дым из ноздрей. Проклятье, но почему сейчас, когда всё началось налаживаться?       — Но это ещё не всё, Аманда.       И тут у меня остановилось сердце.       — Что ещё? — чуть ли не по буквам протянула я, дыша через открытый рот.       — Я беременна.       — Ёбаный по голове! — испуганно выкрикнула я и зажала рот рукой. Я посмотрела на Джека, что курил уже третью сигарету, и если он решил выкурить пачку, то время прибавляется для спасения уже трёх ни в чём не повинных людей.       — Вот именно, Аманда. Для Джека это ещё одна травма, так как он не уследил за мной, а значит, и спасатель из него не очень, — вздёрнула брови Люсия.       Уставившись на меня, она гладила слегка округлившийся живот. Ну почему я не догадалась? Видела же, что Люсия поправилась. А всё потому, что все мысли мои были о нём. Разве можно ещё о чём-то думать, когда возле тебя ходит двухметровый накаченный бычара?       — Он убьёт Дидерика, да? И меня, и ребёнка, да? — взволнованно причитала Люсия, разворачивая меня к себе лицом, чтобы перестать пялиться на Ванмарсениля, сжимающего кулак и продолжающего дымить — уже неизвестно какой по счёту — сигаретой. По мне пробежался табун противных мурашек.       — Скорее всего, да, но не думаю, что тебя он как-то покалечит. Ты всё-таки его детская влюблённость, и Джек заботится о тебе. По-своему, конечно, но тебе вреда он не хочет, — не знала я, кого больше убеждаю в своих словах, её или себя, но Люсия мне не верила, как и я себе. Мы обе посмотрели на Джеки, он покрутил шеей и, выкинув окурок, направился в дом.       — Ну всё, пиздец, — одновременно сообщили мы друг другу и, отойдя от окна, забежали на кухню. Я спрятала Люсию за спину. Ну чтобы если что, первый удар гнева прошёлся по мне.       — А вдруг он нас поймёт? — пискнула Люсия, как только дверь с грохотом ударилась о стену и появился Джек.       — Молчи, я всё сделаю сама, — успела шепнуть я, когда он молча прошёл мимо нас, взял топор и вышел обратно из дома, так и не посмотрев в нашу сторону. — Джек уезжает! Быстрее за ним, надо остановить его! — Люсия, соглашаясь, выскочила за мной. Я кинулась на капот машины, не дав ей выехать за ворота. Люсия также встала напротив.       — Вы совсем, что ли, ненормальные, кидаетесь под машину?! — заорал Джек, высунувшись из окна.       — Куда ты направился?! — тут же выкрикнула я и, открыв дверцу, уселась на пассажирское место. Люсия села сзади, и как же её трясло, бедняжку. Хотя меня трясло не меньше. — Зачем тебе топор?       Джеки явно не любил вдаваться в подробности. Он поглядел на нас обеих и, заведя мотор, выехал.       — Отец попросил привезти, он дрова решил поколоть.       Я, как и Люсия, заподозрила его в другом плане.       — Домой вас отвезти? — спокойно, как будто бы он ни про что не слышал, поинтересовался Джек.       — Мы поедем с тобой, на коровок посмотрим, телят там, твоих любимых быков.       Джек посмотрел на меня как на больную и пожал плечами, типа да пожалуйста, поезжайте, и вырулил в сторону фермы. Сам же курил сигарету в открытое окно, следил за дорогой и думал наверняка, как по-тихому придушить дружка.       — Джек, ты в порядке? Новость об отношениях Люсии и Дидерика тебя не взволновала? — не удержалась я и спросила.       Люсии стало плохо, поэтому мы остановились, и её вырвало на обочине, а у меня появился момент задать вопрос, который разрывал душу Джеки на части. Он со вздохом повернулся ко мне. Я заметила, как его кадык подпрыгнул, что означало, как ему было противно отвечать. Широкая ладонь сжала руль, а вторая рука прикрывала причинное место, которое оттопыривалось больше, чем ему бы хотелось. Что? Он возбуждён?!       — Ты слышал мой вопрос? — отвлекла я его от разглядывания моих бёдер, что так и остались прикрыты лишь его футболкой.       — Да, — сказал он, не поднимая взгляда к моим глазам.       — И что ты думаешь об этом? — Люсия вернулась обратно.       — О чём? — Джек всё же посмотрел на меня и, поглядев на Люсию, которая вернулась в машину, поехал дальше. Неужели у него такая защитная реакция? Я решила докопаться до ответа.       — Как о чём? Об отношениях Люсии и Дидерика, — почувствовав пинок по спинке кресла, я посмотрела на подругу. — Не нервничай, ты же видишь, Джек на удивление спокойный, — положив руку на его колено, я улыбнулась ему. Как ни странно, он улыбнулся в ответ и потрогал моё колено. Всё-таки не к добру вот это его поведение!       — Мы приехали, вылазьте давайте, у вас десять минут, — предупредил Джек, взял топор и, хлопнув дверью, ушёл, так и не ответив на вопрос.       — Аманда, а если это ловушка, и он так заманил нас сюда, чтобы уже среди своих собратьев надругаться над нами? — Люсия нагнулась ко мне, а я освободилась от ремня и вышла на улицу, не зная, что ответить ей. Может, она и права. Джек умеет фантазировать на тему мести, а ещё это его увиливание от ответа и, главное, стояк в его джинсах никак не давали мне покоя.       — Может, ты и права Люсия, — кивнула я, топчась возле машины. — Или не совсем, — хмыкнула я, заметив, как Жан встретил Джека и при взгляде на нас помахал нам в знак приветствия. «Значит, не врал, и топор нужен был отцу», — порадовалась я честности Джека и немного успокоилась.       — Хорошо, что мы не втроём на ферме, да? — Люсия решила подбодрить себя и, скрестив руки на груди, подошла ко мне. — Если Джек не убьёт нас, вернёшься сегодня домой?       — Вернусь, мне нужна одежда, косметика, — поглядев на смеющихся отца и сына, я скривилась в надежде, что это не предвестник истерики Джеки, а потом и нашей. — И вообще, хочу убедиться, что теперь нужна Джеку и он не отпустит меня больше от себя. Хотелось верить, что причина его возбуждения всё же я, а не Люсия с её шокирующими новостями.       — А если всё же отпустит и больше не позовёт? У него сейчас, помимо Бруно, есть предатель Дидерик и ещё я, которая была для него непорочна, а теперь — на четвертом месяце беременности.       — Ого, и ты так долго молчала? — Я не знала, сколько ещё раз за сегодня буду шокирована, и ударила ладонью себя по лбу.       — Прости, мне просто хотелось, чтобы у тебя с Джеком всё было хотя бы нормально. А когда у него дома я увидела тебя в его майке, то решила, что пора.       — Ладно, принимаю ответ, — улыбнулась я, и мы наконец обнялись, надеясь, что это не последние наши объятия. — Если всё наладится и Джек смирится, то пригласи нас в крёстные, хоть побудем родителями, — попросила я и, набрав в лёгкие побольше кислорода, так и забыла выдохнуть обратно. Джек шагал к нам.       — Как пожелаешь, — быстро шепнула Люсия и, запинаясь, заскочила в машину. Я осталась стоять и ждать грозного Джека. Хорошо, что хоть без топора вернулся.       — Всё, можем ехать?       — Вы так и простояли здесь, что ли? А как же интерес к рогатому скоту? — с сарказмом отметил он и, посмотрев на Люсию, повернулся ко мне.       — Люсию тошнит, и мы быстро вернулись, — ответила я на его реплику. Джек открыл передо мной дверь. Что ещё за соблюдение этикета? — Точно всё хорошо? — уселась я и поглядела на такую же удивлённую подругу. Джек сел рядом.       — Домой вас отвезти? — ах, вот оно где! Бинго, точно, сейчас Джек отвезёт нас домой, а сам поедет к Дидерику.       — Нет, машина Люсии во дворе, так что мы пересядем в неё, — поменяла я, как показалось, его планы.       — Ладно, как скажешь, — спокойно пожал плечами Джек, вырулил на дорогу и, когда переключал коробку передач, меняя скорость, провёл тыльной стороной руки по моему бедру, задирая край футболки. Я, кажется, начала осознавать успех моего плана переключить сознание Джеки на себя. Он явно не о Люсии и Дидерике думал! Я натянуто улыбнулась и с облегчением отвернулась к окну, переставая доканывать вопросами и не мешая Джеку совершенно «случайно» касаться себя. А может, не случайно? Моё сердце забилось чаще. В прошлом, когда я задала вопрос Джеку, что для него значит любовь, он ответил: «Когда хочется касаться…»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.