Часть 2. Две стороны одной медали

NC-17
Завершён
799
автор
tkv hiraeth бета
Размер:
78 страниц, 23 483 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
799 Нравится 252 Отзывы 311 В сборник

Глава 8. Новое имя - новая жизнь

Настройки
      После ухода из особняка Поттеров Северусу было очень тяжело. Он не чувствовал ни времени, ни пространства, ни даже себя. В ту ночь до самого рассвета он шёл только вперёд, не разбирая дороги, пока не понял, что зашёл уже далеко за пределы городка.       Взяв себя в руки, парень решил, что во что бы то ни стало, он не сломается, будет жить дальше, не оглядываясь на прошлое. Пусть это будет нелегко, но он справится с этим. Тем более у него уже был план.       Собравшись с мыслями и вспомнив нужные координаты, Северус аппарировал. Открыв глаза, юноша увидел перед собой небольшой деревянный домик на границе леса. Стало не особо уютно, и мелькнула мысль скорее бежать прочь, ведь он не знал точно, где находится. А точнее, никто другой не знал, где он находится.       Подойдя ближе, Северус присел на ступени крыльца и прислонился к стене. Было прохладно, поэтому он посильнее закутался в мантию. Усталость навалилась на него, эмоциональное истощение и ночь скитаний сыграли своё дело. Прикрыв глаза, он и не заметил, как задремал.       — Ты кто такой? — разбудил Северуса строгий голос.       Открыв глаза, он понял, что проспал как минимум несколько часов. Парень подскочил на месте, его рука машинально потянулась за палочкой, но он тут же остановился, поняв кто перед ним.       — Мистер Смокин, я вам не враг, — с уважением произнёс Северус, опуская руки.       Перед ним стоял мужчина пятидесяти лет, крепкого телосложения. В его тёмные волосы были вплетены ниточки седины. Своими светло-карими глазами он настороженно смотрел на Северуса.       — И кто же ты? — с любопытством спросил мужчина, — Откуда ты узнал, где я живу?       — В своей книге вы оставили зашифрованный код, я разгадал его, — спокойно ответил парень и, немного помявшись, продолжил, — прошу, возьмите меня к себе в подмастерья, я хочу у вас обучаться.       Казалось, это прозвучало как-то отчаянно или даже жалобно, но юноша ничего не мог поделать. Больше ему ничего не оставалось.       Мистер Смокин прищурил глаза, оглядывая парня с головы до ног, что-то думая про себя и явно оценивая его. Немного помедлив, он ухмыльнулся.       — Сколько тебе лет?       Северус приободрился. Если зельевар что-то спрашивает, значит, не собирается относиться к нему враждебно.       — В этом году окончил Хогвартс.       — Факультет Слизерин?       Парень опешил.       — Откуда вы знаете?       — Ты слишком изворотливо отвечаешь на мои вопросы. Но то, что ты здесь, доказывает, что ты действительно разгадал шифр в моей книге. Хм, не вижу повода отказывать тебе в ученичестве. Сразу понятно, что ты толковый юноша. Значит, сработаемся, — улыбнулся он, поднимаясь на крыльцо и отпирая входную дверь, — как зовут?       — Моё имя… Джон Смит, сэр, — немного помедлив, произнёс Северус.       Дом оказался не таким просторным. Сразу войдя в него, человек оказывался в гостиной, совмещённой с кухней, отсюда вело две двери. За одной находилась лаборатория, за другой ванная комната.       Северус сел на кресло, а мистер Смокин на диван.       — И так, Джон, мне нужно знать о тебе больше информации, — спокойно произнёс Смокин, подпирая голову рукой, — расскажи о своей жизни.       — Не так уж и долго рассказывать, — безэмоционально ответил Северус, привыкая откликаться на своё новое имя, — я сирота, родственников у меня нет. Как уже говорил, отучился в Хогвартсе. Потом мне в руки попала ваша книга по зельеварению, и я решил, что во что бы то ни стало, хочу стать вашим учеником.       — И что у тебя совсем-совсем никого нет?       Северус подумал о Гарри, и боль в его сердце постепенно переросла в… безразличие. Ему стало всё равно. Никаких чувств и эмоций не осталось совсем. Эта часть жизни перестала для него что-либо значить.       — Совсем, — уверенно ответил юноша, смотря прямо в глаза зельевара.       — Что же, тогда придётся доставать для тебя кушетку.       Северус озадаченно посмотрел на него.       — Тебе же нужно на чём-то спать, — пояснил Смокин.       Северусу показалось, что теперь его жизнь наладится, что она станет такой, какой и должна была быть до появления в ней Гарри Поттера. И это был последний раз, когда парень вспомнил об этом человеке.

***

      По прошествии двух месяцев навыки Северуса в зельеварении заметно улучшились, благодаря мистеру Смокину. Хотя зельевар тоже очень быстро привык к своему ученику. До этого Смокин жил отшельником и общался с другими только письмами, которые приносила его сова. Заказы по зельям он так же отправлял совиной почтой.       Живя у него, Северусу нужно было выполнять обязанности по дому и вовремя пополнять запасы необходимых трав. Нужно было это делать как минимум раз в неделю, но тут играло на руку то, что они жили у границы леса, и далеко ходить не надо.       Парень понимал, что должен быть счастлив, ведь его мечта сбылась, он стал учеником одного из самых сильных мастеров зельеварения. Только вот в душе зияла дыра, из-за чего долгожданная радость так и не наступала.       Он сделал всё, чтобы оставить прошлое позади, хотя и понимал, что вряд ли оно будет его преследовать. Его некому искать. От него все отреклись. Значит, и Северуса Снейпа больше не будет существовать, раз он никому не нужен. Теперь он будет известен всем как Джон Смит, и, может, в будущем станет одним из лучших зельеваров Англии.       — Джон, — послышалось из гостиной, и Северус отложил нарезание корня мандрагоры в сторону.       Потушив горелку под котлом с приготовившимся зельем, юноша направился на зов мистера Смокина. Мужчина сидел на диване, держа в руках письмо. На грядушке сидела его сова, явно ожидая ответа.       — Да, мистер Смокин? — откликнулся парень, привлекая к себе внимание.       — До нас, наконец, дошли новости двухмесячной давности.       — Что там? — Северуса накрыло волной неприятного предчувствия.       — Чета Поттеров пополнилась. У них родилась девочка, но она и года не проживёт без зелья Силура.       Юноша напряжённо ожидал того, что мастер скажет дальше. Это зелье было очень сложным и требовало много редких ингредиентов. Мистер Смокин молчал, ожидая реакции от Северуса. Но единственное, что смог сказать парень, это:       — Почему эта информация дошла только сейчас?       — Конкуренты. Хотели забрать оплату за зелье себе — флегматично ответил зельевар, — а перепробовав все свои средства и ничего не добившись, довели информацию и до меня.       — Вы поможете девочке? — тревожно спросил Северус, сжимая в кулаке свою штанину.       — Джон, почему тебя это так волнует? — с интересом спросил мистер Смокин.       Парень задумался. То, что произошло между ним и Гарри, просто ужасно. Но ведь ребёнок не виноват. Так почему малышка должна умереть из-за того, что Гарри устал от него? Нет, Северус этого не допустит, дочь Лили будет жить, несмотря на ту боль, что причинили юноше.       — На кону ведь жизнь ребёнка.       — Я не смогу помочь малышке Розе, — с тяжёлым вздохом ответил зельевар.       — Но почему? У вас же есть все ингредиенты для зелья Силура! — с отчаянием выкрикнул юноша.       — У меня нет самого важного. А без него ничего не получится. Принеси мне пергамент. Нужно написать отказ на заказ, — твёрдо сказал мужчина.       — Самого важного, — тихо прошептал Северус.       В его голове хаотично забегали мысли, он старался вспомнить все составляющие зелья. И тут до него дошло.       — Мистер Смокин, у нас есть все ингредиенты! — улыбнулся юноша.       Он нырнул под свою кушетку и достал оттуда сумку. Открыв её, парень достал учебник «Зельеварение для продвинутых».       — Правильно сделал, что решил освежить свои знания, — саркастично-поучающе произнёс Смокин, с иронией смотря, как юноша листает выпущенную им книгу.       Но вся надменность пропала, когда его ученик достал из неё засушенный цветок Огненного Силиктума.       — Джон… — поражённо произнёс зельевар, не находя больше слов.       — Теперь у нас есть все ингредиенты?

***

      — Этот цветок чрезвычайно редкий, — напомнил мистер Смокин, — Джон, ты уверен, что хочешь использовать его? Ведь он может понадобиться тебе самому. Вдруг кому-нибудь из твоих близких нужно будет спасти жизнь? — серьёзно спросил мужчина.       Зелье было почти готово, в него осталось положить лишь Огненный Силиктум, а после сразу же залить его во флакон, пока оно не успело остыть.       — Он уже спасает, — произнёс Северус, лично опустив сушёный цветок в кипящее зелье.       Оно тут же изменило свой цвет на огненно рыжий с крапинками красного. Осторожно перелив его во флакон, юноша взял пустой ярлык и написал на нём:

«Зелье Силур. Для Розы Поттер»

      После чего привязал его к горлышку флакона.       — Скажу прямо, — серьёзно произнёс мистер Смокин, — Джон Смит, ты просто необычайный юноша. Тебя ждёт великое будущее, и я не ошибся, когда взял тебя в ученики.       Мужчина взял флакон в руки и подошёл к окну, где сидела его сова. Положив склянку в небольшой мешочек, он привязал его к ноге птицы и протянул к её клюву конверт с письмом, который сова немедленно схватила. Мистер Смокин назвал птице адрес особняка Поттеров, и та, взмахнув своими крыльями, полетела прочь.       — Ну всё, с этим покончено. Давай теперь браться за остальные, менее редкие заказы, — улыбнулся мужчина, подходя к рабочему месту.       — Да, сэр, — равнодушно ответил Северус.       Теперь он точно будет знать, что у них всё хорошо, а значит, и он добьётся своей цели. Самостоятельно. Без них. В своей новой жизни.
Примечания:
799 Нравится 252 Отзывы 311 В сборник
Отзывы (4)