Часть 1
14 сентября 2019 г., 19:27
Стиву опять приснился знакомый сон: ясный день, внезапно превратившийся в кровавые сумерки, оглушающий лязг тяжелых мечей, хрипы коней и стоны умирающих воинов. Сам себя Стив раз за разом видел раздавленным в пыли и грязи побоища, с потерянным мечом и сломанным щитом. Танос во сне превращался в фиолетового великана, а его армия состояла из чудовищ, про которые рассказывали древние легенды. В этом сне Стив всегда умирал, а перед смертью безуспешно пытался придумать, как одолеть жестокого захватчика.
В этот раз сквозь звуки битвы Стив услышал тихое угрожающее рычание. Стив полз к копью, которое обронил павший воин, и собирался вонзить его в шею Таносу, но рычание его отвлекало. Постепенно утробное «р-р-р-р-р-р» поглотило все остальные звуки и Стив начал просыпаться.
Рычал его пес, Сэм. Стив чувствовал его напряженное тело, прижатое к боку. Не показывая, что проснулся, Стив пытался понять, какую опасность учуял Сэм. В хижине приятно пахло свежей соломой, грубый холст, на котором лежал раненый Роджерс, привычно колол кожу, под голову был подложен твердый тюк. За шаткими стенами временного пристанища Стив слышал шум военного лагеря. Той небольшой части, которая выжила.
Кто-то находился в хижине помимо него и Сэма. Стив приоткрыл глаза и увидел королевского гонца Коулсона.
- Я рад, что ты жив, Роджерс. Фьюри ждет тебя.
Стив ничего не ответил и закрыл глаза.
- Ты слепой, Коулсон? – Услышал он рассерженный голос Баки. - Вождь ранен, дорога убьет его.
- Совсем разбаловал ты своих солдат, Роджерс, - укоризненно заметил гонец. – Всем известно, что после колдовства Эрскина раны у тебя заживают быстрее, чем у обычных людей.
- Баки мой друг и оруженосец, Коулсон, - напомнил Стив. – Я не поеду к Фьюри. Скажи ему, что я потерял дружину и больше не вождь. И что я не знаю, как одолеть Таноса.
- Король в курсе, что у вас произошло, - сказал Колусон и печально оглядел сложенные в углу уцелевшие доспехи. Крупный черный пес Сэм не спускал с Коулсона внимательных глаз.
- Знахарь Стрэндж из восточных земель за великую плату обменял у Таноса римского пленника, патриция Старка, - понизив голос, сообщил Коулсон. – Стрэндж привез Старка к Фьюри и уверяет, что этот человек поможет одолеть Таноса.
- Старк воин? – спросил Стив.
- Он изобретает военные машины и защитную броню с помощью инженерного искусства и особенной магии, - ответил Коулсон.
- Таноса не победят машины, - сказал Стив. –Фьюри должен знать, что с нами против Таноса боролось племя вакандцев. Они обладают самой мощной военной техникой, усиленной магией, которой в мире нет равных. Для Таноса их машины были не страшнее детских рогаток.
- Стрэндж поведал, что боги открыли ему будущее, в котором Старк единственный, кто сможет победить Таноса.
- Прекрасно! – Вмешался Баки. – Вот пусть этот Старк и побеждает. Мы-то здесь причем?
- Если ты не заткнешься, Барнс, я именем Фьюри отправлю тебя к викингам на галеры, - рассердился Коулсон.
- И что я там буду делать с одной рукой? – Хмыкнул Баки.
- Ты, Коулсон, зря сюда приехал. Здесь остались одни калеки, – Роджерс усилием воли заставил себя сесть на ложе. Кости страшно ныли, но Коулсон был прав: после давнего обряда Эрскина на Стиве быстро заживали смертельные раны.
- Не время падать духом, вождь, - ответил Коулсон. – Танос исчез, но он вернется и продолжит уничтожать города и государства. Мы должны отомстить ему. Фьюри собирает команду великих героев. С севера он вызвал громовержца Тора, который считается сыном самого Одина. С Дуная по его зову прибыл великий лучник Хоукай. С дальних западных земель приехал шаман Халк, который с помощью колдовства может превращаться в зеленого монстра. Из страны скифов прибыла царица амазонок Наташа, чья хитрость и отвага не имеют равных. Им всем нужен благородный вождь. Ты.
- Что? – Засмеялся Баки. – Командовать бабами и зелеными монстрами? И этих юродивых вы собираетесь выставить против Таноса?
- Я дословно передам твои сомнения, Барнс, храброй Марии Хилл, полководцу короля Фьюри. – С достоинством ответил Коулсон. – И Халку, разумеется.
- Не надо, Баки, - устало ответил Стив, свято чтивший женщин, - мы оба знаем какими мужественными и сильными женщины бывают на поле боя. Коулсон прав, нам нужно ехать. Вернем оставшихся в живых их женам и матерям.
Сэм, который во время беседы убедился, что незнакомец не представляет опасности, сначала расслабился и задремал, но потом, по изменившимся интонациям, почуял, что грядут перемены. Он встал на все четыре лапы, медленно прогнулся, лизнул руку Стива и вышел из хижины. Воины седлали лошадей и готовились двинуться в дальний путь.