ID работы: 8630113

Самая яркая звезда в созвездии Большого Пса

Гет
NC-17
Завершён
144
автор
Размер:
223 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 81 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 20. Большие надежды

Настройки текста
30 июля, 1979 год, Портсмут, Дрифтвуд Гарденс, 16 Воскресное утро, свободное от поручений Дамблдора и занятий в Академии, Сириус проводил дома, предаваясь блаженному ничегонеделанию. Поблагодарив Чемми за сытный завтрак, он поставил в проигрыватель пластинку Битлз и развалился на диване, чтобы полистать маггловский журнал о музыке. Волшебник ждал, когда проснётся Марлин, поздно вернувшаяся с вечерней смены в больнице, намереваясь предложить ей наведаться в гости к Поттерам. Семейная жизнь запустила пронырливые щупальца в мировоззрение Джеймса, но на отношениях с Блэком это никоим образом не сказалось. Мародеры тянулись друг к другу, словно два сильнейших магнита. - Доброе утро, - МакКиннон сбежала по лестнице и сделала жадный глоток кофе из кружки, оставленной Сириусом на барной стойке. - Ты опять в Мунго? – Блэк небрежно бросил журнал на столик и недовольно прищурил глаза. На ходу девушка запихивала в большую бесформенную сумку форменную лимонную мантию с нашитым гербом целителей. Когда Марлин готовилась к работе, серьезная и сосредоточенная, Сириусу казалось, что девчонка, гулявшая с ним по Портсмуту прошлым летом – другой человек. Эта новая МакКиннон даже пахла по-другому. Вместо вереска Сириус чуял травы, спирт и мыло. Эта МакКиннон двигалась быстро и резко, а взгляд её напоминал о профессоре МакГонагалл, ищущей компромисс между достаточно строгим и вместе с тем справедливым наказанием. - Да. Клэй в отпуске. Меня попросили его подменить, - сухо пояснила Марлин, без зеркала проводя по губам гигиенической помадой. – Чем займёшься сегодня? - Устрою пикет под окнами Мунго. Благо одних волшебников не должно достигаться путём ущемления прав других, - Сириус иронично изогнул бровь, прижимая Марлин своим телом к деревянной столешнице. - И в чём же заключается ущемление твоих прав? – девушка улыбнулась уголком губ, решительно упираясь ладошкой в грудь Блэка. - Ты исцеляешь мою душу, израненную разрывом с семьей, одним своим присутствием, - он склонился к её уху, снизив голос до хрипловатого шепота, и с силой вдавил ладони Марлин в ребро стола. – Но теперь, когда я вижу тебя лишь пару часов в день, самые тёмные мысли берут верх над любыми светлыми начинаниями, превращая меня в чудовище. Так кого ты выберешь, МакКиннон? Несчастных, пораженных обсыпным лишаем, или теряющего контроль над человеческой сущностью анимага? - Я уже выбрала, - девушка шутливо поцеловала Сириуса в нос и попыталась высвободиться, но он лишь крепче перехватил её запястья. – А сейчас мне действительно пора. - Тебя стало слишком мало, - он прикусил тонкую кожу над пульсирующей жилкой, оставляя на шее Марлин красноватый след. – Сегодня я тебя никуда не отпущу. За один день ничего с твоими пациентами не случится. - Ты не понимаешь, - она принялась выкручивать руки, пытаясь избавиться от хватких пальцев Блэка, но он лишь ухмыльнулся, не желая признавать поражение. – Вы с Джеймсом учитесь, гоняетесь за Волан-де-Мортом и празднуете свои победы в пабах, напиваясь до потери дара речи. Вы всё ещё не переросли школу. Но на мне лежит ответственность. Реальная ответственность. Через десять минут я должна войти в палату к мистеру Стивенсу, который считает себя трехлетним ребенком из-за воздействия империуса. А потом убедить миссис Сомерсет, двенадцатилетний сын которой самостоятельно пытался исцелить её после чар Пожирателей смерти, выпить скверно пахнущее зелье. А потом… - Что ты хочешь сказать? – Сириус отпустил запястья Марлин и отступил на шаг, недоверчиво изучая её лицо. - Я хочу сказать, что мы видим войну по-разному. Для тебя это приключение, способ позлить кузину и провести время с Джеймсом. Для меня – последствия, которые не устранишь за час беготни по Лондону с волшебной палочкой наперевес. - Беготни? – голос Блэка зазвучал тихо и глухо. – Ты считаешь миссии Ордена беготней? Если бы не мы, пациентов в Мунго было бы больше. Намного больше. Мы рискуем жизнями. А ты толчешь бадьян в уютном безопасном кабинете. - Слушай, я неправильно выразилась, - Марлин раздосадовано прикусила нижнюю губу и тронула Сириуса за плечо. – Я понимаю, как много делает Орден. Просто перестань принижать значимость работы целителей. Мою значимость. - Я ничего не принижаю, - Сириус покачал головой, стряхивая руку МакКиннон. – Это ты не можешь избавиться от чувства вины за то, что отказалась вступить в Орден вместе с нами и сражаться. А теперь видишь подвох в каждой фразе. - Вот как, - волшебница потрясла головой, словно сомневаясь в реальности разговора. – Спасибо за откровенность. - Захочешь ещё, обращайся, - Блэк смерил Марлин ледяным взглядом и бросил в патефон заклятие тишины. Believe me when I tell you I'll never do you no harm, believe me darlin' Поперхнувшись сладким голосом Маккартни, проигрыватель остановил вращение иглы, а пластинка взорвалась от силы чар, примененных в гневе. Испуганный громким звуком Чемми материализовался в гостиной и принялся спешно собирать с пола осколки винила. Сириус, не проронив ни слова, вышел на веранду и закурил, выпуская дым в жаркий июльский воздух. Лёгкий ветер запутался в его тёмных волосах, наводя в аккуратной прическе соблазнительный беспорядок. Запустив руку в карман узких джинсов, Блэк наблюдал, как Марлин педантично подходит к заборчику и трансгрессирует, не обернувшись. Опустившись в плетеное кресло, волшебник потребовал, чтобы Чемми принёс бокал огневиски. От радужного доброжелательного настроения не осталось и следа. Сириус не отказался бы схлестнуться в бою с парой Пожирателей смерти, чтобы выместить злость и выпустить пар. Он недоумевал, почему отношения с Марлин неизбежно были сопряжены с соревновательными элементами. От кого больше пользы, кто искуснее владеет чарами, кто упрямее. Игривые ироничные споры привносили толику разнообразия в спальню, но на повседневный быт оказывали поистине разрушающее воздействие. Летящая с пролива точка оказалась белой совой, стремительно преодолевшей расстояние между забором и верандой. На стол подле недопитого бокала опустился конверт, а ночная птица, взмахнув большими крыльями, отправилась в обратный путь, зыркнув на Сириуса чёрными глазами. Разорвав конверт из плотной шершавой бумаги, Блэк углубился в чтение. «Здравствуй, Сириус. С тяжестью на душе и глубочайшей скорбью сообщаю тебе, что Регулус пропал без вести. Уже месяц он не появляется на площади Гриммо и не выходит на связь. Люциус полагает, что бедный кузен не справился с поручением Тёмного Лорда и был за это наказан. Но никакими доказательствами или опровержениями этой теории мы не обладаем. Никто из семьи не желает навлечь на себя гнев излишним любопытством и неуместными вопросами. Сердце бедного дядюшки Ориона не выдержало боли утраты обоих сыновей, и неделю назад он отправился в лучший мир. Похороны были роскошны. Собрались представители всех двадцати восьми чистокровных семейств, а министр Магии лично произнёс надгробную речь. Прости, что сообщаю тебе эти печальные новости с опозданием. Люциус сказал, что твоё присутствие на похоронах будет крайне не желательно и пагубно отразится на репутации семьи. Он не внял моим просьбам и уговорам, заверив, что если ты придёшь проститься с отцом, наш брак станет носить лишь формальный характер. Не представляю, как сложилось бы моё будущее, узнай ты о смерти дядюшки Ориона от кого-то другого. К счастью для меня, этого не произошло. Милый кузен, я искренне надеюсь, что ты не злишься на меня за малодушие. В конце концов, посетить склеп ты можешь в любой момент. Смерть есть смерть. Она не обратима, а прах едва ли когда-то покинет своё последнее пристанище. Что касается моей семейной жизни, я хочу верить, что нас с Люциусом ждёт много совместных счастливых десятилетий. Сейчас я мечтаю забеременеть. Именно в материнстве мне видится моё истинное предназначение. Мне бы очень хотелось узнать, как твои дела. Но я прошу тебя не отвечать на это письмо. Люциус будет крайне не доволен, узнав, что мы с тобой общаемся. Впрочем, я смею думать, моя просьба не вызовет у тебя недоумения и не окажется сложной в исполнении. Я не получаю от тебя ни весточки почти три года. Надеюсь, ты здоров и счастлив. Обнимаю, Нарцисса Малфой» 30 июля, 1979 год, Лондон, площадь Гриммо, 12 Сириус замер у парадной двери родового гнезда. Плотная не по погоде, белая рубашка льнула к разгоряченному телу, допуская соприкосновение воздуха с кожей лишь у расстегнутого на одну пуговицу воротничка. Массивное серебряное кольцо ударилось о дубовую поверхность, оповещая хозяев о присутствии на крыльце незваного гостя. Шаркающие шаги сменились скрипом, и в лицо Блэка впились водянистые глаза Кикимера. Домовой эльф непривычно горбился, а руки его мелко подрагивали. - Молодой хозяин вернулся домой? – с подозрением спросил он, приседая в нелепом поклоне перед Сириусом. - Где мама? – не удостоив существо ответом, волшебник толкнул дверь плечом и вошёл в холл. Оказаться в этом месте спустя три года было странно, мучительно и вместе с тем любопытно. Каждая царапина на обоях, миниатюрная ваза, рама портрета пробуждала детские воспоминания. - Хозяйка отдыхает в гостиной, - откликнулся домовик, с подозрением разглядывая Сириуса. – Молодой хозяин разбил материнское сердце, а теперь стоит, как ни в чём не бывало, и смотрит на Кикимера… - Не бормочи, - огрызнулся волшебник, решительно направляясь вперёд по коридору. С портретов, заполнивших обе стены, шептались возмущенно почившие Блэк, но парень не желал вслушиваться в их диалоги, и потому ускорил шаг. - Кикимер пил, пил, пил, но он заставлял пить ещё, и всё внутри горело и болело, но Кикимер послушный, Кикимер пил, Кикимер сделал всё, как было велено, - домовой эльф семенил следом за Сириусом, приговаривая себе под нос что-то бессвязное. - Заткнись, - волшебник обернулся и выставил вперёд ладонь, отчаянно желая заглушить скрипучий голос, подрывающий и без того нервозное состояние. - Кикимер плохой, - домовик с силой врезался в стену угловатым лбом и потер ушибленное место костлявыми пальцами. – Кикимер не может выполнить приказ молодого хозяина. Ему не сладить с этим. Кикимер слишком слаб, а это слишком… - Совсем из ума выжил, - вздохнул Сириус, захлопнув дверь перед самым носом домовика. Он не придал бормотанию существа ни малейшего значения. Скорбь по родным, злость на трусливую Нарциссу, обида на своенравную МакКиннон, волнение перед встречей с матерью сделали будущего мракоборца невнимательным к деталям. Оказавшись в гостиной, Сириус застыл у входа, настороженно осматриваясь. Особняк на площади Гриммо никогда не был светлым уютным местом. Но сейчас, когда плотные шторы надежно укрыли комнату от малейших лучшей солнца, а различить силуэты мебели стало возможно лишь благодаря паре тлеющих огарков, мрачная гнетущая атмосфера затмила собой даже отменный вкус и любовь к роскоши миссис Блэк. Сама она восседала на жестком стуле, сжимая в руках семейный альбом. Взгляд её остановился на странице с колдографией, где маленькие Сириус и Регулус в изысканных смокингах позировали в самом центре позолоченного бального зала. Черное наглухо застегнутое платье бесформенно лежало на стройном теле Вальбурги, скрывая женственные изгибы и утонченную хрупкость. Обычно собранные в аккуратную прическу волосы рассыпались буйными локонами по плечам. - Я ждала тебя, - произнесла она, не поднимая глаз. - Почему не написала мне? – Сириус с трудом сглотнул комок в горле и опустился на диван возле матери. - Ты тоже не баловал нас весточками о себе, - Вальбурга нахмурилась, выпустила из рук альбом, и тот приземлился на ковёр с глухим стуком. - Ты выжгла моё имя с гобелена, - волшебник сухо усмехнулся. - Действительно, - губы миссис Блэк тронула странная улыбка, словно лишь в этот момент она осознала, что стёрла сына из семейной истории. - Как это случилось? Как умер отец? - Он тяжело переживал твой уход из дома. Догадка Люциуса о судьбе Регулуса стала для него последней каплей. Мы легли спать, а утром мой бедный Орион просто не открыл глаза. Он больше никогда не откроет глаза, - женщина уставилась в пространство перед собой. – Ты же знаешь, звёздочка, у тебя его глаза. - Вы пытались искать Регулуса? Вы заявили о его исчезновении мракоборцам? - Учитывая то, чем он занимался? Конечно же, нет, - Вальбурга плотно сжала иссушенные губы. - То есть вы ничего не сделали? – Сириус повысил голос. - А где был ты? – миссис Блэк ткнула кончиком дрожащего пальца в грудь старшего сына. – Тебя не было рядом с ним. Рядом со мной. Теперь ты не смеешь приходить сюда и обвинять меня в бездействии. -Я не хочу тебя обвинять. Я пришёл узнать, как ты, - Сириус перехватил руку матери и сжал в своей холодной ладони. - Справляюсь, - она покачала головой, противореча своим словам. – Что обо мне говорить. Я хочу услышать о тебе. Чем ты живёшь, доволен ли ты своим выбором, счастлив ли. - Я доволен, что не принадлежу Волан-де-Морту, - помолчав, ответил младший Блэк. - Регулус говорил, что ты встречаешься с девчонкой Фоули, - тусклые глаза Вальбурги озарил блеск жадного любопытства. - Он так сказал? – Сириус изогнул бровь, понимая, что младший брат пытался порадовать мать, но для того потребовалось утаить по меньшей мере половину правды. - Я одобряю твой выбор. Фоули – не самая дружественная нам семья, но это достойный род. - Марлин, так её зовут, - Сириус вспомнил утреннюю ссору и едва заметно нахмурился. - Какое безвкусное имя, - Вальбурга раздосадовано покачала головой, воззрившись на портрет Ориона Блэка, повешенный над камином. - Её отец маггл, - Блэк испытующе посмотрел матери в глаза. – Марлин Фоули лишь частично. - Нет, - прошептала миссис Блэк, её руки безвольно упали на колени. – Мы с отцом желали для тебя великого будущего. Ты мог выбрать любую чистокровную девушку, но связал себя со скверной. - Ты хотела знать, счастлив ли я, - губы Сириуса тронула издевательская улыбка. – Я счастлив. С ней я счастлив так, как не был счастлив никогда в этом проклятом доме. - Это моя вина. Ты был чудесным мальчиком, но где-то в твоём воспитании я допустила губительную ошибку, мой милый, - миссис Блэк грустно улыбнулась и коснулась ладонью щеки сына. - Тебе не стоило давить на меня, - Сириус мягко отстранился. - Ты – истинный Блэк, - Вальбурга с восхищением оглядела Сириуса, вцепившись взглядом в аристократические черты лица, кивнув одобрительно угольной черноте послушных прядей, улыбнувшись вальяжной позе. – Ты упрям, своенравен, умен и красив. Как жаль, что ты не ведаешь, как распорядиться своей исключительностью. - Тили-тили-бом, закрой глаза скорее. Кто-то ходит за окном и стучится в двери, - волшебник расслышал в коридоре тонкий пронзительный голос, почти детский, но пугающий неуловимыми интонациями. Мерный стук каблуков зазвучал совсем близко. - Тили-тили-бом, кричит ночная птица. Он уже пробрался в дом, к тем, кому не спится. - Кто это? – Сириус рывком поднялся на ноги. - Звёздочка моя, я кое-кого позвала, - Вальбурга ласково улыбнулась, поднимая с пола альбом и прижимая к груди. - Здравствуй, кузен, - в дверном проёме возникла тонкая женская фигурка, опутанная пышной паутиной жестких мелких кудряшек. Беллатрикс оскалила зубы, шагая навстречу Сириусу. - Зачем? – прошептал волшебник, в ужасе глядя на мать. - Малышка Андромеда всегда благотворно влияла на тебя. Я подумала, что совет старшей сестры придётся тебе как никогда кстати, - блаженно зажмурившись, миссис Блэк направилась к выходу из комнаты. – Не буду вам мешать. - Это не Андромеда, - зарычал Сириус ей вслед, но женщина лишь невесомо коснулась губами щеки племянницы и пожала плечами. – Не говори ерунды, звёздочка. Ну, конечно, это Андромеда. 28 декабря, 1969 год, Лондон, площадь Гриммо, 12 - И почему ты не можешь быть, как Регулус? – миссис Блэк вздохнула и пригладила волосы старшего сына. Рубашка Сириуса была перепачкана пылью и чем-то ядовито оранжевым, а на щеке алела ссадина. - Потому что не хочу, - мальчик упрямо ухмыльнулся, сжимая в руках самодельный лук. - Я пригласила на обед Андромеду. Поговори с ней. Может быть, она тебя образумит, - Вальбурга вышла в коридор, но задержалась у двери, засмотревшись на маленького волшебника. Её восхищала и вместе с тем пугала сила его характера, ведь самодостаточность – это прекрасно, но не когда решения идут вразрез с родительским воспитанием. - Привет, дружок, - Андромеда присела на диван возле кузена и протянула ему увесистую коробку, аккуратно упакованную в красную фольгу. – Считай это подарком на Новый Год. - Ух ты, - Сириус лукаво взглянул на девушку и с любопытством встряхнул коробку, после чего с варварским нетерпением сорвал обертку. – Ты лучшая! Мальчик принялся любовно перебирать подаренные сокровища – мыло из жабьей икры, чудо-хлопушки, черви-свистелки, кусачая кружка, рыгательный порошок – юному Блэку показалось, что сестра купила весь ассортимент лавки Зонко, в которую он мечтал попасть чуть ли не сильнее, чем в сам Хогвартс. Когда Сириус устремился всеми мыслями к розыгрышам и шуткам, способным оживить чопорную атмосферу родительского дома, Андромеда мягко коснулась его руки и заглянула в глаза. - Тётушка Вальбурга сказала, что ты проводишь время в компании магглов? - Провожу, - буркнул юный Блэк, перебирая разноцветные драже-вонючки. - Тебе с ними интересно? - Уж поинтереснее, чем сутками сидеть в библиотеке, как Регулус, - мальчик брезгливо поморщился. - Чем вы обычно занимаетесь? - Вчера играли в пиратов, а сегодня в Робина Гуда. Это герой маггловских сказок. Он был предводителем лесных разбойников, грабил богатых и отдавал добытое беднякам. - Я знаю, кто такой Робин Гуд, - Андромеда улыбнулась уголком губ. – Ты считаешь этих ребят своими друзьями? - Мне с ними весело, - задумавшись, пояснил мальчик и внимательно посмотрел на кузину. – Будешь читать нотации, что это не подобающая компания? - Когда я читала тебе нотации? – девушка расслабленно откинулась на спинку дивана. Её тёмные волосы разметались по тяжелому цветочному орнаменту, сливаясь со змейками завитков. - Мама считает, что я позорю семью, играя с магглами, - Блэк прикусил губу и отложил в сторону свой подарок. - Разговоры про позор – это к Беллатрикс. Она тебе в подробностях объяснит тонкости чистокровного этикета, - Андромеда усмехнулась. – Меня больше беспокоит опасность такого общения. Понимаешь, пока твоё волшебство бесконтрольно. Разозлившись, ты можешь превратить приятеля в жабу или устроить торнадо на детской площадке. Это, конечно же, поправимо. Но как будешь себя ощущать ты, если кто-то пострадает? - Я очень осторожен, - гордо заявил Сириус, и девушка одобрительно кивнула, скрыв намек на так и не оформившуюся снисходительную улыбку. – Когда я вырасту, стану таким, как она? Таким, как наши родители? Буду презирать всех, чьё происхождение немного отличается от нашего? - Я же не презираю, - Андромеда подмигнула кузену. - Ты же учишься на Слизерине? Почему ты любишь магглов и грязнокровок? - Я не люблю, - щеки девушки вспыхнули от смущения. – С чего ты взял? - Тебе безразлично, какую фамилию носит волшебник и кто его родня. - Сириус, Слизерин – это не только фанатичное отношение к чистоте крови. - А что же тогда? - Я бы сказала, что отличительная черта слизеринцев – честолюбие и личные интересы во главе угла. - А если мой личный интерес – не умереть от занудства? Ни с одним десятилетним чистокровным волшебником мне не было так интересно, как с этими магглами. Мальсибер, например, только и может говорить о своей метле, а держится он на ней просто отвратительно. А Розье разговаривает так, как будто наглотался словарей и теперь не может произнести ни единой фразы без заумного термина. - Ты ещё встретишь друзей из числа волшебников в Хогвартсе, обещаю, - девушка взъерошила тщательно приглаженные Вальбургой волосы кузена. 30 июля, 1979 год, Лондон, площадь Гриммо, 12 - Мы можем сыграть в ролевую игру. Я буду Андромедой, а ты маленьким сладким Сириусом. О чём вы обычно болтали? – Беллатрикс облизнула вишневые губы, с кошачьей грацией приближаясь к застывшему волшебнику. Лицо кузины затмевал то и дело образ блаженно улыбавшейся матери, рассудок которой, очевидно, не справлялся с потерей второго сына и мужа. – Ты шептал ей на ушко свои грязные секретики? Или она рассказывала тебе о запретной любви? - До свидания, Белла, - Сириус обогнул кузину и решительно направился к выходу. - Не так быстро, - Лестрейндж забралась на диван, закинув обнаженную ногу на подлокотник. – Круцио! Блэк ощутил, как волна боли накрывает каждую клеточку его тела. Мышцы, кости, суставы словно перемалывались мясорубкой, разрывающей волокна, дробящей жесткие ткани, режущей кожу. Кровь закипела, выжигая изнутри сосуды, заставляя сердце сжиматься в десятки, в сотни раз быстрее здорового ритма. Голову распирало изнутри, и вместе с тем множество острых молотков разбивало череп от затылка до переносицы. Сириус, выгнувшись от нестерпимых ощущений, рухнул на пол, с трудом сдерживая протяжный стон. - Ты и твои дружки изрядно подпортили нашу чудесную задумку, примчавшись на мост защищать это никчемное человеческое отребье, - сквозь нарастающий шум в ушах Блэк едва разбирал голос кузины. Он мечтал лишь о том, чтобы пытка закончилась. Не важно, какой ценой, будь то даже смерть. – Зачем ты идёшь против семьи, Сириус? Зачем противишься неизбежному? Боль отхлынула, оставляя каждый нерв обнаженным и чувствительным к малейшему судорожному движению. Сириус закашлялся и неловко поднялся на ноги, цепляясь за спинку стула. Голова кружилась, тошнота разлилась по желудку, подкатывая к горлу и вызывая спазмы, а тело не желало слушаться. - На тебя возлагали столько надежд, наследник рода Блэков, - с деланной досадой протянула Беллатрикс, лаская свою шею кончиком волшебной палочки. – И что же теперь? Ты борешься за права грязнокровок и спишь с одной из них. Славная, должно быть, девочка. Может быть, мне стоит познакомиться с ней поближе? - Не смей, - Сириус пошатнулся, но луч красного цвета решительно рассек воздух и впился в плечо Лестрейндж. Та, словно наслаждаясь режущей болью, томно улыбнулась и провела ладонью по кровавому пятну, проступившему на мантии. - Вердимилиус, - сноп зеленых искр вырвался из палочки волшебницы, устремляясь роем разъяренных ос к Блэку, но он вовремя использовал щитовые чары. Дождавшись, когда Беллатрикс возьмётся за следующее заклятие, Сириус обезоружил кузину и применил парализующее заклинание. Тёмные глаза девушки впились в его лицо с неприязнью, но выражение самодовольства запечаталось в остекленевших мышцах, лишая возможности выкрикнуть даже самое короткое нецензурное слово или скривиться от осознания поражения. Волшебник подошёл ближе и с силой толкнул девушку, отчего она рухнула на спину без возможности смягчить падение или сгруппироваться. Рука её теперь неестественно тянулась к потолку. - Не попадайся мне на глаза, Беллатрикс, - Сириус холодно посмотрел на кузину. – Приблизишься ко мне или Марлин, и я убью тебя. Парень хлопнул дверью и быстрым шагом направился к выходу из особняка. Отголоски совести шептали ему о том, что стоит вернуться и убедиться, что мать в состоянии позаботиться о себе. Может быть, даже рассмотреть возможность взять её в Портсмут. Без волшебной палочки и гобелена, разумеется. Но что-то подсказывало Сириусу, что как он не смог стать счастливым на площади Гриммо, так и Вальбурга Блэк едва ли обретет покой и умиротворение за пределами родового гнезда. 30 июля, 1979 год, Больница Святого Мунго, приёмное отделение Сириус расположился на узком диванчике, стиснутый по бокам мужчиной с уродливыми бородавками, усыпающими рябое лицо, и женщиной, зажимающей кровоточащий нос рукавом мантии. Помещение, в котором пациенты ожидали своих целителей, скорее походило на замок снежной королевы, чем на больницу. Хрустальные колонны и потолки, ослепительно белые стены и точно сделанные из колотого льда полы оттеняли карликовые пихты в глиняных горшках и огромные цветы, тянувшие свои бордовые лохматые бутоны к свету. Грузная волшебница за многоступенчатой стойкой с поэтажным указателем неспешно заполняла бумаги, подзывая то и дело к себе кого-то из пациентов. Когда круглые настенные часы показали шесть вечера, по широким лестницам застучали шаги, и десятки целителей устремились к широкой арке у выхода на улицу. Марлин шла в компании двух женщин, подхвативших её под локти и что-то воодушевленно рассказывавших. Рукав мантии одной из них украшал красный крест, и Сириус вспомнил, что это означало работу с магглами, пострадавшими от действия волшебства. Поднявшись с места, он подошёл к девушке и, не проронив ни слова, двинулся подле неё к выходу, ощущая на себе недоуменные взгляды взрослых целительниц. - До завтра, мисс Яксли, миссис Джонс, - доброжелательно улыбнувшись, Марлин спрятала мантию в сумку и зашагала по улице, минуя здание старого кирпичного универмага, за невзрачным фасадом которого и скрывалась Больница магических болезней и травм Святого Мунго. Сириус смотрел на светлые волнистые волосы, рассыпавшиеся по белой футболке, на созвездия родинок, на худые щиколотки, и чувствовал, как утренний гнев растворяется в жарком воздухе, испаряясь с кожи подобно влаге. - Вылечишь меня? – Сириус поймал девушку за руку, заставляя сбавить шаг. После дуэли с Беллатрикс, его рубашка выбилась из брюк, а на носке ботинка остались капли воска с упавшей свечи. - Сам справишься. Толочь бадьян в ступке – дело не хитрое, - мстительно улыбнулась Марлин. - Злишься? – он тяжело вздохнул, морально готовя себя к долгому и неприятному разговору. - Ты высказал своё мнение. Нельзя обижаться на кого-то за образ мыслей, - она пожала плечами, посмотрела по сторонам и перебежала через узкую неоживленную дорогу, не дождавшись зеленого сигнала светофора. - Да не мнение это, - Сириус эмоционально всплеснул руками. – Ответная реакция на твои слова, не более того. - Что это? – Марлин резко остановилась и дотронулась до крошечных ожогов, оставшихся на щеках Блэка от самых проворных зеленых искорок, успевших миновать щит до обретения им абсолютной осязаемости. - С моей стороны было бы не честно вывалить на тебя все новости дня до официального примирения, - Сириус усмехнулся, наслаждаясь нежными прикосновениями к ещё ноющей от непростительного заклятия коже. - Если хочешь, чтобы примирение в принципе состоялось, сейчас же говори, что произошло, - девушка напряженно перехватила ремешок сумки поудобнее и взволнованно посмотрела Сириусу в глаза. - Что ж, если ты настаиваешь. Нарушим хронологический порядок и пойдём с конца. Милая кузина Беллатрикс применила ко мне круциатус, - волшебник с удовлетворением отметил, как расширились от страха глаза Марлин. – Это произошло в доме моих родителей, куда я пошёл с сентиментальной целью поддержат мать, которая сейчас переживает смерть отца, который, в свою очередь, не смог смириться с мыслью о том, что его младший сын, Регулус Блэк, пропал без вести. - Мерлин, Сириус, - МакКиннон крепко обхватила его за плечи, прижимая к себе. Он ощутил, каким жестким и деревянным кажется его тело в сравнении с мягкостью и податливостью её тонкой фигурки. Помедлив мгновение, Блэк запустил пальцы в светлые волосы, задевая то и дело горячую шею. - Спор о значимости профессий можно считать исчерпанным? – с надеждой уточнил Сириус, отчетливо осознавая, что желает провести весь вечер в постели, максимально отказавшись от слов и размышлений, возвращающих его к темноте гостиной особняка на площади Гриммо. - На сегодня, пожалуй, да, - Марлин улыбнулся уголком губ и увлекла Сириуса в безлюдный переулок, откуда имела обыкновение трансгрессировать домой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.