автор
Размер:
планируется Миди, написано 134 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

Острые углы

Настройки текста
      Город Сентфор всегда казался идеальным: чистые улочки, небольшие атмосферные кафешки и магазинчики, дружелюбные соседи. Но всё это было лишь обёрткой, за которой скрывалась самая настоящая гниль. Сентфор никогда не был хорошим городом, никто никогда не догадывался, что скрывалось за внешним фасадом идиллии и идеальности.       В Сентфоре всегда происходила всякая чертовщина, но обычно жители не обращали на это внимание. И зря, ведь самые настоящие проблемы начались именно в тот самый последний день лета. Всё с чего-то начинается. Так и наша история началась с жестокого убийства. Всё, что происходило в городе до этого, казалось лишь детской сказкой, именно тогда жители Сентфора поняли, что жили до этого, словно на пороховой бочке, которая взорвалась 31 августа 1986 года.       В ночь последнего летнего дня Сара О`Нил, новая жительница Сентфора, прогуливалась по лесу с Люком Морингом, сыном самых влиятельных людей города. Кажется, что такого в том, что молодые люди решили провести вместе, насладиться красотами летней природы. Их прогулка осталась бы небольшой тайной двух подростков, если бы в ту ночь они не нашли труп.

***

      Сара О`Нил приехала в Сентфор 30 августа 1986 года, именно эта дата стоит в учёте населения. Девушка переехала со своей матерью из Балтимора из-за финансовых проблем её отца. Мистер О`Нил был прокурором, который неудачно попался на взятках и подкупных делах. Члены его семьи, чтобы избежать позора поспешно переехали в Сентфор.       Саре было сначала нелегко влиться в тихую мирную, как казалось, жизнь маленького города, ведь она привыкла в шумном мегаполисе. Но она приспособилась, даже слишком быстро. В первый же день она познакомилась с Люком Морингом. С этого всё и началось. Возможно, если бы они не познакомились тем свежим летним утром ничего бы и не произошло, и Сентфор так и казался бы мирным городом.

***

      Сара О`Нил прогуливалась рано утром по лесу. Не сказать, что этот город запал ей в душу, но он нравился её матери, именно она решила сюда переехать, точнее, сбежать от отца. Гуляя, девушка вспомнила неприятный разговор родителей, который она услышала несколько дней назад, который перевернул всю её привычную жизнь с головы до ног. - Сентфор небольшой городок, то, что нужно, пока я не решу все наши проблемы,– говорил её отец. - Не наши, а твои, Брендан, это ты нас в это втянул, - холодно ответила ему мать. После того, как начались все эти проблемы, родители стали ссориться всё чаще и чаще. Саре казалось, что мать хочет бросить отца, но терпит его из-за неё. - Опять ты начинаешь,- крикнул отец, - вообще то, вы во всём виновата, если бы ты и Сара не тратили деньги направо и налево, мне бы не пришлось идти на такое, - ударил Брендан О`Нил кулаком по стене. - То есть, ты хочешь сказать, что я во всём виновата? Ты сам давал нам денег, говорил, что мы должны соответствовать твоему статусу, именно ты устроил нашу девочку в эту супер крутую школу, ты говорил, что она должна носить только дорогие вещи, потому что, видите ли масс маркеты для бедняков, - сказала Сандра, смотря в глаза мужу. О`Нил подошёл к своему рабочему столу и вытащил из ящика бутылку виски. Сандра молча наблюдала за мужем. Она никогда не видела, чтобы он пил, тем более при ней. - Знаешь, что, Сандра, скажи спасибо, что я принял тебя и твою дочурку в свой дом. Женщина приподняла бровь, явно не понимая, о чём говорит её муж. - Не удивляйся так, думаешь, я не знал о твоей интрижке с Морингом и Никсоном, как ты вертела перед ними хвостом и спала с ними обоими сразу. Мать побледнела: - Что ты несёшь, Брендан? Хватит пить, - подошла женщина и вырвала бутылку из рук мужа. – Ты сам не знаешь, что несёшь, завтра будешь ещё извиняться передо мной за такие слова. Сандра приоткрыла дверь. Сара, стоявшая всё это время возле кабинета, намеревалась уйти, но ей не дал этого сделать громкий звук. Это отец ударил по двери, не дав, матери выйти. - Это не бред, весь Сентфор говорил, тогда, что ты знатная шлюха, спала сразу с обоими, сначала давала Никсону, а потом бежала трахаться с Морингом. Сара ещё никогда не слышала таких грубых слов отца, он казался ей самым воспитанным человеком на свете, но теперь он превращался в монстра прямо на глазах. - Вдумайся, что ты несёшь. Лучше проспись, Брэндан, завтра поговорим, когда протрезвеешь, а теперь дай мне пройти. Как только рука Сандры приоткрыла дверь, Брэндан О`Нил схватил женщину за волосы и кинул как вещь на пол. Сара прикрыла рот ладонью. Зачем отец это делает? - Скажи мне правду, ты предложила переехать в Сентфор, чтобы наставлять мне рога с Никсоном и Морингом, да? Сандра попыталась встать, но отец дал ей сильную пощёчину, и женщина упала на пол вновь. - Ну ничего, я докажу тебе, что я лучше их. Сара услышала звук расстёгивающегося ремня. «Неужели он хочет причинить маме вред?» Взгляд девушки упал на антиквариантный столик, на котором стояла ваза. Сара сама не могла понять, чем руководствовалась в тот момент, словно это была не она. «Четырнадцатый век, Китай, стоимость восемь тысяч долларов. Надеюсь, мне не влетит от мамы за её любимую вазу». - Надеюсь, это сработает, - вздохнула Сара и тихо вошла в кабинет. Мать лежала на полу, а отец рвал её платье. - Неужели, ты думала, что я не знаю, что Сара не моя дочь. Её папаша Никсон либо Моринг, слишком уж сильно она похожа на тебя. Наверное, поэтому Моринг и бросил тебя, ведь ты никто и звать тебя никак. Это я вытащил тебя из этой задницы мира, я тебя сдела…       Сара замахнулась вазой, разозлённая из-за речи отца и ударила его со всей силы по голове. Мать была в шоке, Сара подошла к ней и помогла встать. Платье Сандры было порвано, а губа разбита, из глаз текли слёзы. Во взгляде матери застыл ужас происходящего, но миссис О`Нил быстро пришла в себя. «Сейчас не время истерить, нужно бежать». - Нам нужно уходить, - с волнением и тревожностью произнесла Сандра, - собери самые необходимые вещи, не забудь документы, а я пока соберу всё своё.       Саре было всё равно в ту ночь куда, они пойдут, лишь бы не оставаться в этой квартире с этим ужасным человеком, которого она называла своим отцом до этого дня. Сара достала из под кровати большой чемодан и стала собирать в него все вещи, которые могли поместиться. Через десять минут, они встретились с матерью в коридоре. На Сандре больше не было того порванного платья, женщина была одета в чёрные джинсы и такого же цвета водолазку, на голове красовалась кепка с названием какой-то команды по лакроссу. Сара, привыкшая видеть мать в элегантных нарядах, была сильно удивлена видеть её, одетой в таком стиле. - Что? – спросила Сандра, когда они садились в её машину, - когда-то я одевалась именно так, - посмотрела она на дочь, приподняв бровь. От той забитой робкой женщины, которую она видела, не осталось ничего. - Тебе так больше идёт, - ответила Сара, отвернувшись к окну. В ответ Сандра О`Нил рассмеялась. - Кстати, может было умнее вызвать такси, не боишься, что отец нас выследит, попросив объявить машину в розыск, - взволнованно произнесла Сара. - Это моя машина, я её себе купила на свои скопленные деньги, твой отец нас не отследит, и вообще он больше не посмеет нас обидеть, - спокойно произнесла мать, глядя на дорогу. Такое ощущение, что она больше ничего не боялась, но чем увереннее Сандра демонстрировала беспокойство, тем больше Сара боялась. «Куда они едут? На что будут жить? Где?» Сара не заметила, как задала все вопросы в слух. - Ты же не думала, что ту спортивную сумку я взяла, потому что увлекаюсь спортом. Я конечно люблю фитнес, но не до такой степени, чтобы тащить все эти штуки с собой.       Сара открыла, рядом лежащую непримечательную спортивную сумку. Казалось обычная потрёпанная сумка, даже самый отъявленный грабитель или вор на неё не взглянет, но глаза Сары округлились, когда она увидела содержимое. Внутри лежали крупные долларовые купюры на всякий вкус, цвет, размер. Откуда мама взяла это? Неужели украла у отца? - Сколько здесь? – спросила Сара, приняв непроницательное выражение лица. - Не волнуйся, этого хватит нам на безбедное существование, - с улыбкой на лице ответила ей мать. - Ты их украла из сейфа отца. Ты понимаешь, что теперь весь гнев падёт ещё и на тебя, - начала обвинять мать девушка. – Как ты можешь быть такой беспечной? Улыбка пропала с лица Сандры: - За кого ты меня принимаешь? Эти деньги принадлежат мне, это наследство от твоих бабушки и дедушки. - Интересно, ты мне не рассказывала, что они были Рокфеллерами, ты думаешь, я поверю в это, - сложила руки на груди Сара, продолжая сверлить мать взгядом. - Ладно, - ответила Сандра, - там только часть денег, а остальные принадлежат мне, я их заработала перед тем, как выйти замуж за твоего отца, - вздохнула мать. - И каким образом ты зарабатывала, позволь узнать. Ты вышла за отца в восемнадцать. - Это моё прошлое, Сара, поверь мне, с этого дня всё будет хорошо, - ответила она, всматриваясь в дорогу. Сара удобно устроилась рядом, решив насладиться видом. - Куда мы едем? – спросила она, когда они остановились возле небольшой заправки. - В Сентфор, - ответила Сандра, протягивая шланг с бензином дочери. – Начнём всё сначала. В ту ночь Сара могла поклясться, что впервые увидела искреннюю улыбку на лице матери.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.