Private pleasures

Перевод
NC-17
В процессе
152
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 232 страницы, 92 403 слова, 56 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник

глава 15.1

Настройки
      Иногда люди думали, что он был слишком счастлив. Но это была лишь часть того, кем он был. — Да, я не забыл забрать коробку с завтраком, Хината, — сказал он в третий раз в телефонную трубку. Можно было бы подумать, что должность директора японской следственной службы придаст ему некоторую уверенность в своей ответственности. Однако его жена слишком хорошо знала о его детских наклонностях. -Это рамен, не так ли? — с энтузиазмом спросил Наруто. Он рассмеялся, услышав, как она расстроилась из-за его юношеских навязчивых идей. — Да ладно тебе, Хина, это одна из тех вещей, которые ты любишь во мне, верно? -Наруто резко повернулся в кресле, когда дверь в его кабинет открылась. -Не хочу слышать, как ты неприлично разговариваешь со своей женой, — сообщил гость. Закончив разговор долгим прощанием, Наруто взглянул на человека, стоявшего перед ним. -Я же сказал, что могу просто послать тебе файл, Саске. -А я сказал тебе, что зайду забрать его.- Саске нетерпеливо постучал по столу. -У тебя есть то, что мне нужно? Наруто кивнул, вытаскивая папку из одного из шкафов у стены. — Либо Рю скрывает кучу дерьма, либо у него просто миллион банковских счетов без всякой на то причины. — Пододвинув папку к Саске, блондин откинулся на спинку стула. -Мне пришлось просмотреть каждый из них. Это просто дерьмо какое-то. -Тебе удалось отследить платежи?       — Сомневаешься в моих способностях? — Спросил Наруто, сцепив пальцы вместе. -Нет, тебе просто нужна вечность, чтобы добраться до сути. -Я знаю, что тебя не волнует, через что мне пришлось пройти, чтобы узнать, чего ты хочешь, но я расскажу тебе короткую версию. Блондин взял папку, вытащил несколько конкретных бумаг и положил их на стол перед своим другом. -У него везде есть банковские счета: в Швейцарии, Соединенных Штатах—где угодно. Он в основном проводил довольно крупные операции наличными, поэтому его было трудно отследить, но нам повезло, что он дебетовал около двух миллионов иен на другой счет, владельцем которого, как мы выяснили, был Сэй Миазаку. — Наруто перевел взгляд на Саске. -Он определенно тот человек, которого ты ищешь. Саске взял фотографию предполагаемого шпиона, пытаясь вспомнить, видел ли он этого человека раньше. Он должен был быстро передать это своему телохранителю… и выяснить, где сейчас Сакура. -Я твой должник, — сказал он наконец удовлетворенно. -Как обычно.- Наруто откинулся на спинку стула. -Что изменилось на этот раз? Саске лишь мельком взглянул на него, прежде чем возобновить сбор разложенных бумаг. -Я все понял.- Лицо Наруто внезапно стало серьезным. -Хотя я и удивляюсь: если ты так сильно влюблен в нее, то не должен был позволить этому выйти из-под контроля. — В этом и есть моя ошибка. Она не такая, как все. — Саске взял папку и, не теряя времени, вышел из кабинета, попрощавшись с другом. Наруто бросил взор на закрывшуюся дверь с широкой, дерзкой улыбкой. Всему свое время.

***

      Саске быстро набрал номер после инструктажа одного из своих телохранителей. Если они собирались поймать человека, который угрожал не только ему, но и Сакуре, то у них наверняка оставалось очень мало времени. Кто знает, какая информация уже была у Рю? Ему казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как он в последний раз разговаривал с Сакурой, слышал ее нежный голос или даже прикасался к ней. Это не давало ему покоя с тех пор, как он привез ее домой в пятницу вечером. Он не видел ее с тех пор, мужчину терзало пустое, грызущее чувство, которое будоражило его разум. Он должен был позвонить ей и выяснить, где она находится, чтобы он мог поручить своему телохранителю следить за человеком, которого Наруто определил как предполагаемого шпиона. Однако, прежде чем нажать кнопку вызова, Саске понял, что ему понадобится запасной план на случай, если она… не захочет с ним разговаривать. Он мог только догадываться, какова была бы ее реакция на фотографию, опубликованную в газете. Хотя Харуно была эмоциональной женщиной, Учиха понимал, что она приняла это близко к сердцу. И вообще, метод предосторожности им сейчас не помешает. Ему просто нужно отследить ее мобильный телефон.

***

      Ее тело работало как часы, поэтому неудивительно, что она проснулась так рано от шума машин, гудящих снаружи. Она машинально выскользнула из постели и посвятила себя утренней рутине, к которой слишком привыкла. Заправив несколько выбившихся прядей волос в верхний пучок, в который она собрала свои локоны, жена Рю неторопливо прошла в гостиную, чтобы взять себе столь необходимую чашку кофе. Пронзительный звук телефона, нарушивший дружелюбную тишину квартиры, заставил ее слегка подпрыгнуть. Она подняла трубку с настороженным взглядом, думая, что это Рю снова пытается ей позвонить. Он не останавливался, даже когда она вообще избегала его звонков. Сакура взглянула на определитель номера: Саске. Она так привыкла к тому, что он заполнял, казалось бы большую часть ее жизни. Было ли это просто предвкушение увидеться, услышать его бархатный голос, ласкающий ее кожу, Сакура должна была признать, что она уже так привыкла к нему.       Хотя ей и было немного неприятно говорить об этом, Сакура не смогла найти достаточно хорошего развлечения: что-то, что отвлекло бы ее от мыслей о нем. Хотя прошло всего несколько дней, ей казалось, что прошло уже несколько недель с тех пор, как они общались в последний раз. Пока она смотрела на свой звонящий телефон, совместное фото в газете Карин и Саске снова вспыхнуло перед глазами, как будто дразня ее больное сердце. Ее пальцы сжались вокруг устройства, но девушка решила ответить на звонок, чтобы он не перешел на голосовую почту. — Привет.- она сдержанно поздоровалась. — Сакура.- Его тон голоса был почти хриплым. -Где ты сейчас? — А разве это имеет значение? — Харуно поджала губы, услышав лишь его разочарованный вздох. — Сакура, просто скажи мне. -Мы не должны встречаться, не говоря уже о том, чтобы разговаривать друг с другом.- Напомнила Сакура, пытаясь подавить чувство, которое начало клокотать у нее в горле. -Во всяком случае, ты, кажется, неплохо проводишь время, — добавила она. — Послушай, Я… — — Я действительно занята, — внезапно перебила она, чувствуя, что мелодичность его голоса, которая обычно растопляла ее защиту, была слишком велика, чтобы вынести ее. Она не хотела с ним разговаривать. -Мне нужно идти.- Не говоря больше ни слова, Сакура закончила разговор, прислонившись к обеденному столу. Кивнув самой себе за то, что она приняла, как ей казалось, правильное решение, госпожа Арата взяла сумочку и направилась к двери. Ее ждала работа. -Почему он снова звонит? — Раздраженно пробормотала женщина, когда ее телефон зазвонил снова. Она поспешно приложила устройство к уху, балансируя с ним на плече, пока садилась в машину. — Послушай, я же говорила тебе, что. — Привет, Сакура. Казалось, весь ее мир остановился. Рука, потянувшаяся к рулю, упала на колени, а сердце учащенно забилось от дурного предчувствия и… страха. -Чего ты хочешь? — спросила она ледяным тоном. Она уже так давно не слышала его голоса. Мысль о нем казалась такой чужой и неестественной. — Загладить свою вину. -Ну, для этого уже поздновато. Сакура услышала, как Рю прочистил горло. -Зайди сегодня ко мне в офис, — предложил он. -И с какой стати мне это делать? — спросила она, хотя и понимала, что это было ее намерением с самого начала. — Просто поговорить, Сакура, — настаивал он сладко-кислым голосом. Сакура замерла от этого тона, каждая клеточка ее существа протестующе вскрикнула. Она смутно помнила, как Саске просил ее не приходить к бывшему мужу так скоро. По какой то причине, она не знала, но поймала себя на том, что не знает хорошая ли это идея. Ее сдерживаемые эмоции по отношению к Саске в конце концов сбили ее с толку. Она сделает все, что захочет. Ей не нужно было никого слушать. — Во сколько?

***

      Если бы у него была бы вся власть в мире, он, вероятно, убил бы этого человека, но он должен был контролировать свое желание. Саске медленно расхаживал по кабинету, стараясь, чтобы в голосе не прозвучало ни капли злобы. -Значит, ты вернулся в пятницу? Почему такая большая задержка? -Большинство рейсов были забронированы, — ответил Рю. -Хотя, по-твоему, я все равно должен был бы достать билет. -Ну что ж, с возвращением.- Саске стиснул зубы, с трудом выговаривая слова. -Похоже, ты хорошо проводишь время, — пошутил Рю. — Я видел фотографию в газете. Это также есть во всей сети. — Да, очень хорошее время, на самом деле, — Саске не мог не думать о Сакуре в этот момент… их тайные встречи, тайные прикосновения. Он стиснул зубы, думая о том, как обернулся его разговор с ней этим утром. -Как зовут эту даму? -Карин.- Лицо Саске исказилось от отвращения, когда он вспомнил звук ее возбужденного визга, который чуть не вырвал одну из его барабанных перепонок, когда он пригласил ее на свидание несколько дней назад. -Я бы хотел как-нибудь с ней встретиться, -Я обязательно это устрою. Рю рассмеялся. -Мы должны вернуться к обычным делам. Я проверил место, предназначенное для нового здания. Я думаю, что все подходит. — После обеда? — Предположил Саске. -Нет, нет, у меня есть несколько… встреч. Как насчет того, чтобы заскочить к тебе в офис? Саске дал свое слово согласия, чувствуя, что такое обдумывание со временем заставит кого-то подумать, что они назначают свидание. При этой мысли его лицо исказила легкая гримаса. Он не мог удержаться, чтобы не поискать способ покончить с этим партнерством. Кто же знал, что все скоро станет явным?
152 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник