Private pleasures

Перевод
NC-17
В процессе
152
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 232 страницы, 92 403 слова, 56 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник

25.2

Настройки
      — Я все еще помню, — хрипло ответила Сакура, желая изгнать теплые воспоминания из памяти.  — Поэтому мне стало еще больнее, когда я узнала о твоих изменах, — девушка подняла палец в знак обвинения. — Это ты все забыл, — тихо добавила Харуно. Легкая дрожь пробежала по ее миниатюрному телу. — Сколько у тебя было женщин? — импульсивно осмелилась спросить девушка. Сакура отметила внезапную перемену в поведении бывшего супруга. Рю злобно посмотрел на нее сверху вниз. — Какое это имеет значение? — Ты сказала, что с нашим браком покончено, так что это уже не имеет никакого значения. — Все не совсем так… -Тогда к чему твой вопрос, Сакура? — спросил Арата, ее имя прозвучало более нежно чем обычно. С блеском в глазах, шатен сделал еще один шаг вперед, нависнув над бывшей женой. — Может ты все еще что-то ко мне не чувствуешь? — Это смешно, — удивленно ответила Харуно. — Ты такой самонадеянный. Ее недоумение по поводу предложения Рю возросло, неужели в словах Рю была скрыта истина? — Ты очень странный, — повторила Сакура с яростью в голосе. -Двигайся дальше, Рю. Я уже это сделала.- Она сократила расстояние между ними. Они находились немного близко к друг другу, Сакура считала, что Рю просто решил ей поставить ультиматум. Гнев исказил тонкие черты женского лица. — Если ты решишь как-то навредить Саске, то сильно пожалеешь о содеянном. Клянусь, Арата, ты очень сильно пожалеешь. — Ее ледяной взгляд распознал настороженную покорность в его глазах. Сакура грубо оттолкнула Рю от себя, когда последние слова угрозы слетели с ее губ. Арата слегка покачнулся. Он окинул Харуно быстрым взглядом, его глаза внезапно стали бесстрастными. — Держись от Учихи подальше, Сакура. Молвив это Рю удалился. Сакура последовала за ним и прислонилась к дверному косяку. Харуно наблюдала, как Рю мельком взглянул на ее машину, стоявшую по диагонали на подъездной дорожке, когда пересекал улицу направляясь к своему автомобилю. Закрыв дверь, Сакура прислонилась к ее прохладной поверхности, в голове стоял хаос. Несколько минут спустя она увидела, как появился Саске, выражения его лица как всегда не выражало эмоций. Он стоял у арки напротив, не делал ни малейшего движения, чтобы сократить расстояние между ними, взгляд черных глаз был таким же непроницаемым, как и всегда.

***

      Его кожу покалывало от легких словно перышко прикосновений Сакуры. Учиха внутренне сгорал от того, что Харуно переключила свое внимание на бывшего мужа. Каждый шаг, сделанный в сторону мужчины, который так больно ранил ее сердце, только разжигал растущий огонь в сердце Учихи. Саске уловил в движениях тела Сакуры ее настрой на Рю; электрическое притяжение между ними было слегка заметным. Из всех возможных чувств брюнет сейчас испытывал зависть. Почувствовав себя посторонним, наблюдающим за чем-то интимным, Саске сделал неловкий шаг назад, не зная, что еще сделать. Его разум кричал, чтобы он отстранил Сакуру, защитил ее от Рю и всей боли, которую олицетворяло его существование. Но все же брюнет решил позволить им двоим разобраться между собой наедине. Поэтому Учиха сделал самую невероятную вещь, которую когда-либо мог себе представить. Тихими шагами Саске направился в соседнюю столовую, стал возле окон, из которых открывался вечерний вид на тихий район, который окружал его жилище. Однако его слух был сосредоточен на двух голосах, доносившихся из гостиной. — Никто не забирал меня, Рю. Ты сам меня бросил! Сакура боролась за него, за них, но самое главное-за себя. Услышав ее слова, в Саске вспыхнула вспышка триумфа; Сакура отстаивала их отношения. Брюнет сомневался, что она это сделает…. -Где он был, когда тебя чуть не изнасиловали? —Саске напрягся от обвиняющего тона Араты, жгучий укол вины заставил мужчину перевести взор в темнеющее ночное небо. Он не смог защитить ее. Это была неудача, которую Саске никогда не забудет: Сакура чувствовала себя комфортно не в его объятиях, а в объятиях Рю. Продолжая следить за их разговором, он переключил внимание на естественный ход своих мыслей: о своих отношениях с Сакурой, о том, что у нее, возможно, было с Рю, но о чем она редко говорила. — Сколько женщин? Саске замер. Ее голос внезапно стал тихим, мягким, но, тем не менее, донесся до его ушей. Почему это было так важно? Неужели Харуно все еще… — К чему эти вопросы… Может быть, ты все еще что-то чувствуешь ко мне? —не все ли равно? На долю секунды рассуждения Рю совпали с его собственными, мужчина не мог поверить, насколько нелепо и неуверенно он начал себя чувствовать. Саске быстро прогнал эти мысли из головы. Он доверял Сакуре. Но боль в сердце была настоящей. Услышав звук закрывающейся входной двери, он автоматически расслабил напряжение в плечах. Однако последовавшая за этим тишина была невыносимой. Дурные предчувствия заставили Саске остановиться у арки, ведущей в гостиную, и устремить взгляд прямо перед собой на женщину, прислоненную к входной двери. Он хотел прижать ее к себе, прошептать на ухо слова любви, но тело предало Саске, он остался неподвижным.

***

      — Я бы хотела, чтобы этой встречи не было, — призналась Сакура, глядя себе под ноги. Она быстро оглянулась на Саске, почувствовав внезапную потребность находиться рядом, но скованность его позы и неприветливая сталь тела любимого приковали ее ноги к земле. Тишина, которая невероятно долго висела между ними, заставила ее почувствовать беспокойство и панику. С раздражением Харуно оттолкнулась от стены, что-то бормоча себе под нос, и поспешно поднялась наверх. Инстинкт самосохранения скомандовал ей уходить отсюда. -Куда ты идешь? — крикнул Саске, последовав за девушкой, перепрыгивая через две ступеньки за раз. Он вдруг почувствовал, что она ускользает из пределов досягаемости, но Харуно находилась всего в нескольких футах от него. Саске накрыла паника при мысли о том, что Сакура могла поменять свое решение после разговора с бывшим мужем, он сунул руки в карманы, чтобы скрыть дрожь. Вместо этого он пристально следил за ее движениями, пока она рылась в его комнате и собирала свои вещи. Прежде чем она смогла остановить себя, женщина ответила с разочарованным вздохом. — Ухожу подальше отсюда—от всего—от тебя. Саске не ожидал такого ответа. Тревога, которую он почувствовал, услышав эти слова, заставила сердце учащенно забиться. Но горечь, которая закралась вместе с чувством того, что он снова чужак, заставила брюнета замолчать. Она выдохнула сквозь стиснутые зубы, поднося руку ко лбу. — Мне нужно пространство; время, чтобы подумать… Я… я не знаю. Глаза Сакуры метались по комнате, бесцельно что-то ища, пока не остановились на мужчине всего в нескольких футах от себя. Изумрудные глаза расширились от внезапного воспоминания, импульсивное бегство было забыто. -Ты не ранен? — Харуно сократила расстояние между ними, а голос был полон беспокойства. Саске пробормотал проклятие, когда ее рука надавила на особенно чувствительную область сбоку его торса. — Я в порядке, — выдавил он, обхватив ее запястья пальцами, чтобы убрать ее руки от себя.       — Но Саске… — Я в полном порядке, Сакура. Сопротивление в его голосе, когда Учиха убрал ее руки, стало более чем очевидным для девушки. — Ты закрываешься снова, Саске, — заметила Харуно. — Поговори со мной, пожалуйста. Саске огрызнулся: — Мне нечего сказать в ответ. Он был раздражен тем, что Рю снова встал между ними—почти… ему было обидно из-за первой реакцией Сакуры — уйти прочь. — Не отталкивай меня.- В ее голосе звучало раскаяние. — Ты думаешь, мне стало легче от этого? Мне также больно, как и тебе. Мы ведь вместе, не так ли? Мы должны пройти через это вместе. -Разве ты не собиралась уходить? Здесь только ты убегаешь от проблем, — холодно ответил брюнет. Сакура поморщилась от его слов. -У меня уже не осталось сил, Саске. Мужчина равнодушно пожал плечами, хотя его внешнее поведение сильно контрастировало с внутренним смятением. -Ты знаешь, где дверь. Сакура втянула воздух, задетая внезапной черствостью. — Черт! Ты так же бесишь, как и он! — закричала она, резко отворачиваясь, чтобы продолжить собирать свою одежду, которая была разбросана по полу. — Не сравнивай меня с жалким подобием мужа, который у тебя был, — его голос прозвучал язвительно. — Мы оба знаем, что я совсем не похож на него. Во многих отношениях, подумал он, когда увидел, как Сакура снимает с решила переодеться в свою одежду. Саске ничего не мог с собой поделать, беззастенчиво уставился на возлюбленную. Харуно проигнорировала то, как его глаза жадно блуждали по ее едва одетой фигуре; но было еще труднее не заметить реакцию ее на бесстыдный взгляд черных глаз. Ее тело нагревалось во всех нужных местах, не говоря уже о легком румянце на щеках, который он наверняка бы уже заметил. Отбросив его спортивные штаны в сторону, Сакура подошла к месту, где лежали ее брюки, подняла мятую одежду и слегка разгладила ее. -Я не уверена в этом, Саске, потому что ты чертовски самонадеян чтобы просто довериться мне, нуждаться во мне! — После чудесных выходных, которые они провели вместе, наполненных страстью и близостью, которые, как она думала, сблизили их еще больше, Учиха повел себя так бездумно и эгоистично. Не перекладывай всю ответственность на него. Это ты так отчаянно хотела уйти, — неохотно подумала она про себя, натягивая брюки. Мужчина молча размышлял, наблюдая, как женщина приводит в порядок свою внешность. — Побег не выход если Рю будет вставать между нами каждый раз, — наконец заявил он, как только Харуно собралась уходить. Сакура замерла рядом с Саске, расстояние между ними было наполнено невысказанными чувствами, сожалением и желанием. — Может быть, нам просто нужно какое-то время провести вдвоем…- Ее рот открылся, словно Харуно хотела добавить что-то еще, но быстро стихла. В ее голове царил беспорядок, движения были безумными, женщина поспешила выйти из удушливых пределов его дома.
152 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник