Размер:
15 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 12 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Старый бар был задымлён, и здесь стоял тяжёлый запах алкоголя. Когда только-только открываешь дверь, спиртовые пары и дым ударяют тебе в лицо. Но со временем перестаёшь обращать на всё это хоть малейшее внимание. Ведь тесный бар в старой части Лондона неспроста был забит под завязку. Он славился своей коллекцией алкоголя и умением барменов создавать убийственные коктейли.       Такого сочетания выпивки, авторской подачи и старого-доброго грохочущего рока больше не найти в столице. Город заполонили новомодные бары с милыми интерьерами, вылизанными сотрудниками и молодежью, у которой развился дурной вкус в музыке. Посещать их - всё равно что неуважать себя.       Подтаявший лёд звенел на дне стакана. Шотландский виски редкими янтарными каплями покоился на дне. Отчего же Энтони Дж. Кроули безбожно пил сегодня?       — Чёртов ангел! — просипел мужчина.       Он протянул стакан вперёд и подозвал бармена в накрахмаленной чёрной рубашке с красным галстуком-бабочкой. Бармены тут потрясающие, но все на одно лицо. В то же время каждый из них не мог забыть такого выделяющегося гостя, как Кроули. Стиляга, с дурным нравом и в то же время щедрый на чаевые для внимательных слушателей.       — О, Вы снова о нём, сэр, — заинтересованно отозвался мужчина за стойкой. — Что случилось на этот раз?       Звон бокалов, шум голосов, собственные затуманенные мысли, - всё отошло на дальний план. Ведь в самой неподходящей обстановке в мире страсть как хотелось перемыть косточки одному человеку. Его образ не покидал мысли: светлые кудряшки, наивные небесно-голубые глаза и извечный вежливый тон. Энтони завёлся пуще прежнего.       — Этот ангел… — в голосе уже начал проскальзывать шотландский акцент. — Его нужно засадить за решётку. Это незаконно — быть таким милым и привлекательным. Никто в мире не смеет занимать так много мыслей в моей голове!       Бармен слушал внимательно, но не забывал про свою работу. Стакан был вновь полон ароматного и плотного виски, свежий ледяной шарик искрился под толщей насыщенного янтарного напитка. Сделав глоток, Энтони смочил горло. Огненная вода обжигала горло, а после согрела нутро. Мысли и эмоции переплетались так тесно, что отделить их друг от друга было практически невозможно. Возмущение и сожаление, желание и отвращение, интерес и настороженность сплелись в единый клубок.       — Я думал спокойно начать новую жизнь с чистого листа, побыть в одиночном плавании словно пират. А в итоге?!       — А в итоге? — бармен заинтересовано переспросил, потирая чистенькие стаканы.       — Меня чертовски бесит, что этот невинный ангелок такой тугодум, — Кроули возмущался. — До него явно домогаются его же клиенты, но он элементарно не может послать их в пешее эротическое. Неприлично, видите ли. Когда он вообще научится говорить своё «нет»?       — Но как это касается вас, сэр? — бармен параллельно принимал заказ от другого посетителя, но его вопрос засел в сознании надолго.       Действительно, почему Энтони вообще беспокоился о каком-то букинисте через дорогу? Они даже не работают вместе. Лишь изредка пересекаются на улице, или в кафе, или после закрытия магазинов. Нет никакого повода вообще думать об Азирафаэле Фелле, который продолжал каждое утро привествовать хозяина цветочного магазина с радушной улыбкой на лице.       Примерно так Энтони Дж. Кроули из раза в раз приходил в бар изливать душу. Или то, что от неё осталось. День ото дня мужчина задавался вопросом, отчего же так раздражает глупенький любитель прогнивших книжек? Ответ мог быть на поверхности, но Кроули никак не мог разгадать эту загадку. В клубке эмоций оставались лишь негодование и раздражение.       Утро следующего дня ничем не отличалось от обычных будней. Пока дьявольская ловушка захлопывалась над мистером Феллом, Кроули продолжал приветствовать глупенького соседа не от мира сего в привычной манере.       — Доброе утро, — мистер Фелл из антикварного книжного магазина «A. Z. Fell и Co» приветствовал каждого соседа с яркой беззаботной улыбкой на лице.       — Прекратите так улыбаться незнакомцам, это чертовски раздражает, — Энтони не снимал очки, когда выходил днём на улицу. А потому по его глазам ничего нельзя было определить. В голосе же и впрямь сквозило раздражение.       Задержись он у этого треклятого магазина ещё хоть на минуту, ангелок примется зазывать на чай и просить поделиться с ним своими проблемами. Кроули точно это знал. Потому что видел, как Фелл проделывал этот трюк с Мэгги из магазина с пластинками. Никаких границ, никакого самоуважения. Чертов книжный червь.       — Я Вас чем-то обидел? — Фелл не понимал такого отношения к себе, поэтому подался флористу навстречу. — Может…       — Ты просто невозможен, — фыркнув, мужчина развернулся и пошёл прочь.       — Ладно, я не настаиваю… — голос Фелла стих.       Улочка скрылась за плотным стеклом, но отсюда всё же было прекрасно видно высокого мужчину, освещённого ярким утренним светом. Лёгкий южный ветер играл с кудряшками, пока он открывал массивные дубовые двери. Но спустя минуту ангел скрылся в своём книжном раю.       Кроули тяжело вздохнул и растрепал непослушные рыжие волосы. Опять он наговорил глупостей и не смог сдержаться рядом с Азирафаэлем Феллом. Это всё вчерашний алкоголь ударял в голову и непрошенные вопросы бармена вызвали смятение в мыслях. Почему его волнует, что происходит с совершенно чужим человеком?       Пока Энтони предавался самобичеванию и изучению под лупой драмы своей жизни, в столице закипала жизнь. Лето набирало силы, солнце нещадно палило даже сквозь плотные стёкла. Цветы приходилось чаще опрыскивать водой и протирать от вездесущей городской пыли. Хлопот в цветочном прибавилось, и время пролетало незаметнее обычного.       После обеда был дикий наплыв посетителей на торговой улочке.В Лондоне в это время года был дикий наплыв студентов, турситов, влюблённых парочек. И всем им жизненно необходимо было облюбовать местные диковинки.       В один из таких сумасшедших дней в собственном цветочном магазине Кроули услышал разговор между двумя студентками. Пока он заворачивал цветущие пионы в крафтовую бумагу для молодого человека, до флориста дошёл обрывок разговора, который предпочёл бы не слышать.              Девушки стояли у стенда с кактусами и суккулентами. Одна, которая пониже и с каре, рассматривала малюток и явно выбирала среди них самую сильную. Другая же, длинноволосая блондинка, стояла в обнимку с новенькой Библией.       — Он такой милый, — вполголоса говорила блондинка своей подруге.       — Надеюсь, ты не об Иисусе сейчас, — отвечала ей между делом девушка с каре.       — Да нет же, я о нём, — она кивнула куда-то в сторону. — О владельце того книжного.       Девушка проследила за взглядом подруги.       — Мистер Фелл? — с недоверием переспросила она.       — Знаешь, — продолжала блондинка. — Он всегда вежлив, приветлив и, боже, как же он начитан. Может рассказать совершенно о любой книге, что есть в его магазине! Мечта, а не мужчина. Тебе разве такие не нравятся?       Девушка с каре ничего не ответила на вопрос подруги, но как-то тоскливо посмотрела в сторону флориста. Кроули не подал вид, что заметил взгляд, и продолжил стебелёк к стебельку укладывать пышные пионы. Аромат стоял потрясающий.       — Да брось, ты ведь не серьёзно?! — блондинка понизила голос до шёпота. Но в магазине, где всего четыре человека, было всё равно всё прекрасно слышно. — Ой, не смеши. Это дохлый номер. Такой тип парней интересуются только собой, но не другими. Весь его вид кричит о том, что он эгоист.       Девушка с каре наконец выбрала миниатюрный суккулент и сказала подруге, прежде чем двинуться к кассе:       — Не может эгоист так хорошо ухаживать за чем-то, — она смотрела на идеальный кактус с насыщенно-зелёными листьями. — Ставлю сто против одного, что он чертовски внимательный и чувствительный, хотя, возможно, скрывает это.       — Ага, тебе придётся стать как минимум фиалкой, чтобы этот сноб позаботился о тебе. Иначе не выйдет, — блондинка фыркнула и осталась стоять у входа, пока её подруга покупала себе уже четвёртый суккулент за месяц.       Именно об этом и беспокоился Кроули. Такие разговоры здесь слышались всё чаще и чаще. Мистер Фелл старался не замечать их, но Кроули не мог игнорировать чуму из сплетен и слухов. Поначалу это у него получалось, а спустя неделю ему было от этого скверно. Весь квартал гудел от сплетен и слухов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.