ID работы: 8635936

Потерянный мальчик

Слэш
R
В процессе
1244
автор
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1244 Нравится 335 Отзывы 469 В сборник Скачать

6. Начало действия

Настройки текста
Как только в полицейский участок посреди ночи ворвалась женщина средних лет ни офицер Уильямс, ни офицер Беккет, оставшиеся в этот день на ночном дежурстве, не смогли сдержать своего удивления — в конце концов, сорок шестой полицейский участок Нью-Йорка, расположенный в одном из самых густонаселенных районов города, занимался по большей части расследованием убийств. Женщина выглядела ужасно — ее лицо покраснело от непрекращающихся слез, глаза опухли, губы были сухими и безжизненными, перья на крыльях взъерошились, и с каждым взмахом пара из них падала на пол. Она безумными от горя глазами окинула офис полиции, когда к ней спокойным шагом — мужчина намеренно делал медленные и видимые движения — офицер Уильямс, и мягко положил руку ей на плечо. — Мэм, я офицер Уильямс, — представился ей мужчина. — Что случилось? — Я-я, — ее голос ужасно дрожал, а худые руки судорожно тряслись, — М-мне нужна помощь… — Кэрол, освободи место, — офицер Беккет быстро подготовила стул перед своим столом, когда ее напарник подхватил за туловище не устоявшую на своих ногах женщину и усадил в кресло перед ней. — Я сейчас принесу воды, а пока постарайтесь успокоиться, мисс?.. — М-миссис Паркер, — заикающимся голосом отозвалась она. — Миссис Мэй Паркер. — Хорошо, миссис Паркер, — успокаивающим тоном заговорила другая женщина. — Я офицер Беккет. Что произошло? — Я-я знаю, что ваш офис расследует в основном убийства, но он был самым близким к моему дому, — немного успокоившись после большого глотка прохладной воды, которую ей принес мужчина, уже спокойнее сказала Мэй, и почувствовала от обоих офицеров запах альф. — Мой племянник… Он ушел сегодня после школы на стажировку, чтобы подменить одну девушку, но до сих пор не вернулся домой. — Она проглотила тяжелый вздох, рождающийся в ее горле. — Питер всегда приходил домой и звонил мне! Я понимаю, что могу звучать, как сумасшедшая, потому что подростки часто уходят из дома на долгое время, но Питер никогда бы так не сделал… — по щекам Мэй снова начали стекать слезы, и она сделала судорожный вздох, пытаясь успокоиться. — Вы знаете, где сейчас находятся родители вашего племянника? Может они забрали его? — начал задавать вопросы офицер Уильямс, в то время как офицер Беккет открыла пустую папку и взяла чистую стопку документов, начиная заполнять протокол. — Они мертвы, — коротко отозвалась Мэй, прикрыв глаза. — Я его последний живой родственник. — Хорошо, — поняв неблагополучный исход стандартного вопроса, кивнул мужчина. — Может быть, Питер решил встретиться с другом или девушкой или парнем и остался на ночь? — Питеру всего четырнадцать, какие свидания, — грустно напомнила она. — И нет, Питер не сообщал мне об этом. Я позвонила родителям его друзей, чтобы они спросили их, но ни один из них не знает, где Питер. — А насчет стажировки? — подала голос офицер Беккет. — Возможно он решил остаться, чтобы не попасть в час пик? — Зависит от того, представился ли он или нет, — покачал головой альфа. — Если у него уже сменилось оперение, то ему ничто не мешало улететь. — Питер еще не представился, — продолжила говорить Мэй, сжав в руках опустевший пластиковый стакан. — Я боюсь, что могло с ним случиться, потому что ему было плохо прошлым вечером, — она зло впилась зубами в нижнюю губу. Какая же она дура! Не уследила за Питером, самым важным, что осталось у нее от Бена! — Я предложила ему остаться дома, но он такой упрямый… — Вы отдаете себе отчет в том, что ваш племянник мог начать линьку? — жестче, чем хотел, отрезал офицер Уильямс, складывая руки на груди. Его взгляд невольно скользнул на свой рабочий стол, где за плотным стеклом стояла фотография его жены с их маленькой принцессой, которая улыбалась ему своими теплыми карими глазами и яркой улыбкой. Его черные крылья с серебряным подтоном приподнялись, и бета инстинктивно вжалась в стул, поджимая собственные рыжие крылья к спине. — Я медсестра в отделении педиатрии, — немного резко отозвалась в ответ Паркер. — И у Питера не было характерного зуда, который предшествует за три-четыре дня до начала линьки. — Офицер Беккет продолжала быстро записывать все важные моменты диалога. — Я не могу до него дозвониться, его телефон выключен, но мне позвонил неизвестный номер. — Мэй начала искать в своей сумки телефон и спустя пару минут вытащила его, быстро нажимая на сенсорный экран блокировки. — И этот номер точно кому-то принадлежит, он не одноразовый. — У этого номера есть автоответчик? — спросил офицер Уильямс, радуясь этой детали и надеясь, что так они быстрее найдут ребенка — в конце концов, он прекрасно отдавал себе отчет в том, что Квинс далеко не самый безопасный район Нью-Йорка. В последнее время в Квинсе участились случаи побегов подростков, которые любили потрепать нервы как своим родителям, так и сотрудникам полиции. Только недавно — буквально три дня назад — они поймали шестнадцатилетнего подростка, который решил напомнить о своем существовании вечно занятым родителям. Его мать тогда свела с ума весь отдел в поисках своего ребенка, а отец — безнадежно пытался успокоить своего партнера и помогал в поисках. Нашли наглого альфу со сломанным носом и разбитым глазом, когда тот ввязался в драку из-за почти забитого камнями животного, которое позже осталось в их семье. Конечно, омега не особо обрадовался щенку довольно крупной собаки, но ничего не сказал, отмыв щенка от уличной грязи в туалете участка, и не спускал глаз с сына, проверяя его каждые пару минут. — Да, конечно, — бета нажала на кнопку вызова, сразу переключая на автоответчик. — «К сожалению абонент в данный момент недоступен», — снова доносится приятный женский голос. — «Если я не ответил на звонок, значит, случилось что-то очень плохое или я снова сбегаю от Пеппер, Стив, так что спаси своего мужа прямо сейчас. Я люблю тебя, Тони». — Мы пробьем этот номер, чтобы узнать его владельца, но это займет время, — констатировал офицер Уильямс. — Сейчас вы можете только написать заявление о пропаже племянника, а я сделаю звонок капитану, чтобы поставить его в известность. Он наблюдал, как Кэрол выдала Мэй Паркер чистый бланк и ручку, а после — направился в комнату отдыха, чтобы сделать звонок. — Генри? Что случилось? — послышался твердый, но немного сонный голос капитана, и офицер сделал глубокий вдох. Он кинул взгляд на уставшую женщину, слабо держащую ручку, и увидел, как Кэрол мягко улыбается ей и встает из-за стола, чтобы сделать миссис Паркер кофе. — Извините, что звоню так поздно, капитан Гамильтон, — начал разговор альфа, — но прямо сейчас в офисе у нас женщина с заявлением о пропаже ребенка. — Ты уверен, что это пропажа, а не очередной побег? — задал вопрос капитан. — Маловероятно, ребенок явно не проблемный, — покачал головой он. — В последний раз видели ребенка по словам тети на стажировке, но думаю, стоит начать со школы. Телефон не включен, но и не сломан. Также есть номер неизвестного, который пытался дозвониться до тети мальчика, но он не отвечает на звонок. — Мало похоже на похищение с целью выкупа, — констатировал мужчина. — Позвони Аннабет, пусть выпишет ордер на вход в школу и место, где мальчик проходит стажировку, а Алекс должен будет пробить этот номер. Сообщи патрульным, пусть обыщут маршрут, по которому ребенок обычно возвращался домой. Опросите его друзей — информация в любом случае будет полезной. — Так точно, сэр, — четко выговорил офицер. — И да, — немного запоздало отозвался капитан. — Пусть тетя этого мальчика пойдет домой и поспит. Мы займемся этим делом с самого утра, так что предупреди всех. — И вы даже не будете возмущаться, что мы занимаемся только убийствами? — иронично спросил Уильямс. — Генри, убийства никуда не денутся, — с небольшим сожалением выдохнул мужчину по ту сторону трубки. — А сейчас наша задача найти этого ребенка и вернуть семье. — До свидания, капитан, — попрощался офицер Уильямс, завершая звонок. Он вышел из комнаты отдыха, передавая инструкции капитана Кэрол, и объяснил ситуацию миссис Паркер, которая с тяжелым сердцем приняла то, что полиции потребуется время, чтобы найти ее племянника, и пошла к себе домой. Генри повернулся к Кэрол, которая поправила очки на переносице и устало улыбнулась ему в ответ, и помассировал пальцами переносицу. Сегодня будет тяжелый день для них всех.

~~***~~

Первое, что ощутил Питер, когда понял, что он проснулся, — это небольшую сухость в горле и слабый жар, который окутал его плотным коконом. Он через силу разлепил глаза, когда почувствовал, как что-то прохладное и мокрое положили на его лоб, и облегченно выдохнул, чувствуя себя немного лучше. Тело буквально проваливалось в мягкие одеяла, на которых он лежал, и Паркер не чувствовал привычного жесткого матраса, на котором ему всегда приходилось ворочаться, чтобы заснуть; Питер лежал на спине, бережно укрытый каким-то легким, но очень теплым одеялом, а его голова расположилась на подушке, позволяя подростку осмотреть место, в котором он сейчас находился. Большое пространство очень сильно напоминало гнездо, дно которого было выстелено плотно переплетенными между собой одеялами с двумя сильными запахами, что — к огромному облегчению — не раздражали его забитый нос, но он не мог различить их. Вяло переложив руку на живот, Питер поднял глаза вверх, чтобы найти на своеобразном куполе, сделанного из плотной и мягкой ткани светлого цвета, крохотные и безопасные светильники, которые помогали создавать иллюзию звездного неба. Дотронувшись одного из ближайших светильников, он ничего не почувствовал, кроме прочного холодного стекла, и попытался приподняться на локтях, чтобы перейти из лежачего положения в сидящее. Взглядом голубых глаз он заметил крепкий деревянный поднос, на котором находилась миска с водой, и Паркер непроизвольно дотронулся пальцами до лба, чувствуя под подушечками махровую ткань полотенца. — О Боже, — шокировано шепчет Питер, когда он вспоминает предыдущий день. И зачем он только согласился заменить Хлою?! Прямо сейчас тетя Мэй, наверное, сходит с ума, пытаясь найти его! Питер резко застыл, мгновенно захлопнув открывшийся рот, когда понял, что он оказался в чужом гнезде с каким-то незнакомцем. Последние, что он помнил очень ясно, — это то, как темноволосый мужчина бережно накрыл его одеялом, обвивая крепкими крыльями. О, черт возьми. Бешеный поток мыслей в голове подростка о том, что ему не нужно было соглашаться на слезные мольбы Хлои, что он должен был сразу же идти домой, толкал Питера в пучину самобичевания, и Паркер только через пять-десять минут, успокоившись, понял, что ему нужно срочно убираться отсюда. Осторожно поднявшись на колени и убрав прохладную ткань со лба, Питер тихо подкрался к выходу из гнезда, высунул из него голову, внимательно осматривая дорогую обстановку комнаты, и сделал робкую попытку вылезти наружу. Его ноги в — подождите, это носки с пончиками? — носках беззвучно ступали по паркету из красного дерева, когда Питер краем глаза поймал свое отражение в зеркале изысканного туалетного столика. Его волосы были, на удивление, расчесаны в аккуратные кудри, лицо перестало быть белоснежного цвета, порозовев, а мерзкие красные пятна сошли со лба и щек. На нем были черные хлопковые штаны и белая футболка, висевшая на нем, и Питер растеряно осмотрелся в поисках своей одежды, а после — покраснел от стыда, когда он подумал о том, что его могли переодеть. Аккуратно приоткрыв дверь спальни, подросток прошмыгнул в коридор и пару раз моргнул, когда оказался в гостиной. В богатой и чистой гостиной в центре Манхэттена на верхнем этаже огромного небоскреба подросток чувствовал себя лишним, и Питер сквозь панорамные окна смог увидеть летный балкон, отчего его крылья возбужденно поднялись в воздух, но Паркер тут же стушевался и убрал их за спину, вспомнив про свой детский пух. Бежевый диван с чистыми и накрахмаленными диванными подушками вместе с такими же роскошными парой кресел стояли перед внушительным плазменным экраном, который отображал горящий камин, и Питер даже смог услышать естественное потрескивание дерева, отчего он пораженно распахнул глаза. Перед диваном на достаточном расстоянии от экрана располагался кофейный столик из темного дерева с лежащим на нем закрытым ноутбуком, а пол скрывал под собой мягкий белоснежный ковер, на который Питер боялся даже взглянуть, не то что наступить. За высокой аркой скрывалась кухня с обеденным столом, и подросток поразился количеством книг, стоящих на двух стеллажах, которые были расположены вдоль стен. Но помимо мебели вокруг было полно рамок с фотографиями одних и тех же людей, и везде можно было найти какую-то симпатичную безделушку. В целом гостиная выглядела обжитой, и этот факт смущал Питера, потому что давящая на него тишина заставляла беспокоиться. Помотав головой и заглянув за все углы, Питер никого не нашел и решил принюхаться, но вместо этого сильно закашлялся, отчего на его щеках снова появился нездоровый яркий румянец. — Мистер Паркер, — Питер шокировано подпрыгнул от неожиданности, начав бегло оглядывать комнату в поисках источника голоса, — вам необходимо высморкаться, иначе ваш кашель станет сильнее. Бумажные салфетки лежат на кофейном столике слева от вас, — Паркер поспешно взял несколько салфеток, высмаркиваясь. — Мусорка находится под раковиной на кухне, — Питер поспешно выкинул их, открывая рот, чтобы задать вопрос: — Где вы? — В данный момент я везде, мистер Паркер, — весело отозвался женский голос. — Я искусственный интеллект, созданный с целью наблюдения за данными компании Stark Industries и главным офисом, а также я являюсь персональным помощником своего создателя, Тони Старка. Мое имя Пятница. — Искусственный интеллект? — восторженно переспросил Питер. — Это же невероятно! — Приятно чувствовать себя чем-то исключительным, мистер Паркер, — благодарно отозвался ИИ уже более мягким тоном. — Исключительным! — повторил за ней Паркер. — Как же тогда выглядит твоя программа? Ты же способна на обучение и на взаимодействие с окружающими предметами! А как же главный сервер? Ты же чисто физически не можешь существовать без огромного пространства для хранения данных! — Данные, получаемые и обрабатываемые мной, поступают на бесчисленное количество серверов мистера Старка, который я защищаю вместе с данными компании, — благосклонно ответила на один из вопросов подростка Пятница. — Однако моя основная программа записана и сохранена только на личном сервере босса. — Ты можешь сказать где я и как я здесь оказался? — решив воспользоваться возможностью, спросил Питер. Он нервно комкал в руке ткань футболки, чувствуя себя неловко в таком роскошном пентхаусе, и мечтал оказаться в их с Мэй квартире, где бы она крепко обняла его и накормила своим фирменным финиковым пирогом. — Вы находитесь на личном этаже мистера Старка. Босс нашел вас, когда вы почувствовали себя плохо, и, так как рабочий день уже закончился и ваш опекун не отвечала, он позаботился о вас, — просто ответила ИИ, и Питер с растущим ужасом осознавал, что он все это время был в гнезде Тони Старка. О, черт возьми, нет! Его стажировка! Паркер чувствовал, как в нем растет всепоглощающий страх, когда в его голову пришло осознание того, что его могут запросто выгнать с такой престижной стажировки. Подавив в себе желание заплакать и сморгнув проступающие слезы, Питер помотал головой, начиная лихорадочно думать о том, как ему сохранить свою стажировку. Она была нужна Паркеру как воздух, потому что он видел, что Мэй не способна тянуть его, квартиру и работу на себе одной, и эта стажировка была настоящим подарком, когда подросток смог на нее попасть. Он не имеет право все испортить, когда наконец-то нашел способ помочь Мэй. Питер резко повернул голову, когда услышал за собой шорох крыльев, и застыл всем телом, смотря как в гостиную заходит Тони Старк. Он складывает свои ало-золотые крылья за спиной, не спуская с Питера пронзительного взгляда золотых глаз, от которых подросток непроизвольно сглатывает проступивший ком в горле. Паркер помнил, как учительница биологии очень подробно рассказывала о том, как порой над людьми в стрессовой ситуации брали вверх животные инстинкты, и сейчас старался не дышать под взглядом омеги, которая тщательно внюхивалась в запахи в воздухе. Тони Старк — боже, это был чертов Тони Старк! — двинулся к нему, преодолевая небольшое расстояние за пять коротких шагов, и Питер забыл как дышать, когда почувствовал, как холодный нос мужчины уткнулся ему в волосы, и тяжело сглотнул безумный крик. Омега продолжал тщательно обнюхивать его волосы, а после — Питер испуганно пискнул, вжав голову в плечи, — громко заурчал, прижимая голову птенца к изгибу своей шеи. Питер глубоко вдохнул, чувствуя полной грудью чужой запах, и пораженно замер, словно не веря тому, что почувствовал его нос. Пахло так тепло и солнечно, отчего все беспокойные и гнетущие мысли в голове Паркера испарились, и Питер безвольно стек в бережные руки омеги, которая ласково поцеловала его в висок, крепко прижимая к себе. Это был запах его мамы. Питер не знал, сколько времени он провел в чужих руках, но в мыслях он безостановочно повторял себе, что не сошел с ума. Тони Старк пах как его мама. Решив все-таки открыть глаза, чтобы посмотреть на омегу, Паркер понял, что оказался в плотном коконе из крыльев, и попытался вырваться из объятий омеги, когда тот предупреждающе — Питер в эту секунду почувствовал себя маленьким ребенком, которого застукали с рукой в банке печенья — рыкнул, еле заметно обнажая зубы. Но в следующий момент живот Паркера издал громкое урчание, от которого Питер залился краской, и крылья омеги отпустили птенца на свободу, от чего подросток неуверенно поднял взгляд на мужчину, который направился в сторону кухни. Питер робко сделал шаг за ним, замирая, когда Старк оглянулся назад, пристально смотря на него. Он постарался игнорировать внимательный взгляд золотых глаз омеги и прошел на кухню, и только после этого за ним последовал мужчина. Старк толкнул его крылом к ближайшему стулу за обеденным столом и направился к кухонной гарнитуре, оставляя Питера молча наблюдать за тем, как он ловко доставал из холодильника молоко, а из полок — муку и что-то еще. — Извините, сэр, — тихо подал голос Питер, когда спустя десять минут перед ним стояла тарелка с небольшой стопкой блинов, который пахли так вкусно, что у подростка непроизвольно скрутило живот. Старк же в это время молча поставил на стол кленовый сироп, и Паркер решил повторить свою попытку: — Сэр, извините, я понимаю, что доставил вам неприятности, но… — В данный момент босс не будет реагировать на ваши слова, — прозвучал голос Пятницы. — Из-за вашей болезни мистер Старк невольно отреагировал на ваш запах, и, так как вы еще не представились, запах несчастного и больного птенца пробудил инстинкты босса. — Значит, мистер Старк не понимает, что я говорю? — задал вопрос Паркер, принимаясь за еду под строгим взглядом омеги, которая внимательно наблюдала за ним и явно была недовольна тем, что он отвлекся от еды. — Мистер Старк понимает, что вы говорите, но в данный момент его рациональная сторона находится в подавленном состоянии, — отрицательно отозвалась ИИ, когда Питер сделал первый укус и восторженно промычал, наслаждаясь пышным тестом и сахарным вкусом кленового сиропа. Его крылья возбужденно поднялись, что вызвало смех со стороны омеги, и Питер смущенно покраснел под заботливым взглядом золотых глаз, которые с теплотой смотрели на него. Официально, это был самый странный день в жизни Питера Паркера. Прожевывая последний кусок, Питер смотрел, как его грязные тарелка и вилка исчезает в посудомоечной машине. От мистера Старка не переставало пахнуть материнским запахом, и бесконечные попытки отследить хоть какие-то изменения в запахе омеги не принесли особого успеха — Тони Старк продолжал пахнуть так же, как и раньше. Питер встал из-за стола, с нескрываемым интересом следуя за мужчиной, который неожиданно вышел из кухни. Паркер непонимающе наклонил голову, когда омега скрылся в своем гнезде, и смущенно наблюдал за тем, как он вытаскивает все вещи, которых Питер хоть как-то касался. Но резкий запах болезни, исходящий от них, ясно дал понять, почему Старк это делал. Как только деревянный поднос с миской с водой оказался на полу возле гнезда вместе с небольшой грудой одеял, Старк быстро заменил их новыми и обернулся, чтобы убедиться, что его птенец никуда не делся. Тот продолжал неловко стоять в дверном проеме, и, как только он закончил, омега потянул Питера в гнездо настойчивыми толчками в спину. Лежать на мягкой ткани в гнезде второй раз за этот сумасшедший день казалось Питеру уже не таким странным, и он искренне пытался понять, почему он так спокойно реагирует на происходящее. Он оказался в совершенно незнакомом месте, в чужом гнезде, его тетя не знала, где он находится, а Тони Старк пахнет как его мама. Именно с этой последней мыслью Питер Паркер засыпает спокойным сном, полностью вымотанный вопросами, на которые он не может найти ответов.

~~***~~

Брюс лениво потянулся к большой чашке с крепким кофе, стоящей перед ним, и сделал большой глоток, довольно щуря глаза. Его крылья восторженно затрепетали, и Брюс вернулся к чтению свежей утренней газеты, которую сегодня доставила милая дочь его соседей через дорогу, решившая немного подработать для покупки себе нового телефона. Прекрасная пара — мистер и миссис Максимоффы — приехали в этот район около десяти лет назад, и Брюс поддерживал с ними общение с тех пор, как их близняшки решили ввалиться в его задний двор, думая, что он безумный ученый, пытающийся захватить мир. Тони тогда еще долго смеялся над этой историей, но Беннер любил припоминать ее уже подросшим детям и смотреть на то, как они стыдливо покрываются краской и прячут глаза в пол. Прочитав очередную статью о политической ситуации в стране и покачав головой по поводу последних военных разработок, бета разочаровано перелистнул на научный раздел и уже с улыбкой продолжил чтение, когда услышал веселый звук популярной песни, которую Брюс решил поставить себе на звонок. Беннер взял в руку телефон, отвечая на звонок, и отложил газету в сторону, делая очередной глоток кофе. — Доброе утро, Пеппер, — поздоровался с омегой Брюс. — Что-то случилось? — Доброе, Брюс, — взволновано отозвалась женщина, и Беннер понял, что случилось что-то серьезное по ее тону. Редко когда Поттс позволяла себе звучать так растеряно во время работы, и поэтому Брюс искренне надеялся, что это связано с акциями компании, а не с Тони или чем-то посерьезнее. — Случилась чрезвычайная ситуация, у офицеров полиции есть к тебе несколько вопросов. — Полиции? — удивленно переспросил Брюс, отставляя кружку с кофе подальше от себя. — Что произошло, Пеппер? — уже тверже спросил бета, нахмурившись. — Здравствуйте, это офицер Беккет, — раздался незнакомый женский голос. — Мы с моим напарником расследуем пропажу Питера Бенджамина Паркера. Вы можете приехать в сорок шестой участок на двадцать первой авеню в Квинсе прямо сейчас, чтобы мы могли задать вам несколько вопросов, мистер Беннер? И чашка с громким грохотом разбилась об кафельный пол кухни, когда его крылья против воли распахнулись за его спиной, и Брюс шокировано приоткрыл рот, широко распахивая глаза.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.