ID работы: 8635971

Однажды я стала принцессой / Кто сделал меня принцессой? (первый сезон)

Гет
Перевод
R
Завершён
3459
переводчик
Shonli бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
293 страницы, 103 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3459 Нравится 770 Отзывы 1067 В сборник Скачать

ГЛАВА 19. Эпизод 8

Настройки текста
Феликс чуть запаниковал, так как не мог просто так взять и выкинуть то, что я ему отдала, но вскоре решил просто держать его. Пусть и ненадолго, но вот тебе задание: храни ее бережно, мою сладость.  — Я слышал, внешне он очень похож на своего отца. Теперь, когда я увидела этот трон вблизи, поняла, насколько он красивый. Кх, только гляньте на эти драгоценные камни. Их размер, их сияние! Не думаю, что он заметит, если я стащу во-он тот маленький камешек со спинки трона… Пока я глядела на трон с маньячным видом, Феликс продолжал говорить о сыне Роджера Альфиуса. Хах? Но говоря о его сыне, он же про Иджекила?  — Будет неплохо, если он подружится с принцессой, верно? Я застыла в удивлении когда поняла, что Клод продолжает таращиться на меня. Чего? Это что за взгляд? Я-я еще ничего не сделала! Я просто посмотрела на эти прекрасные драгоценные камни! Я содрогнулась от мысли, что он видел, как я только что пускала слюни. Так что я заговорила с невинной детской улыбкой.  — Друг Ати? Феликс прямо засиял, завидев мой интерес. Но похоже, встреча с Роджером Альфиусом у Клода не задалась, так что он лишь холодно улыбнулся.  — Только представлю, что здесь будут носиться два ребенка, и все настроение убивается к черту. Ик, провал. Надо было сказать, что мне не нужен друг. Меня слишком увлекло это сияние! Пардон, в следующий раз буду осмотрительнее.  — Ненавижу шумных детей. И уж тем более эту мелкую копию герцога Альфиуса. От одних мыслей об этом становится дурно.  — Ха-ха… Нехорошо. Стоило Феликсу услышать, что мальчик похож на Роджера Альфиуса, и он быстро передумал. Ум. Насколько же впечатляющий этот Иджекил, раз даже Феликс так среагировал? В голове у меня вырисовалась картинка. Как жаль. Мне было интересно, как выглядит главный любовный интерес новеллы. Говорилось, что Иджекил на два года старше Дженнет, а может и три? Ну, два или три года — особой разницы не… Вшух!  — Э. Мое детское тельце вдруг взмыло в воздух. От внезапно накрывшего тепла я потеряла дар речи. Я удивленно подняла голову… и охренела еще больше.  — Тяжелая, как и думал. … Хах? ХА-АХ? Почему передо мной Клод, а не Феликс? Я повернула голову туда, где раньше стоял Феликс, и обнаружила его на том же месте. Погодите, какого? Что за, какого черта тут творится? Поверить не могу, но это все, что пришло мне в голову. Ха, ты что творишь. Клод, ты зачем меня поднял? Он держал меня одной рукой напротив бедра. От его ходьбы мои руки и ноги болтались туда-сюда. В-воу. Вот это да. Т-то есть, почему ты вытворяешь то, чего не делал раньше? Потому что кое-кто сейчас умрет? Меня чуть инфаркт не хватил, когда Клод шел со мной в руке. Он зашел за трон и отодвинул шторку. Кх. Это не стена. За шторкой обнаружилась буквально гора пушистых ковров и мягких хлопковых подушек. И мозги у меня скрутило еще больше, когда он усадил меня на них.  — Утомляет слышать собачий лай с самого раннего утра. Раннего? Да уже полдень. И снова собачий лай? Эй, Снежок же станет твоим сватом! Тц. Что же ты будешь делать, когда Иджекил женится на Дженнет. О, а эти подушки и правда мягенькие, как я и думала. Чем набита эта штука? Клод же выбрал местечко рядом со мной, в это время тыкавшей подушку, и растянулся там. Хе-е, так значит, это его личный укромный уголок для отдыха? Ну то есть, такого места нет ни в одной другой комнате, верно? Я бросила странный взгляд на Клода, но быстро отвернулась, дабы не встретиться с ним глазами. Кх. Погоди. Ты не можешь так со мной поступить. Почему ты никак не оденешься как надо? Я даже вижу его кубики пресса, но ему самому, похоже, плевать на это, как и на свою одежду. Я и раньше об этом думала, но у него невероятная мускулатура. Но даже так, чел! Будь сдержаннее! Видеть, как он ложится где захочет, видеть, что он творит со своей одеждой. У-у. Так смущает. Эй, сказала же, можешь даже не пытаться меня покорить, не дамся! Но почему я по-прежнему пялюсь на его кубики сквозь полы одежды? Кукх. Кажется, я что-то упустила.  — Та песня. А, а вот это было неожиданно. Я уж было подумала, он заметил, как я на него таращусь. Не заводи разговор так внезапно. У меня слабые нервишки, как у кролика, меня легко удивить. Но песня? Что за песня? Я потрясла головой, пытаясь вспомнить ее.  — Песня?  — Ты говорила, эта песня прогоняет плохие сны.  — А! Песенка для хороших снов!  — Песенка для хороших снов? Кх. Промашка вышла. Это не для хороших снов! Где тут кнопка отмены? Прищуренный взгляд Клода впился в меня, как иголочка — тонка и острая. Отличная подсказка, Клод. Этот ублюдок. Почему ты все еще помнишь ее! Это же было месяц назад!  — В любом случае, плевать. Повезло, что он не стал спрашивать дальше. Но вот со следующими его словами мне уже не так повезло.  — Спой. Че. Хочешь, чтобы я тебя сейчас развлекла? Думаю, я не расслышала. Но Клод продолжал глядеть на меня из того же положения. Он явно пытался сообщить мне что-то, чего я не могу описать словами. Ха-ха… Ах ты собачий сын, тварина. Я решила, что сделаю все, чтобы выжить, но вот это уже нехорошо. Пусть я и выгляжу, как пятилетний ребенок, внутри я уже зрелая девушка. Не перебор ли?  — Ати ее не по-о-омнит. Аррр. В тот раз ситуация была критической, но я стесняюсь петь её снова. Я непонимающе глянула на Клода. Да, не могу я спеть ее для тебя! Не то чтобы не хочу, не могу!  — Забыла? Да! Это было месяц назад! Ничего удивительного в том, чтобы забыть. — Что же сделать, чтобы ты вспомнила? Да сдайся ты уже наконец, упрямый баран.  — Я вспомнил. Бывали глупцы, ранее пытавшиеся меня убить, а после молившие меня сохранить им жизнь. Но Клод вдруг начал говорить о своем прошлом.  — Когда я всех их схватил, они говорили что-то вроде «Я ничего не знаю». Все до одного. Но от его слов у меня холодок по спине пробежал. Для Клода было в порядке вещей трындеть о каких-то случаях из прошлого, но почему-то мне казалось, что пора начать бить тревогу.  — Так что пришлось заставить их вспомнить. Силой. Ч-черт. Почему все мои плохие предчувствия сбываются. Силой заставить их вспомнить. Что ты имеешь в виду? Как-то здесь похолодало, нет?  — У меня много опыта в том, чтобы заставить людей вспомнить то, что они забыли. Может даже больше тысячи способов. Уй-е. Какие еще способы! Не, нетушки. Не говори. Прошу, не говори мне этого. Какие еще способы могут быть применены к убийцам? Пытки? Пытки же, верно? Так? Хны-ык.  — Но к тебе их применить не смогу. Да, само собой! Будешь использовать такие методы на ребенке, и будешь уже не просто психопатом, а куда хуже! Ва-а. Мамочки, он слишком жуткий.  — Но похоже, ты вспомнила о ней, раз так громко ее назвала, пусть и продолжаешь говорить, что не помнишь. Должен быть способ заставить тебя вспомнить…  — Я вспомнила! Песенка для хороших снов! Ва-а. Да что это за переключатель у этого хмыря, то он нормальный, то снова холодный! У меня от тебя гусиная кожа! Тебе что, совсем не жаль свою маленькую дочурку, которая прямо щас трясется от страха?  — Ати споет ее папе. Хе-хе. Кажется, пытаясь сохранить лицо, я лишь приближу свой конец. Да-а, если бы этот козел отвечал на каждое мое упрямство… Оу, даже представить себе боюсь.  — Ночь бесшумно прибывает… Я запела, чувствуя себя узником.  — … и с улыбкою Луны… День ушел, закроем двери. Улыбнись же звездам ты. Утром счастье к нам примчится, Сбудется мечта твоя. Та, что пусть тебе приснится. Засыпай, любовь моя. Кха. Отвратительно себя чувствую. Клод, ах ты скотина. Я последние крохи уверенности в себе растеряла. Но даже после того, как я допела, этот подонок продолжал пялиться на меня, будто бы спрашивая, какого черта я остановилась. Чувак! Песня, вообще-то, короткая! Это все! Выбора не было, пришлось петь ее несколько раз подряд. И только после шестого раза Клод наконец-то заснул. Да что за, ты заставил меня делать нечто настолько смущающее только чтобы заснуть?! Аррр. Я помахала руками перед его лицом, проверяя, действительно ли он заснул. Я потыкала его в щеку и пощекотала его по груди. И удостоверившись, что он действительно заснул, я вцепилась в его волосы и начала их драть, будто выдергивая сорняки на ферме. Не смогла сдержаться. И-ик! Думаешь, я так легко прощу тебя за это! Эхе эхе! Облезни!  — Его Величество заснул?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.