ID работы: 8636359

Профессор Бербидж

Джен
PG-13
Заморожен
4238
Cardinalli бета
Размер:
220 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4238 Нравится 2456 Отзывы 1618 В сборник Скачать

Глава 29 Внеплановый педсовет, Августа Лонгботтом и Рочестер

Настройки текста
      Остаток лета больше походил на крысиные бега — возня с местной аристократией, Дамблдор с его «всеобщим благом», Рочестеры, Петунья, Амбридж, празднование Лугнасада, ещё и садово-огородные работы! Хотелось выть в голос, но, как там в тех цитатках из инстаграмчика:       Взрослая жизнь — это когда ни на что не хватает времени. Приходится планировать даже свои нервные срывы.       Моя истерика была запланирована в период с двадцать третьего по двадцать пятое августа включительно. Именно на это время я забронировала места на курорте Сент-Хельери, что на острове Джерси. Оплатила сразу всё — питание, проживание, трансфер до отеля, чтобы возможности не поехать не было, так как деньги не вернут.       Откуда у бедной преподавательницы, которая огород садит, чтобы прокормиться, деньги? Так Малфой подкинул!       Блондинистому Лорду вновь понадобилась экскурсия для сына и его друзей в виде Крэбба и Гойла. Мальчишки уже полностью оправились от той истории с ИРА и абсолютно спокойно сходили в кино, в музей и парк аттракционов. Моя оплата составила почти тридцать галлеонов. Еще столько же я получила от Лорда Пруэтта. Он у меня купил несколько банок вишневого варенья, а я не стала писать в акте ЖБУ (жилищно-бытовых-условий), что у детей появилась магическая родня. В принципе, это не моё дело — есть родня или нет. Дети в маггловском мире живут? В обычную школу ходят? Родители без магических способностей? Если на все три вопроса «Да», то составляем акт. А графы «наличие родственников в магическом мире» там не предусмотрено. Поэтому никому ничего я говорить не буду — без меня разберутся, тем более своё вознаграждение я получила. Хотя, какое это вознаграждение? Это продажа товара!       Вроде бы как Лорд купил варенье, но… Давайте называть вещи своими именами — это взятка. Да, Пруэтт напрямую мне ничего не говорил и не предлагал, а лишь восхитился красивыми полочками в кухне, на которых стояли не менее красивые баночки с вареньем. Мужчина их и приобрел: одну банку он оценил в десять галлеонов. Цена — космос просто! Но мне совсем не совестно. Считаю, что поступила правильно, ибо, с другой стороны, у меня Дамблдор с его йобнутой птичкой!       За полтора года проведённые в тушке Чарити я, для себя, чётко поняла одну вещь — ненавижу фениксов! Точнее, ненавижу феникса Фоукса. Пернатая скотина уже два раза переносила меня, помимо моей воли, в кабинет Дамблдора.       В первый раз, когда огненная птичка кинула меня в кабинете и живенько ретировалась (иначе феникс был бы бесхвостый!), я громко спросила:  — А если бы я какала, он бы меня вместе с унитазом перенёс?!  — Пф!  — Кх-м!  — Аг-х!       И все эти восклицания одновременно. Помимо моей персоны, в директорском кабинете находились Снейп, Флитвик, МакГоннагал, Спраут, Трелони, Кеттелберн, Хагрид и Вектор. Практически все, кроме змея слизеринского, поперхнулись, а свекр весело заметил:  — Этот может.  — Я тогда буду его перья вместо туалетной бумаги использовать! — говнюк пернатый. С паршивой овцы хоть шерсти клок, а с этого гада ничего взять не получается.  — Коллеги, — послышался голос светоча всея Хогвартса, — давайте вести себя культурно. Миссис Бэрбидж, прошу извинить за столь неприятное перемещение. Обычно я заранее отправляю уведомление о внеплановом педсовете. Простите старика, запамятовал и вам не направил.  — Тема совещания? — огрызнулась я. Охотно верю в то, что он запамятовал, маразматик старый.  — У нас сегодня очень много информации, — начал Дамблдор, но был перебит одной немолодой женщиной, то есть мной.  — А записывать информацию я чем буду? Пальцем? И где остальные? — во мне проснулась маленькая язва, которая норовила высказать директору всё, что о нём думает.  — У них… есть некоторые причины, — уклончиво ответил директор и сразу же перешёл к делу, — коллеги, позвольте представить: профессор защиты от темных искусств — Гилдерой Локхард.       Со стула поднялся мужчина, напомнивший мне Колю Баскова — натуральный блондин, улыбка белозубая, белоснежный костюм и, как вишенка на торте, плащ с кроваво-красным подбоем.       Гилдерой был совсем непохож на своего киношного прототипа. У этого имелся цепкий, колючий взгляд, плавные движения, аура опасности. В нем угадывался хищник — очень опасный, который съест и не поморщится. Но вместо того, чтобы промолчать и тихонько отсидеться, я ляпнула:  — Ради того, чтобы показать мне смазливую мордашку, вы оторвали меня от прополки смородины? На пиру нельзя было сказать?  — Я рад, что вам понравился, — вместо Дамблдора ответил Локхард. — Я помню, как вы меня ругали!  — Что-то не припомню вас, — видимо, ругала его предыдущая Чарити, а я его не то, что не помню — я его не знаю! Память предыдущей владелицы этого тела была, словно дымкой накрыта: что-то смутно вспоминалось, но никакой конкретики.  — Вы тогда в министерстве работали.  — Мистер Локхард, — нас перебила Вектор, — вы к нам надолго?  — Не знаю, — ответил «Коля Басков», — как получится.       Тут вмешался Снейп со свои ядом, потом МакГонагалл, потом Дамблдор и начался педсовет с новой нудной информацией. Кстати, перо и пергамент мне так никто и не предоставил. Дамблдор зудел о новых стандартах магического образования, призывал переподписать документы во избежание проблем. Другие чем-то возмущались, что-то там просили. Короче — скучно, нудно и спать хочется. Я оживилась только когда зашла речь о магглорождённых, маггловоспитанных и сиротах, потому что замдиректора возмутилась фактом возвращения Гарри Потера под крыло тетки.  — Он должен быть у Уизли! — строгим голосом выговаривал мне декан Гриффиндора.  — Конкретно вам он ничего не должен, как и Уизли, — вот сука старая! Сама сидит в школе и в ус не дует, пока я проблемы разгребаю, — а что касается места нахождения мистера Поттера, то вы за него отвечаете во время учебы. В каникулярный период мальчика курирую я, и я принимаю решения о том, где ребёнку лучше, а где нет. Приедет Поттер в школу — пусть хоть в ваших покоях живёт, а пока я несу за него ответственность, он будет жить у тетки.  — Миссис Бэрбидж! — воскликнула МакГоннагал. — Да как так можно! Уизли приличные люди!  — Кх-м, — Снейп пытался замаскировать хохот под кашель.  — Именно потому, что Уизли, как вы говорите, приличная семья, Поттер отправился к Петунье.  — Боитесь, что он научит близнецов плохому? — съязвил зельевар.  — Боюсь, что к первому сентября, если мальчик будет там жить, то от Норы не останется даже воспоминаний.  — Миссис Уизли прекрасная мать! — опять вопль кошки драной.  — Поттеру она не мать, — парировала я, — и справиться с ним она не может.  — Дамы, дамы! — Дамблдор вклинился в нашу перепалку. — Ведите себя…подобающе.  — Я всё равно настаиваю, чтобы мистер Поттер вернулся к семье Уизли, — уже спокойно сказала МакГоннагал.  — А я настаиваю, чтобы вы не лезли не в свое дело! — заебала, кошка драная. Чего-то тебя не волнует тот же Хофф, а Поттер волнует?  — Коллеги! — опять вмешался директор, — прошу прекратить. Минерва, я понимаю, что ты волнуешься за мальчика, но ему действительно лучше у тети — материнская защита не позволит причинить мальчику вред. Чарити, пожалуйста, не перегибай. Я понимаю, что ты возмущена фактом отсутствия должного внимания к другим детям, но пойми, Гарри Поттер — наша надежда, когда он вернётся…  — Когда вернётся Тот-кого-нельзя-называть, — перебила я, — пусть аврорат им занимается, а не мальчик-недоучка.  — Аврорат… — задумчиво сказал Дамблдор.  — Эти крысы только и способны отребье в Лютном гонять, — влез зельевар.  — Ну тогда предлагаю всех разогнать и назначить мальчика главным аврором с соответствующей зарплатой, — ну началось! Аврорат — фигня, Поттер — спаситель, Орден жареной курицы — свита спасителя. Бред!  — Не нужно утрировать, — вмешалась МакГоннагал.  — Может, вы в другом месте отношения выясните? — вмешалась Вектор. Ее и других моих коллег эта перепалка стала порядком раздражать, да и тема Мальчика-Который-Выжил уже всех достала.  — Давайте продолжим, — вновь заговорил Дамблдор и опять начал вещать про планы, финансы, закупки.       Видимо, дурной пример заразителен, потому что Спраут тоже решила сказать директору своё «Фи», когда тот начал было говорить об ограничении доступа на кухню и сокращении списка «вкусняшек», дескать, цена за обычное питание и пиры равна цене за «студенческие перекусы». Глава барсуков ответила, что директор себе меньше мантий купит, а зельевар дорогих ингредиентов. Снейп, естественно, не стерпел — началась перепалка. Честное слово — как в Дичку вернулась! Один в один совещание перед учебным годом: планы, подписи, питание, отопление, ругань коллег…       Перепалку остановила всё та же Вектор, всё той же фразой. После чего Дамблдор опять завёл свою шарманку и поругался с Флитвиком, затем с Трелони, с новым преподавателем. Потом ругань закончилась и началось составление чернового плана финансово-хозяйственной деятельности и сметы на новый учебный год и так далее. Из директорского кабинета я вышла аж через пять часов злая, уставшая и голодная! А ещё до дому пришлось идти пешком, так как любимая метла осталась в сарайчике. Ну попадись ты мне, скотина пернатая, ощипаю!       Ждать пришлось недолго — через день птиц опять меня перенёс к директору в кабинет. На этот раз я «клювом не щелкала» и под птичьи вопли таки вырвала перо у этого засранца!  — Поори у меня! Я тебе и ещё перья выдеру! — кричала я под возмущённый птичий клекот.  — Миссис Бэрбидж, — смеясь, сказал Дамблдор, — вы, как всегда, неподражаемы! Я просил Фоукса вас предупредить, что хотел бы переговорить, но мой фамилиар решил по-своему.  — А он может ещё пару раз «решить» по-своему? — поинтересовалась я. — Перья дорого стоят, хоть подзаработаю.  — Увы, — ответил директор, — перо, вырванное у феникса, а не отданное добровольно, стоит недорого.  — Но все же деньги за него дают, — кнаты на дороге не валяются! Продам — хоть что-то заработаю.  — Цена — около галлеона, а за добровольно отданное платят почти десять, — ответил директор. — Фоукс очень рассержен и больше к вам являться не хочет.  — Жаль. Я бы еще от пары перьев не отказалась.  — Миссис Бэрбидж, — вкрадчиво начал Дамблдор, — я бы хотел попросить вас об одолжении…  — Каком? — ой, как мне это не нравится.  — Вы не могли бы…рассказать нашему новому коллеге, что от него требуется…  — Могла бы, но, почему-то я думаю, что вы меня не за этим позвали.  — Понимаете, — замялся маг, — мне требуется помощь с отправкой и утверждением школьной сметы. Министр Фадж вернул документы на доработку. Боюсь, что если я поручу переделку Минерве, то половина статей расходов исчезнут и дополнительного финансирования не будет.        Ну, началось! Сделай дорогая Чарити не свою работу. Мне, между прочим, за это не платят. Ещё и нового преподавателя навязал, козёл бородатый. Но, как бы я не плевалась, как бы не возмущалась, а делать придётся, поскольку хочется и на ёлку влезть и зад не ободрать. Вроде я это уже говорила, да?       Работа со сметой и беседа с Локхартом заняла весь остаток дня и домой я вернулась уже затемно злая, уставшая и голодная. Вот только домашнюю работу никто не отменял — меня вновь ждали банки, заготовки и прочие «радости садовода». Спать в эти сутки мне не пришлось — утром я отправилась в Косой переулок, чтобы посидеть у Фортескью и поговорить с Августой Лонгботом о её внуке Невилле.

***

      Сидя на террасе у Фортескью, я доедала мороженое и отходила от весьма непростого разговора с бабушкой Невилла.       Все мое отношение к ней я могу описать двумя словами — сука старая! Начнём с того, что бабка знает о пророчестве. Мне она в лоб об этом не говорила, но проскакивающие оговорки типа «Он должен достичь избранности» и «Он должен встать на светлый путь» говорят именно об этом. Старуху задевает, что Волдеморт выбрал Гарри, а не её внука (ебанутая!). И теперь она всеми силами пытается сделать из ребёнка «Избранного» вместо Поттера, уповая на то, что когда-то Алиса, будучи беременной (но это не точно), вступила в битву с самим Темным Лордом и смогла выйти из неё живой, а значит Невилл точно избран для великой светлой миссии.       Мои доводы о том, что мальчик мягкий, застенчивый, нуждается в ласке и внимании, сводились к тому, что это чушь и ребёнку нужна жёсткая рука. В своё оправдание бабка говорила, что ее методы воспитания повлияли на его успеваемость и общение со сверстниками, ведь он все же смог дать отпор Малфою и Снейпу, этим мерзким последователям Темного Лорода!       Честно говоря, я уже и не знаю, кто более ебанутый — Дамблдор, МакГоннагал или бабка Лонгботтома, которая рассказала мне, молодой и зеленой преподавательнице, как нужно воспитывать детей, что они были такими смелыми и отважными как Невилл.       После её рассказа о методах воспитания внука я была в шоке. Ну как так? Зачем издеваться над ребёнком и наказывать голодом? Неудивительно, что мальчик сметает всё с тарелки за несколько секунд, а ещё таскает еду с кухни. Я уж молчу про розги и комнату для наказаний (тёмная кладовка без света). Но более всего шокировало, с какой гордостью и уверенностью эта сука (женщиной её язык не поворачивается назвать) говорила об этих методах. Снейп по сравнению с ней — душка. Кстати, о нём — мужчина всегда интересовался, как живут его подопечные, а его мнение о ребёнке имело авторитет у чистокровных. Жаль, что декан Гриффиндора не такая и не интересуется жизнью своих львят, поскольку моё мнение бабка не учитывала, так как Минерва говорит, что всё в порядке. На предложение от меня отправить мальчика в обычную маггловскую художественную школу, чтобы ребёнок пообщался со сверстниками, приобрёл какие-то навыки, было встречено в штыки. Дескать, что он, чистокровный волшебник, будет делать среди магглов? И не нужны ему кисточки и краски, а нужны боевые заклинания!       Ребёнка было очень жаль, поскольку старуха встретилась со мной только с одной целью — посмотреть, кого из преподавателей так нахваливал внук. Она была разочарована — вместо борца за справедливость и права магглов перед ней сидела обычная женщина. А вместо разговоров о превозмогании всех тягот избранности Невилла беседа о том, что ребёнку любовь и ласка нужна. Как бы мальчишке не попало за такое несоответствие его рассказов и то, что увидела бабка в действительности.       Августа Лонгботтом аппарировала через минут сорок после начала беседы, оставив меня в полном шоке с подтаявшим мороженым. Я посидела в кафе ещё минут двадцать, приходя в себя и, расплатившись с мистером Фортескью, отправилась в маггловский Лондон — мне нужно было собраться на отдых и навестить Хоффа и Брэнкока.       Очень хотелось начать с мальчишек, но я, здраво рассудив, что могу пробыть в гостях очень долго, отправилась по магазинам. Нужно было купить купальник, спортивный костюм, кроссовки, чемодан…       К Рочестеру я прибыла через четыре с половиной часа после шопинга выжатая, как лимон. Хорошо, что они живут в полумагическом поселении и дышится там полегче. Выглядела я, наверное, не очень, потому что Джастин участливо поинтересовался моим здоровьем и предложил чай.  — Рассказывайте, — начала я, отпивая из большой кружки — молодые люди, как отдохнули, чем занимались?  — Неплохо было, — начал Хофф, — жили в гостинице, завтракали за столами на улице, бассейн был небольшой.  — Я бы ещё хотел! — вмешался Луи, который смотрел на нас с балкончика второго этажа. — Там так здорово! И бассейн, и развлечения, и город из веревок, и привидения, и…  — Какие привидения? — удивилась я.  — Да отель на старом кладбище построен, — охотно ответил Луис, — там привидений много, но они хорошие, помогают, рассказывают.  — Да, — перебил Хофф, — один старик рассказал, где рыбу ловить и как правильно прикармливать. Мы так много поймали, что на всех, кто был в отеле, хватило!  — А где ваши опекуны? — интересно, однако. Уведомление Кокс принёс ещё неделю назад, а старших дома нет.  — Роба вызвали по работе, а Сьюзен должна была прийти уже от Уизли, она у них выпечку покупает, — сказал Джастин.  — Слава о кулинарных способностях Молли, — смеясь сказала я, — разошлась по всей Англии. Она действительно очень вкусно готовит!  — Вы были у них в гостях? — спросил Брэнкок.  — Была, когда у них гостил Гарри Поттер. Потом, правда, тётя потребовала, чтобы он домой приехал.       В этот момент хлопнула входная дверь и звонкий голос сказал:  — Мальчики, я дома! Ваша учительница не приходила?  — Пришла, — крикнул Луис, — мы ей чаю предложили.  — Здравствуйте, миссис Бербидж, — поздоровалась Сьюзен. — Извините, что опоздала.  — Ничего страшного, — ответила я, — мне мальчики как раз рассказывали, как они отдохнули.  — Это было действительно здорово! — отозвалась женщина. Она вынула из сумки пироги, пышки и ещё какую-то выпечку. — Хорошо, что есть такая программа для опекаемых детей. Мальчикам и нам очень понравилось.       Женщина подробно рассказала, как они отдыхали, с кем подружились, что кушали и так далее. В гостях я просидела почти полтора часа и, судя по всему, в этой семье отношения налаживаются. Почти три недели на курорте с психологом (сквиб, про магию знает) дали свои плоды, а так как Амбридж до сих пор оплачивает услуги «доброй знакомой семьи», то есть психолога под видом знакомой, то всё у них будет хорошо.       Мы договорились, что двадцать седьмого августа я заберу мальчишек и отведу за покупками в Косой переулок. За сим я вызвала Ночной рыцарь и отправилась домой — послезавтра меня ждет законный отдых и пусть хоть сам Волдеморт восстанет, все равно я туда поеду, так как деньги уплачены и их мне никто не вернёт!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.