ID работы: 8638152

Love hurts

Слэш
R
В процессе
191
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 133 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 147 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Примечания:
— Привет, — Эдди выдавил что-то наподобие улыбки, стараясь выглядеть как можно дружелюбнее. — Все нормально? — кажется девушка заметила растерянность во взгляде Эдди. Она с беспокойством разглядывала его лицо, а то время как парень думал, что ответить, и главное, как узнать, было ли что-то между ними. — Да, — неуверенно произнес Эдди и увидел, что неподалеку, у стенда с листовками стоял Стэн, который с явным интересом наблюдал за ними, наплевав на содержание книги в руках. — Я звонила тебе, — напомнила Соня, и парень смог уловить нотки обиды в ее голосе. То, как она смотрела на него, пробудило в Эдди чувство вины, только отнюдь не за пропущенный звонок. — Прости, я неважно себя чувствовал, — Эдди почесал затылок. — Перебрал в пятницу и все выходные провел в постели, — он пожал плечами. — У тебя все хорошо? Родители не ругались? — парень надеялся, что в ответе прозвучит нечто, что прольет свет на прошлое. — Все в порядке. Они спали, когда я пришла, поэтому обошлось без истерик, — Соня взглянула на наручные часы. — У меня сейчас музыка. Встретимся за обедом. — Увидимся, — кажется, девушка ожидала, что Эдди обнимет ее, но парень лишь попрощался и направился в класс. Проходя мимо стенда, у которого все еще ошивался Стэн, теперь делая вид, что увлечен чтением, Эдди окликнул его. Друг поднял голову, и обнаружив, что Каспбрак ждет его, захлопнул книгу и подошел к нему. — Следишь за мной? — с иронией в голосе спросил Эдди. — Больно надо, — фыркнул Стэн, оглядывая учеников, направляющихся в класс Литературы. — Как дела? — поинтересовался он, когда друзья прошли к двум соседним партам, расположенным почти в конце класса. Эдди занял место позади Стэна, так что Урису пришлось развернуться к другу. — Если честно — хреново, — Эдди разложил учебные принадлежности и тяжело вздохнул. Затем он жестом попросил Стэна придвинуться поближе, чтобы никто из одноклассников не смог их услышать. — Меня посадили под домашний арест, а я даже не помню, что произошло. — Неудивительно, — бросил Стэн. –Я не думал, что ты жив останешься после такого количества алкоголя, — друг усмехнулся, но, увидев, что Эдди не оценил шутку, произнес: — Ладно. Хотя бы что-то осталось в памяти? — Помню Ричи пел на сцене, потом танец с Соней, — Эдди нервно потер вспотевшие ладони. — Я поговорил с Ричи на крыше, затем увел Соню на улицу, вернулся к вам, выпил целую бутылку. Дальше тьма. — Это все? — Стэн удивленно вскинул брови. Эдди утвердительно кивнул, ожидая дальнейших подробностей. — Тебе не понравится то, что я тебе расскажу. Стэн замолчал, наблюдая за реакцией Эдди, решая, стоит ли продолжать, надеясь уловить во взгляде друга ответ, но Каспбрак опустил глаза на учебник, лежащий перед ним. Он молился, чтобы не услышать именно эти слова, надеялся, что, быть может, не все так плохо, как казалось, но все снова обернулось против него: он облажался. — Эдди? — позвал его Стэн, дотронувшись до левой руки. От неожиданности Эдди одернул ее, и, чтобы не выглядеть каким-то невротиком, сделал вид, что у него зачесалась коленка, потому спрятал руку под стол. — Ну что там? — После того, как ты выигрывал, выдув весь алкоголь, ты стал приставать к Майку, что можешь выпить на спор не только одну бутылку. Мы с Ричи пытались тебя успокоить, балабол даже хотел увести тебя подышать воздухом, но ты наотрез отказался, послав его. Я отошел на пару минут, а когда вернулся, услышал, как ты всем разбалтываешь, что вы с Соней встречаетесь, — Стэн посмотрел на вошедших в класс учителя и директора, затем вернулся к разговору. — Я в шоке, что, будучи таким пьяным, ты мог еще стоять на ногах и говорить, — он сделал паузу. — Когда я, Билл и Ричи стояли у бара, ты подошел к нам и сказал, что вы уходите, затем попросил у балабола презерватив. Не знаю, зачем он тебе понадобился, потому что вряд ли ты спал с Соней, — предположил Стэн. — Почему? Откуда тебе знать? — с вызовом спросил Эдди, так как слова Стэна задели его, но друг был прав: Эдди бы никогда в жизни, даже в состоянии тяжелого алкогольного опьянения, не полез к девушке без ее согласия. — Мы знакомы не первый год. Я знаю тебя, — спокойно ответил Стэн, выждав, когда звонок прекратит звенеть. — И, я не слепой, — сказал он и отвернулся от Эдди.

***

Прошло две недели с момента разговора. Эдди еще несколько дней думал, что имел в виду друг, говоря, что он не слепой, перебирая различные варианты в голове, но затем позабыл об этом, загруженный учебой и «занятиями» с Соней. Пара не скрывала свои отношения, прогуливаясь по коридорам школы держась за руки, обедая вместе, целуясь, когда это представлялось возможным, то бишь рядом не было учителей. После занятий Эдди не мог выходить на улицу, потому приходилось встречаться со своей, уже, девушкой, по вторникам и четвергам под предлогом геометрии, на самом деле тайно посещая кинотеатр, либо кофейню, где тусовались такие же школьники. Все могло бы быть идеально, если бы не одно «но»: каждый раз, проводя время рядом с девушкой, Эдди не мог избавиться от чувства вины перед Ричи. Балабол так и норовил проникнуть в мысли, что очень злило Каспбрака и тревожило. В школе Эдди всячески избегал друга. Ричи еще пару раз пытался поговорить с ним, но в конце концов сдался, приняв то, что на общих занятиях Эдди теперь предпочитал сидеть подальше от него, завидев поблизости в коридоре, спешил удалиться. Друзья поначалу были в недоумении, почему эти двое перестали общаться и ведут себя странно, расспрашивали Эдди, что случилось между ними, пытались помирить, но после того, как Каспбрак ответил, что это не их дело, оставили в покое. Эдди часто ощущал на себе взгляд Тозиера, но подавлял желание посмотреть в ответ. Дома он часами мог лежать на кровати, перебирая в голове моменты, вспоминая, как они готовили завтрак, как он убегал от Ричи, как обрабатывал его раны, когда этот придурок полез драться с Тайлером. «Дебил», — вслух произносил он, улыбаясь как идиот, затем задыхаясь от накатившей боли. Воспоминания о прикосновениях, тепле, когда Ричи спал, прижимаясь всем телом к Эдди, о губах становились причиной, почему парень стал проводить в душевой намного больше времени нежели раньше. В одиночестве Эдди и секунды не мог не думать о Ричи, в то время как в школе делал вид, словно и забыл о нем, полностью отдавшись отношениям с девушкой. Парень не раз ловил себя на том, что рассказывал Соне о балаболе, ощущая крайнюю необходимость поделиться, опустошить накопленное, и стыдливо затыкался, осознавая, что не должен говорить о Ричи. По-крайней мере парень был спокоен за Соню. Раны не беспокоили, и Эдди удовлетворенно отмечал, что помогает хотя бы одному человеку справиться с душевными терзаниями, невзирая на то, что сам утопал в своих проблемах. Лабораторка по химии, которую он должен был делать с Ричи, застряла в мертвой точке, даже не начавшись. Конечно времени еще было полно, но первый отчет о проделанной работе уже следовало представить учителю. После звонка с последнего урока в среду, Эдди собрал вещи в рюкзак и только хотел уйти из аудитории, как забежал мистер Маккол, учитель химии, и остановил парня. — Мистер Каспбрак, останьтесь. И вы, — взглянул он на небольшую группу учеников в конце класса, которая замолкла, ожидая объяснений от мужчины.– Мистер Тозиер, тоже. Ричи попрощался с двумя одноклассниками, напоследок о чем-то пошутив, что те загоготали, и кажется его ничуть не смущало, что преподаватель по химии попросил его не уходить, так как выглядел он очень уж спокойным. Эдди же наоборот напрягся, понимая, что сейчас им влетит за не сдачу отчета. — Ответьте на вопрос, молодые люди: где ваш отчет? — нахмурившись, строгим голосом спросил мистер Маккол, переводя взгляд с Эдди на Ричи. Каспбрак краем глаза заметил, что друг посмотрел на него, но продолжал пялиться на рисунок на кофте учителя, не зная, что ответить. Он попытался придумать отмазку, но в голову не приходило ничего путного, все мысли, словно разорванный на кусочки белый лист бумаги, разлетелись, и причиной тому был стоявший рядом Ричи, который, увидев, что дело плохо, поспешил спасти ситуацию. — Мистер Маккол, нам нужно еще время. Дело в том, что, когда мы сели работать, мне стало плохо, и Эдди пришлось приводить меня в чувство, — даже не моргнув солгал Ричи, и Каспбрак стал кивать головой для убедительности, но мало верил, что это поможет. — Думаю, это все из-за вредных паров, которыми я надышался. До сих иногда подташнивает, — Ричи театрально схватился за живот, словно пытаясь справиться со рвотными позывами. — Мистер Тозиер, я знаю, какими парами вы надышались, — неожиданно весело произнес мужчина, и Эдди с недоумением взглянул на него. — Ладно, даю вам еще один день, — согласился он. — Меня попросили убраться в лаборантской, так сейчас вы пойдете со мной и позанимаетесь в кабинете химии. Считайте это наказанием за нарушение дедлайна. Эдди не был уверен, как вести себя с Ричи после их долгой игры в молчанку. Учитель всю дорогу до кабинета рассказывал о своем стоматологе, который такой профессионал в своем деле, что вылечил зубы всем старушкам, посещавшим клуб любителей вязания, куда часто наведывался мистер Маккол. Парню становилось жалко, когда он начинал думать каким же одиноким являлся этот мужчина и до чего же скучна его жизнь, что единственными радостными событиями для него являлись визит к дантисту и встречи с пенсионерками. Однако плюсом в болтовне учителя было то, что она вытесняла неловкую тишину, так как время от времени Ричи комментировал, вставлял смешные фразочки и подшучивал над мужчиной. Эдди, после слов о том, что на прошлой неделе мистер Маккол приобрел несколько видов спиц для вязания, совсем перестал слушать разговор, размышляя, как в одном человеке могут гармонично сосуществовать такие вещи как наука и рукоделие. В кабинете химии действительно были все условия для комфортной работы. Идеальный свет, приборы, спецодежда, на случай, если придется работать с химикатами, необходимые вещества под рукой. Но, несмотря на все это, Эдди ощущал себя крайне некомфортно. Особенно когда мистер Маккол, прервал свой рассказ и неожиданно вскочил, воскликнув, что забыл забрать какие-то документы из канцелярии, и, схватив ключи от двери, выбежал из класса, предупредив, что он ненадолго, оставляя Ричи и Эдди наедине. Эдди в это время стоял у стеллажа с реагентами, и потому застыл на месте, когда за учителем захлопнулась железная дверь. Он слышал, как Ричи положил стопку книг на стол, затем заметил в отражении стекла, что взгляд друга был направлен на него. Но Каспбрак не подал виду, что заметил это, и притворился, что занят изучением колбочек. Ему казалось, что Тозиер способен на расстоянии услышать биение его сердца, так сильно оно стучало, и потому закашлялся, чтобы заполнить помещение хоть какими другими звуками. — Эдс, — впервые за несколько дней Ричи обратился к нему. Эдди не смог сдержать улыбку, уголки его губ слегка приподнялись, но он быстро придал лицу былое беспристрастное выражение. — Не называй меня так, — попросил он, тайно надеясь, что еще не раз услышит это от друга. — Мне намного удобнее разговаривать с тобой, а не с твоей спиной, чувак, — Ричи хмыкнул, и Эдди чуть не издал смешок. — Я серьезно. Парень медленно развернулся и наконец осмелился посмотреть на Ричи в ответ. Друг стоял, оперевшись руками о стол, и его поза выражала то, что он настроен решительно на разговор. — Я не знаю, что произошло, — начал он. — Почему ты вдруг резко перестал говорить со мной, начал избегать меня, но, если я тебя чем-то обидел, — Ричи замолк. — прости меня. — Вот это да, Ричи Тозиер извиняется, — съязвил Эдди, но, кажется, друг не оценил попытку. — Засунь свой язык в задницу и выслушай меня, — твердо произнес Ричи, на что Эдди показал ему средний палец. — Мы дружим с детства, и я не хочу похерить нашу дружбу из-за каких-то мелочей. То, что случилось в клубе…давай реально забудем? Ты мой брат и ты знаешь, что всегда можешь положиться на меня. И ложиться на меня тоже можешь. — Воздержусь, спасибо, — Эдди замолчал. — Я боялся, что ты не захочешь общаться со мной. Подумаешь, что я… ненормальный, — Эдди с трудом произнес последнее слово. — Я и так знаю, что ты псих, — кажется Ричи не совсем понял, что имел в виду Эдди под словом «ненормальный». — Но ты мой друг, и я приму тебя любым. Даже если будешь бегать по улице голым и распугивать соседей, я стану тем, кто будет следовать за тобой с парой трусов и твоим ингалятором. Каспбрак улыбнулся, ощущая, как лед, сковавший душу, потихоньку начал оттаивать, позволяя свету проникать внутрь и отогревать замерзший сад чувств, который парень пытался все эти дни уничтожить. В конце концов он прыснул, представив, как Ричи пытается догнать его, матеря на всю улицу и размахивая трусами. — Забудем все. Мир? — Тозиер сделал шаг в сторону от стола и раскрыл объятия, ожидая ответа Эдди. Тот покачал головой, наблюдая за реакцией Ричи, и через секунду, довольно ухмыльнувшись направился к другу. — Мир, — Эдди обнял Ричи, похлопывая его по спине, по-дружески, как раньше. — Как же тяжело добираться из одного корпуса в другой, — недовольно ворча в аудиторию ввалился учитель. — О, что-то случилось? — поинтересовался он, увидев двух обнимающихся учеников. — Радуемся, что занимаемся наукой, мистер Маккол, — Ричи выпустил Эдди из объятий. — Особенно химией. Такая интересная дисциплина, — с сарказмом сказал он, присаживаясь за стол и открывая самый верхний из стопки справочник. — А еще и несложная, — поддержал его Эдди, тоже занимая место за столом. — Да, вот в свое время… — начал мужчина, направляясь к двери, ведущей в лаборантскую, и парни, переглянувшись, тихо засмеялись над ним и тем, что он не уловил корректного смысла в их высказываниях.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.