ID работы: 8642859

Реестр чудищ

Джен
R
Завершён
183
Verbale бета
Размер:
74 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 17 Отзывы 58 В сборник Скачать

1. Агенты ФБР - оккультисты?

Настройки текста
Высокие стены в привычном строгом стиле, где нет каких-либо лишних обыденных деталей. Лишь стандартные грамоты, сертификаты и награждения неизвестных Стилински людей. Подросток поправил туго завязанный на шее галстук. Он не смотрел на невысокие, порой скользкие, ступеньки. Лишь вперёд, на ученическую комнату, за дверью которой уже собирались студенты его возраста. Все они гудели и разговаривали подобно пчелиному улью в разгар работы. При поступлении в новое учебное заведение, что находилось на голову выше того, в котором он учился раньше, Стайлз приоделся. Стандартная офисная одежда, состоящая из тёмных, хорошо выглаженных брюк, и светлой, заходящей под горло рубашки с прилегающим к нему галстуком. Парнишка даже зачесал всегда непослушные волосы, заранее зная, что они приобретут нужное им положение даже без его помощи. Поэтому среди тёмных коротких и на концах слегка вьющихся волосах можно было проследить путь небольшого карманного гребешка. Парень переступил через две последние ступеньки, из-за чего ноги на миг заболели, ощутив в икроножных мышцах дополнительную нагрузку. Как только Стилинский зашёл в небольшое светлое помещение, он взглядом выбрал не занятую ещё парту, к которой и направился. Он не сразу заметил, но за ним следом зашел высокий мужчина с довольно специфичной внешностью: темноватая кожа афроамериканца и лысина, что блестела в моменты, когда на неё попадал свет, не важно, солнечных лучей или искусственный от лампы на потолке. Преподаватель прошёл на широкий подиум, где располагался небольшой монитор, на экране которого находилась эмблема этого учебного заведения. Человек обратил внимание на студентов; осмотрев их взглядом, он вынудил молодёжь занять свои места. Когда шум стих, преподаватель глубоко вздохнул и снова посмотрел на яркий монитор позади себя. — Вы присоединитесь к настоящим федеральным агентам, — неожиданно восторженно начал мужчина, будто действительно гордился своей работой пусть и настолько незначительной, по сравнению с другими должностями в этой сложной сфере, — расследующим дела от экономических преступлений до терроризма. Стилинский принялся раскладывать вещи на рабочем столе, не особо заботясь о созданном шорохе и шуме. Студент также не собирался пропускать мимо ушей свою первую лекцию, однако пока из всего сказанного малознакомым преподавателем он ничего нового для себя не узнал. — Международного или внутреннего? — не смотря на человека на подиуме, спросил парень. Студент уже позже понял, что сделал, и решился взглянуть на учителя, что обернулся к нему, услышав неожиданный вопрос. Мужчина сразу посмотрел на нового ученика, а потом осмотрел глазами всех остальных повзрослевших студентов. Человек не хотел ударить в грязь лицом перед новым составом учеников из-за одной выскочки. — Ну… — протянуто произнес преподаватель, не в силах сразу сформулировать слова в предложение при виде нескольких пар ещё совсем зеленых ребятишек, — да, именно. Препод обвел ладонью весь класс. Он не придумал ничего лучше, чем согласиться с кратким изъяснением вопроса студента. — Также, — афроамериканец постарался реабилитироваться и вернуться к хорошо знакомой ему сегодняшней лекции, — мы участвуем в поиске похитителей, убийц… — Маньяков? Позади послышался знакомый голос невоспитанного ученика. Мужчина не спешил оборачиваться к новым студентам. Он на время опустил глаза вниз, будто убеждал себя, что такова природа подростков и её надо лишь перетерпеть. — Да, — взглянув через плечо, произнёс преподаватель, — даже маньяков. Стилинский поумерил свой пыл. Он опустился на стул и слегка коснулся спинки позади. Парень положил руку на флакон с питьевой водой, который предусмотрительно достал из рюкзака. — Простите, — Стайлз посчитал, что начинать знакомство с преподавателем на подобной ноте не стоит и тем более наживать среди учебного коллектива недоброжелателей или, ещё хуже, врагов. Из-за этого парень решил, что стоило извиниться перед человеком, — теперь буду поднимать руку. Прошу, продолжайте. Мальчишка не стал полностью отказываться от возможности задавать интересующие его вопросы и обеспечил себе небольшую лазейку, на которую препод снова ничего не ответил. Он растерянно снова обвел весь состав прибывших студентов, и, тяжко выдохнув, вернулся к теме своей лекции. — Так вот, — будто подытоживая все сказанное ранее, произнёс преподаватель. Стайлз не стал возникать. Он тихо, чтобы не мешать проведению урока хотя бы сейчас, открутил крышку контейнера с водой с суженным вверху горлышком, предназначенным для питья. Немного приподняв флакон, он набрал в рот воды, при этом одним глазом посматривал на монитор экрана, на котором мелькали разные кадры; некоторые были ему очень знакомыми. — Недавно, наша команда участвовала в поиске и поимке странного одичавшего объекта, — Стайлз не стал сразу глотать набранную в рот воду. Он поставил прочный флакон на стол и, все ещё смотря на монитор, начал закручивать крышку, — в дебрях северной Каролины. Стайлз при коротком взгляде на монитор не смог сдержать набранную в рот жидкость, из-за чего выплюнул её струёй мелких брызг на сидящую впереди студентку. Стилинский после этого сразу плотно прикрыл рот и нос рукой, когда понял, что привлёк к себе ненужное внимание. — У вас какие-то проблемы, мистер… — преподаватель увидел длинное имя с множеством букв, которые в принципе не могут сочетаться вместе. — Юноша. — Нет, простите, — быстро постарался оправдаться подросток, — просто перенервничал. Хотя… — Стайлз облокотился на спинку стула позади. — Есть один вопрос, а за что его разыскивают? Парень закатил рукава, на миг оторвавшись от спинки стула. — За убийство, — строго произнёс преподаватель, из-за чего показалось, что шуточки закончились и пора стать серьёзным. Преподаватель обернулся обратно к доске в надежде теперь спокойно провести свое первое — в этом году — занятие. — Прошу, — однако, вскоре он услышал позади все тот же настойчивый голос и обернулся на него, — прощения, а за какое именно убийство? На этот раз Стилинский действовал по правилам, однако с прежней настойчивостью. — Массовое, — преподаватель с прежним негодованием произнес короткую фразу, теперь смотря только на настырного новенького студента. Хотя их немой зрительный контакт нарушил шорох со стороны входной двери. Дверную ручку повернули с обратной стороны, из-за чего на её матовой поверхности заиграли светлые тона настенного покрытия. Светлые двери открыли, и в дверном проёме показались силуэты двоих мужчин в тёмных, непривычных этим светлым тонам костюмах. — Похоже, — казалось, с задором произнёс коротко подстриженный невысокий человек в парадной рабочей одежде с лёгкой курткой поверх неё, — мы подоспели к самому интересному. — Здравствуйте, — более вежливо произнёс его высокий напарник с заправленными за уши длинными темноватыми прядями. Второй человек сразу потянул руку во внутренний карман бежевой куртки и незамедлительно достал из неё удостоверение в чёрной кожаном переплёте, на одном из краёв которого присутствовала брошка с небольшой надписью. — Простите, — преподаватель при виде незнакомых лиц сразу забыл о назойливом студенте, что сегодня сорвал его урок, — а вы… — Агенты Рассл и Митчелл, — сразу произнёс высокий человек и подтолкнул напарника, чтобы тот предоставил свое удостоверение личности. Мужчина взглядом осмотрел новобранцев, параллельно доставая из кармана свое удостоверение. При этом его лицо выражало недовольство, из-за чего одиночные группы лицевых мышц время от времени подергивались. Немного несогласованно, но вошедшие люди предоставили документы подтверждающие их личности. — Нам не сообщали, что вы приедете, — с заминками, неуверенно произнёс преподаватель, что старался вспомнить есть ли в их штате подобные работники. Хотя документы бесспорно были в порядке, будто только что сделанные. В свою очередь первый невысокий мужчина прошёл в класс, властной походкой ступая по чистому паркету. — Мы забираем у вас это дело, — вмиг заявил он, когда заметил на экране монитора знакомый снимок. — Это единственная копия? — Простите… — преподаватель постарался выяснить, в чем именно заключался визит сразу двоих агентов, при этом безо всякого предупреждения со стороны начальства. — На разговоры нет времени, — перебил его мужчина в кожаной куртке. От громкого, неожиданно повышенного голоса сам преподаватель вздрогнул, а студенты, что сидели позади, и вовсе притихли, из-за чего казалось, что они сидели «тише воды, ниже травы». — Или вы препятствуете расследованию правительства? — все тем же громким голосом спросил агент, чем вызвал у преподавателя новую волну мурашек по коже. — Конечно нет, — постарался оправдаться обескураженный мужчина. Он в качестве защиты выставил перед собой руки, создав невидимую защиту и весьма мнимую дистанцию с новым собеседником, — но мне надо переговорить… — Митч, — мужчина в кожанке обратился к своему напарнику, взглянув на него искоса, не поворачивая головы, — мне кажется, или он нас не понимает. Невысокий агент поставил руки перед собой и сложил их на груди. — Звони шефу, — так же строго завершил он свою фразу. Однако после неё Рассел начал прислушиваться к шепоту позади, и среди тихого перешёптывания услышал довольно приятные комплименты в свой адрес, из-за чего его лицо изменилось. Мужчина слегка улыбнулся, одним уголком губ осознавая действенность своей харизмы даже спустя столько времени. Преподаватель сглотнул, услышав подобные угрозы в свой адрес. — Ладно, — согласился он, все ещё держа руки навесу в виде мнимой границы, — я позже… — Вы обязаны, — снова повысил голос коротко постриженный человек, — выдать нам оригинал и все копии по этому делу. Преподаватель задумался на время, услышав подобные требования, — и именно это промедление стоило ему оставшихся нервов: — Но как? — слегка заикаясь, произнёс афроамериканец. — Звони, — строго приказал агент своему напарнику и даже посмотрел на него из-за плеча. — Хорошо, — учитель вмиг согласился и постарался остановить людей, разведя руки в стороны, — но вам придётся немного подождать. Агенты переглянулись. Тогда Стилинский заметил, что один из них зажмурился, а второй, с длинными волосами, один раз качнул головой не в полный оборот — из стороны в сторону. — У нас есть время? — теперь спросил разгневанный человек в кожаной куртке. При этом невысокий агент смотрел прямо на своего напарника. Митчелл наигранно взглянул на наручные часы, а после поднял вверх голову. Слегка прикусив нижнюю губу и растерянно, но теперь чётко, покачал головой в знак протеста. Этот жест преподаватель видел чётко и начал на ходу придумывать дальнейший план действий. Мужчина в кожанке обернулся к пожилому собеседнику и развёл руки в стороны. — Хорошо, — сразу при виде подобной сложившейся ситуации завил учитель, — пять минут… С этими словами человек, быстро переставляя ноги, постарался выйти из кабинета. Как только захлопнулась дверь, Стайлз заметил, что второй молчаливый агент будто вздохнул с облегчением. — Это странно, — пробубнил он себе под нос. Стилинский склонился и уложил голову на парту, поддерживая её подбородок сомкнутыми большими пальцами обеих рук. — Вот так бы сразу, — строгий агент довольный повернулся к классу, что с любопытством наблюдал за разворачивающейся сценой. Второй подошёл к нему и, грубо схватив за плечо, склонился к напарнику. Стайлз полностью лёг на парту, сокращая расстояние к подиуму. Глухо он услышал: — Грубо работаешь, — на подобное заявление первый лишь резко дёрнул плечом, желая скинуть руку настойчивого правильного напарника. Невысокий человек отстранился от него и снова начал ходить по классу не решаясь пройтись между рядами. Как и обещал пунктуальный учитель, спустя пару минут он появился в дверном проёме, толкнул двери локтем, так как в руках крепко держал толстые папки с материалами. — Только, — неуверенно, с запинками, сообщил преподаватель, — в базе ещё остались… — Пусть будут, — заблаговременно ответил второй, более высокий и спокойный, агент, — просто пока мы расследуем это дело, вы в него не лезьте. Хорошо? Учитель, мельком взглянув на неуравновешенного напарника ФБР, быстро закивал в ответ. — Простите, — остановил мужчина собеседника, слегка зацепив слабой хваткой подол его куртки, — а что с вашим… — А… — агент заправил за ухо выбившуюся из-за него прядь, при этом его лицо исказила небольшая улыбка. Он закивал, будто соглашаясь с не озвученными собеседником предположениями, — тяжёлая ночь, вот он и бесится. — Понятно, — преподаватель взглядом смерил второго агента, что не утаилось от агента ФБР. — Нет, — неожиданно, без былой уверенности заявил Митч, — вы меня неправильно поняли… Преподаватель уже не слушал никаких разумных доводов, он увеличил дистанцию с собеседником и старался сохранять её стабильной все оставшееся время их беседы. — Ничего, — вскоре произнёс он и ещё больше отстранился от высокого человека, — желаю удачи в расследовании. Более низкий агент догнал своего напарника. Он неожиданно ущипнул его, из-за чего Митчелл сразу обернулся на новый раздражитель. Рассел, криво ухмыляясь, обошел товарища. Он забрал у преподавателя приготовленные документы и направился к выходу из аудитории. — Спасибо за сотрудничество, — неуверенно произнёс Митч, после чего поспешил следом за своим напарником. — Так, класс, думаю, мы… — только учитель встал на подиум, чтобы продолжить свой урок, как он вспомнил о назойливом студенте. О нем говорила высоко поднятая рука, которую Стайлз подпирал другой. Парень настойчиво тянул её вверх и подергивал, чтобы преподаватель обратил на него внимание. — Да… — устало спросил учитель, которому за сегодняшний день было более чем достаточно потрясений. — Можно выйти? — Стилинский спросил разрешения, которое ему совершенно не надо было, ведь подросток собирался сорваться с места в любую секунду, что не утаилось от взгляда преподавателя. Учитель безвольно махнул рукой в сторону двери. Только увидев этот жест, Стилинский быстро поднялся из-за парты. Он широкими шагами достиг выхода из аудитории, резко открыл дверь и скрылся за ней. Подросток быстро бежал по длинному коридору, не зная точного местонахождения агентов. Преодолев половину коридора, он уже засомневался в существовании странных людей, что минуту назад вышли из его аудитории. Стилинский, глубоко дыша, обернулся назад и неожиданно ощутил давление. Его толкнули назад, а потом сразу пригвоздили к стене. — Вам придётся взять меня с собой, — сразу выдал студент, когда заметил перед собой обездвижившего его человека. Это был тот самый невысокий агент, что кричал на нового преподавателя. Мужчины переглянулись, так как не ожидали молниеносного предложения, тогда как сами собирались начать допрос. — Это почему же? — на взводе, грубо спросил коротко подстриженный человек с плотным телосложением. — Я могу рассказать всей академии, что два не известно откуда взявшихся агента — чёртовы оккультисты. Напарники переглянулись, в надежде найти во взгляде друг друга ответ на вопрос, где именно они прокололись. — А доказательства у вас на теле и в багажнике, я полагаю, — с трудом хватая воздух, то ли от крепкой хватки на груди, то ли от волнения. Парень развёл руками и слегка улыбнулся, из-за чего на щеках образовались ямочки. — Мы, — человек, что обездвижил Стилинского, усилил напор и ещё больше вдавил студента в светлую стену, немного выше которой располагались уже знакомые награды в рамках, — не оккультисты. Сквозь зубы, чётко, процедил агент Раасл. — Тогда кто? — с прежней невозмутимостью говорил Стайлз, будто между ним и собеседниками не было вообще никакой разницы ни в званиях, ни в возрасте. — Ладно парень, ты поедешь с нами, — Сэм быстро подхватил мальчишку под плечи, разорвав крепкую хватку своего родственника. Он быстро осмотрел местность и подтолкнул студента, чтобы последний шёл перед ним, — но как быть с твоей учёбой? Мальчишка вырвался из непрочной, по сравнений с другим агентом, хватки. — С этим проблем не будет, — Стайлз слегка почесал нос, смотря вниз на свои ботинки, хотя обычно подросток привык там видеть потертые кроссовки, — я их достал за несколько часов, так что они не будут против немного от меня отдохнуть. Невысокий человек снова догнал неожиданного собеседника и подтолкнул его дальше по коридору к выходу из учебного заведения. — А парень шарит, пошли, — известил он своего напарника, подытожив этим, что нет никаких проблем. Сэм невольно развёл руками, поражаясь подобной безответственности со стороны своего брата. Немного поразмыслив, он схватил напарника за плечо и вынудил отойти подальше от новоиспеченного груза. — Дин, — строго обратился высокий агент к напарнику, — мы не можем просто так забрать студента из академии. Шёпотом, чтобы не услышал малолетка, произнёс дылда. — Так иди и извести их об этом, — мужчина в кожанке резко развернулся и протянул руку в сторону неожиданного груза, — а мы с ним поболтаем. — Дин? — агенты услышали позади знакомый молодой, ещё не сломанный и из-за этого дрожащий голос, — выходит, у вас и удостоверения поддельные? Братья переглянулись в надежде, что один из них придумает отмазку, в которую без лишних вопросов поверит школьник. — Нет, — неуверенно, бегая глазами по белому коридору, произнёс Дин, — просто это моё второе имя, данное при рождении. — Да ладно, — недоверчиво произнёс подросток, использовав для этого короткого заключения повышенную интонацию, — выходит, вы настолько близки, что знаете о друг друге такие подробности? Братья снова посмотрели друг на друга, а потом и на догадливого студента. Агенты знали, к чему клонил их новый знакомый, и уже приготовились отрицать его предположения. — А вы случаем… — Нет, — в один голос заверили агенты, что знали, какую следующую фразу скажет их нежданный собеседник. Стилинский понимал, что взрослые не собираются ему доверять, но упустить возможность лично поучаствовать в расследовании, в котором задействованы его друзья, он не мог. — Парни, — уверенно произнёс мальчишка. Стайлз приблизился к взрослым агентам и закинул на их плечи руки, — со мной вы можете быть откровенными, я видел такое… — Эй, — Дин сбросил слабую руку со своего плеча. Он снова оттолкнул студента назад и подошёл к нему вплотную. Мужчина пригрозил ему, поставив перед лицом указательный палец, — шкет, поверь, ты не видел в своей жизни ничего, кроме школьной парты и учебников, — охотник тыкнул в его грудь несколько раз пальцем. — Так что не надо нас убеждать в своём опыте, когда ты просто предотвратил какое-то мелкое ограбление, или… Не знаю, чем ещё занимаются простые люди? Поинтересовался коротко постриженный мужчина у своего товарища, и теперь он утратил интерес к неопытному малолетке. — Я пойду с дылдой, — раздражённо заявил Стайлз, — стоит организовать свое прикрытие, ведь вы со своими поддельными значками на это не способны. Студент направился вдоль по коридору к преподавательскому корпусу. — Дин, — Сэм шепнул на брата, — это просто ребёнок. Будь с ним попроще. На это нелепое заявление старший брат резко поправил куртку. Бросив на малолетку один короткий взгляд, он, не отрывая от него глаз, произнёс: — Раздражают подобные выскочки, у этого шкета ещё молоко на губах не обсохло. — Дин, заметив слишком маленькое расстояние с братом, вмиг постарался увеличить дистанцию. — Может кинем его? — Увы, он знает, куда мы направляемся, — по интонации Сэма старший брат понял, что он прокручивал в голове подобный вариант развития, и если сам его не предложил, значит, в нем присутствовали факты, на которые никто из них не сможет повлиять. — В лучшем случае нас там будут ждать с наручниками. — Очешуеть, — Дин закатил глаза от подобного заявления и причины, по которой им придётся взять с собой неопытного студента, за которым, стоит следить и защищать от всевозможных опасностей. — Крепись, — Сэм похлопал его по плечу и сам пошёл догонять студента, что сильно вырвался вперёд.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.