ID работы: 8643347

Это только вопрос времени

Джен
R
Завершён
132
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 39 Отзывы 27 В сборник Скачать

11. Капельками

Настройки текста
Старая женщина блаженно улыбнулась, услышав его последние слова. Слёзы навернулись сами по себе, и она поспешила снять очки, что бы вытереть влагу. Фарагонда прижала, как оказалось, сына к груди и крепко обняла, как же она давно ждала этих слов. - Я, я помогу тебе, - прошептала старушка и вновь улыбнулась. Потом, не медля и секунды, ведь жизнь Блум висела на волоске, Фарагонда встала и протянула руку магу, что бы мгновенно телепортироваться.

***

Маги оказались в комнате, где мужчина оставил Блум. Она была мертвенно бледна, её кожа казалась настолько тонка, что просвечивались вены. На голове у девушки была повязка, которая сбоку уже алела кровавым пятном. Казалось со стороны, что девушка уже давно мертва, но это было совсем не так. В Блум осталась капелька жизни, а в Валторе - капелька надежды, что всё образумится. Фарагонда не медля и секунды, подошла к кровати и наклонилась над феей. - Мда, - цокнула языком директриса и покачала головой.- Сложно будет. - Мама,- Валтор будто подавился словами, ведь ему было не легко называть почти не знакомую женщину, мамой. Но он прекрасно помнил, почему её возненавидел, за то, что стояла у сторонке, пока его забирали ведьмы и даже ни одного заклинания не произнесла. Ему от этого осознания было плохо и больно, он эту женщину отчаянно не понимал.- Пожалуйста, сделай что-нибудь... - Понимаешь,- женщина снова цокнула языком.- С Блум будет намного сложнее, её чувства опустошены, она сама сделала такой шаг, осознано, но я постараюсь. Директриса Алфеи начала водить руками по юному телу и что-то шептать. - [on] [droplet] [life] [return] [in] [its] [riverbed], [let] [lives]. [that] [was], [passed], [yes] [will] [so]!* По лбу Фарагонды покатились крупные капли пота. Они срывались вниз солёными каплями, заставляя напрягаться. Минут через пять женщина обессиленно опустила руки и села на кровать. - Я завтра ещё приду, но уже сейчас ей на немного должно стать лучше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.