***
Хедвиг прилетела, как и должна была, в тот же вечер. Гарри усадил ее в клетку и дал ей несколько совиных лакомств, которые она быстро проглотила. Потом она спрятала голову под крыло и заснула. — Иногда я жалею, что у меня нет совы, — сказала Гермиона, садясь на кровать Гарри и поглаживая Живоглота, свернувшегося калачиком у нее на коленях. — Не то чтобы я тебя не любила, — проворковала она пушистому рыжему коту, почесывая его за ушами. Гарри ничего не сказал, только подумал о том, что Хедвиг была его первым настоящим подарком на день рождения, подаренным ему Хагридом. — Она такая красивая, величественная и умная. Кроме того, было бы неплохо иметь легкий доступ к совиной почте летом. А так мне приходится проделывать весь путь до Паддингтона, чтобы найти почтовую сову. Ну, есть, наверное, и поближе, если бы я знала, где искать, но... Гарри слушал вполуха, пока Гермиона болтала без умолку. Он был доволен, что находится здесь с одним из своих лучших друзей. Он бессознательно поглаживал кулон на мамином ожерелье и думал о своем лете, как вдруг амулет начал вибрировать. Он резко вздрогнул, его глаза расширились. — В чем дело? — ахнула Гермиона, вскакивая на ноги. Живоглот зашипел, когда его бесцеремонно сбросили на пол, и неторопливо вышел из комнаты. — Гарри? Гарри вытащил кулон из-под рубашки и внимательно изучил его. — Просто он начал вибрировать, — сказал он. Внезапно Гермиона испугалась. — Ты же не думаешь, что он проклят или что-то в этом роде? — Нет, — ответил Гарри. — Если бы это было так, Снейп... — Смотри! — воскликнула Гермиона. — На обороте что-то написано. Гарри перевернул кулон. Светящиеся зеленые буквы дразнили его своим присутствием. Гарри, прищурившись, посмотрел на крохотный, острый почерк. Носи его. Не тереби. Гермиона склонилась над его плечом и прочитала надпись. — Что это значит? — спросила она. Его нужно носить, Поттер, а не просто теребить в руках. Эхом отозвалось у него в голове. Глаза Гарри метнулись к Гермионе в изумленном осознании. — Это Снейп. Гермиона вздрогнула. Потом она сказала: — Попробуй ответить. — Каким образом? Гермиона на минуту задумалась. — Вот, — сказала она, вытаскивая аметистовую серьгу из мочки уха и протягивая ее Гарри. Сбитый с толку, Гарри взял крошечный предмет. — И? — Попробуй написать с ее помощью. Я думаю, что тебе нужен только какой-то острый предмет и намерение передать сообщение. Гарри уставился на буквы, не зная, писать над ними или нет. Он потер кулон большим пальцем, поражаясь, когда буквы исчезли. — Ладно, что писать, — пробормотал он. Схватив серьгу за драгоценный камень на конце, он использовал острие гвоздика, чтобы написать: Снейп? Это ты? Хотя на металле не было никаких следов, когда Гарри писал, буквы светились ярко-красным светом, мерцающим на поверхности. Гарри и Гермиона обменялись удивленными взглядами. Они оба пристально смотрели на заднюю сторону кулона, когда буквы Гарри исчезли и появился новый набор светящихся зеленых букв, написанных тем же острым почерком. Нет, это зубная фея. Гарри фыркнул. Потом он написал: Больше похоже на Гринча. Гермиона была шокирована дерзостью Гарри. — Гарри, ты не должен... Сдаюсь. А теперь прекрати постоянно трогать эту чертову штуку. Гарри в недоумении уставился на послание. Затем он опять потер кулон большим пальцем и нацарапал: Почему? Что происходит, когда я прикасаюсь к кулону? Вместо ответа он почувствовал, как кулон тепло засветился в его пальцах. Пораженный, он посмотрел на Гермиону. — У него тоже есть такой. — Что? — спросила Гермиона. — Ожерелье, точно такое же, как это. Но оно, вероятно, с эмблемой Слизерина, а не Гриффиндора. — Ты хочешь сказать, что это средство связи? — Да, как монеты, которые ты сделала для ОД. Ожерелья, должно быть, тоже были зачарованы, чтобы передавать сообщения между Снейпом и... Снейпом и... — Гарри сделал паузу и сглотнул, — и моей мамой. Гарри отпустил кулон, позволив ему упасть обратно на рубашку. Он отвернулся от Гермионы и уставился в темноту за окном. — О, Гарри, — сказала Гермиона, подходя и становясь рядом с ним, ее рука мягко касалась его плеча в молчаливой поддержке. — Это несправедливо. Снейп знал ее, он проводил с ней время, даже делился с ней этой тайной формой общения, — сказал Гарри в гневе, щелкнув указательным пальцем по кулону, — а я даже не могу вспомнить ее. — Да, это нечестно, — согласилась Гермиона. — В твоей жизни не было ничего справедливого, Гарри. Гарри фыркнул в ответ на это заявление. — Но, Гарри, Снейп помнит твою мать. И я думаю, что он дал тебе это ожерелье, чтобы защитить тебя. — И как же? — Ну, если ты попадешь в беду, ты можешь послать ему сообщение и попросить о помощи. Дать ему знать, где ты, — рассудила Гермиона. — Да, много хорошего это мне принесло бы, так как он никогда не говорил мне, как на самом деле использовать эту чертову штуку, — огрызнулся Гарри. — Может, ему и не нужно было объяснять. Ты уже все понял, даже меньше, чем за один день. Гарри хмыкнул и продолжал смотреть в окно, понимая, что Гермиона опять права. После долгой паузы Гермиона мягко предложила: — Возможно, тебе стоит написать ответ. Гарри издал неопределенный звук, но потянулся за кулоном. Используя острие серьги Гермионы, он написал: Понял. Не беспокойтесь. — Гарри... — упрекнула Гермиона, — не думаю, что он это имел в виду. Гарри стиснул зубы. В данный момент он был слишком зол, чтобы поверить доводам Гермионы. Хватит мелодраматизировать. Я здесь, если понадоблюсь. Гарри сделал пренебрежительный жест. — Он делает все, что может. Дай ему шанс, — сказала Гермиона. Гарри захотелось оспорить слова Гермионы, но он знал, что они были правдой. Он повел плечами, пытаясь расслабить напряженные мышцы. Разговоры, которые у него были со Снейпом, неожиданно вернулись к нему. Снейп сделал для него больше, чем любой другой взрослый, кроме его родителей. Самое меньшее, что молчаливый волшебник заслуживал от Гарри, — это шанс. Гарри медленно поднял кулон и написал: Доверие. Я работаю над этим. Хорошо. И, Поттер? Что? — выцарапал Гарри. С Днем Рождения.конец первой части