ID работы: 8646501

То, что мы называем домом

Джен
PG-13
Завершён
5592
автор
Размер:
785 страниц, 113 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5592 Нравится 2972 Отзывы 2295 В сборник Скачать

Глава 75. Лучший день в истории человечества

Настройки текста
— Ты уверен, что не хочешь закатить самую крутую вечеринку в мире? — Вообще-то, я всё ещё собираюсь закатить самую крутую вечеринку в мире. Десятого августа, — Питер закатил глаза, а Тони нежно улыбнулся. — Я правда не хочу устраивать ничего вычурного в этом году.        Питер понимающе кивнул. В смысле, он понимал, почему Тони внезапно решил, что ему неинтересно делать то же, что и каждый год до этого, но не до конца схватывал в чём проблема отмечать большой компанией мстителей и друзей, раз не хочется звать каких-то неизвестных людей. Тони просто в принципе сказал, что предпочёл бы вообще не отмечать никак, что было как-то не в его духе, потому что он был готов отмечать всё, что только можно праздновать.        Пеппер, лежащая на коврике для йоги в позе трупа, активно делала вид, что занимается чем-то продуктивным и совершенно их не слышит. Да, конечно. Ещё что расскажете? Питер всё ждал, когда она вмешается и скажет, что день рождения Тони необходимо праздновать, но она почему-то молчала. Почему они были совершенно не воодушевлены? Он что-то упускает? — А как же торт? — Я бы никогда не лишил тебя возможности поесть торта, — «утешил» Тони. — Мы можем купить торт в той пекарне, которая так нравится мисс Поттс, погулять где-нибудь или съесть его на крыше. — Я не «мисс Поттс», забыл? — В моей душе ты всегда мисс Поттс, — Тони фыркнул, а Пеппер попыталась подняться с пола.        Потом она, правда, сдалась, ложась обратно. Когда-нибудь появится кто-то, кому будет не лень ей помочь, но Тони и Питер сейчас заняты, как это называла Пеппер, «пассивной психотерапией», а Харли скоро должен вернуться из университета, в который он подал документы. Ему только сегодня позвонили с просьбой принести документальное подтверждение чего-то там, «этого даже в списке не было», так что он умчался туда со скоростью света.        Хотя, конечно, бесит, что надо ждать ещё одного ребёнка, когда в комнате и так есть две потенциальные кандидатуры на роль помощников. У Пеппер в голове появился план того, как убить даже не двух, а десятерых зайцев одним выстрелом. — Знаешь, Тони, если ты правда не хочешь большой праздник, то у меня есть идея, — оба повернулись, посмотрев на Пеппер, надеясь, что она начнёт излагать. — Но сначала поднимите меня?

***

— Боже, Питер, ты такой бледный! Они что, держат тебя в подвале? — Да разве ж его можно где-то удержать? — Тони нахально улыбнулся, а затем обнял Мэй. — Выглядишь прекрасно. — Вы все тоже, — Мэй тепло улыбнулась, по очереди обнимая каждого (кого-то, возможно, даже несколько раз). — О, я так по вам соскучилась! — Ты звонишь мне чуть ли не каждый день, — Питер сдавленно заохал, когда его обняли вот уже шестой раз. — Мэй, я тебя, конечно, ларблю, но пощади мои рёбра.        Харли фыркнул, наблюдая за его мучениями, а Пеппер просто ещё раз удостоверилась в том, что у неё талант к принятию абсолютно верных и неотразимых решений. Так вот как себя Тони чувствует, когда его железки начинают правильно функционировать? Что же, в таком случае, понятно, почему он такой, какой он есть. Все люди были бы такими, если бы всё время жили с такими ощущениями.        Хэппи, которого взяли с собой за компанию, потому что, во-первых, все знают, что у них с Мэй то ли есть какая-то интрижка, то ли будет, а во-вторых, ну как можно отмечать день рождения Тони без Хогана? Это же преступление века! Никто тут ещё не успел настолько сойти с ума, чтобы делать что-то без Хэппи. Он же незаменимый и великолепный. Примерно по такой же логике, исключая, правда, любые непонятные отношения с тётей Питера, взяли Роуди, который, к слову, до сих пор обижался, что его не позвали на Рождество.        Питер ещё раз обнял Мэй, отдавая её на растерзание (кто тут ещё кого растерзает) остальной семейке, а затем с интересом поглядел на виллу. По сути, это он её подарил, но, вообще-то, сейчас видел её впервые. Типа, Питер просто описал примерные вкусы Мэй риелтору Тони, а потом ткнул на понравившееся здание. Вживую вилла выглядела ещё красивее, чем на фото, а с креативной рукой Мэй, явно приложенной кое-где, всё выглядело просто потрясающе.        Анкона, так назывался город, в котором всё-таки решила осесть Мэй после её многочисленных разъездов по Италии, к счастью Тони и Питера, оказалась городом портовым, так что вилла действительно была недалёко у моря, а у яхты, на которой папа буквально настаивал, было место, где причалить. Хотя, наверное, если бы Мэй осталась в городе, не имеющем выхода к морю, они бы подарили ей домик у гор или на холме и вертолёт. Типа, всё зависело от неё. — Я собиралась летом взять отпуск и приехать на какое-то время в Нью-Йорк, — поделилась Мэй, наливая всем чай. — Хорошо, что мы смогли увидеться до этого. — О, а можно мне тоже летом торчать у вас? — быстро вклинился Харли, отрываясь от созерцания моря из окна. — Скажи честно, — Роуди положил голову на руку. — Если они скажут «нет», это тебя остановит?        Молчание Харли было более чем красноречиво. Мэй засмеялась, а Хэппи что-то буркнул о том, что это всё дурное влияние Тони, и что до встречи с ним эти дети точно могли быть нормальными. Ни Питеру, ни Харли, ни Пеппер, ни даже самому Тони добавить было нечего. — Так и почему вы приехали? — Мэй с прищуром посмотрела на всю компанию. — В смысле, разве я не должна через неделю увидеть в новостях двадцать тысяч репортажей о том, какая великолепная у тебя была вечеринка? — Тони сказал, что не хочет устраивать вечеринку, — тут же поделился Харли, не слишком разочарованный таким решением. — А затем произошло что-то, и вот мы здесь. Кстати, важное замечание, но если итальянская пицца окажется хуже, чем у Наташи, я умру.        Тони закатил глаза, а Роуди, почувствовав настроение друга, пихнул Харли в затылок, заставив того ойкнуть. Питер просто убито посмотрел на Мэй, словно бы говоря: «Ты видишь, с кем ты меня оставила?» — в какой-то момент в его голове даже проскочила мысль о том, что в такие моменты «отчаяния» он ужасно похож на Хэппи. Это заставило задуматься. Впрочем, ненадолго, потому что Мэй — адекватный человек.        И именно поэтому она, осознав, что от этих людей ничего не добиться, посмотрела на второго (и последнего) адекватного человека в комнате — Пеппер. — Мне просто нужно было подняться, а для этого нужна помощь, которой не дождёшься, пока мальчики озабочены своей проблемой. Я эту проблему решила. В смысле, раз Тони не хочет вечеринку — её не будет. Но мы не можем просто игнорировать его день рождения, так что я решила совместить приятное с приятным. — С полезным? — Хэппи посмотрел на Пеппер, но та покачала головой. — Мы прилетели в Италию, чтобы отмечать день рождения. Что из этого можно назвать «полезным»?        Как бы, с такой логикой и не поспоришь, тем более, что они всё равно не слишком уверены в себе, чтобы спорить с Пеппер. Питер, впрочем, был готов сказать, что для их с Тони нервной системы полезно проводить время с любимыми членами семьи, но Харли в этот момент воскликнул, что в жизни не ел ничего вкуснее печенья, стоящего в центре стола, и тут же решил поделиться своим опытом, запихав аж три штуки в рот Питеру. Спасибо большое. — Знаете, я думаю, это прекрасный повод для вас опробовать мою яхту, — ухмыльнулась Мэй. — Что скажете? — Я скажу, что мы с Питером потрясающе хорошо выбираем подарки для великолепных дам. — Мэй, если тебе надоест, что он к тебе пристаёт, мы запрём его в подвале, — доверительно сообщил Роуди.

***

       Со стороны Харли и Питера раздались восхищённые вздохи, стоило им увидеть яхту. Тони и Пеппер в этот момент постарались сделать лица чуть менее хитрыми, но их замысел был полностью разрушен Роуди, начавшем издеваться над детьми. Впрочем, это его проблема, он ведь должен был догадываться, что эти дети в ответ смогут унизить любого настолько, что даже страшно представить.        Первым залез Хэппи, настаивавший, что это его работа — всё проверить. Тони тактично умолчал о том, что сейчас у него выходные, и не стал говорить, что Хоган просто самый чокнутый человек на свете, опасающийся стоять на причале, но при этом чудесно чувствующий себя на разного рода лодках, кораблях, яхтах и лайнерах. Просто вот кто он такой, чтобы осуждать Хэппи?        То есть вряд ли хоть какой-то человек, решивший, что ему можно так делать, долго прожил. Серьёзно, это же Хэппи. Он классный. — А если я упаду в воду, вы меня спасёте? — совершенно не подозрительно поинтересовался Харли. — Спасение утопающих — дело рук самих утопающих, — Питер показал Харли язык, на что тот сначала скривился, а потом сделал дурацкое лицо и вздохнул. — Так и знал, милый, что ты не оставишь меня в беде, — практически пропел Харли, прогуливаясь по палубе. — Слушай, Пепс, если вы с Тони не сделаете эту штуку из «Титаника», я просто умру, потому что она жизненно необходима мне в Инстаграм. — Посмотри на них. Тебе стоит конкретизировать, какую именно штуку из «Титаника» ты хочешь увидеть, — протянул Роуди, с неодобрением посмотрев на огоньки, зажегшиеся в глазах Тони. — Фу-у. — Я не смотрел «Титаник», что там были за сцены? — Питер невинно похлопал глазками. — Святые котлеты! — Харли с ужасом выпучил глаза на Питера. — Как ты мог? Не желаю больше иметь ничего общего с тобой.        Мэй тихо засмеялась, Пеппер с Тони вообще никак не отреагировали на весь «ужас» ситуации, а Роуди и Хэппи всерьёз позавидовали их выдержке. Серьёзно, у них же такое каждый день. Кто угодно уже сошёл бы с ума.        Где-то минут через десять Харли, утащивший Питера в неизвестном направлении, вернул его в целости и сохранности. К тому времени Мэй уже показала всю яхту, которой она действительно наловчилась пользоваться за несколько месяцев, а Тони свёл весь её прогресс к почти нулю, сказав, что при покупке добавил небольшой бонус в виде Стью — очаровательного мексиканского парня. Искусственный интеллект, то есть. Почему его зовут «Стью», если он — мексиканец, так никто и не понял.        Питер восторженно перегнулся через ограждения, смотря, как яхта двигалась вперед, разрезая водную гладь. Очень красиво. Роуди почему-то пошутил про то, что Харли довёл их ребёнка настолько, что тот решил утопиться. Ничего такого, он просто показывал несколько стоящих моментов из «Титаника». И, как бы, это та причина, по которой Питер его не смотрел.        В смысле, зачем смотреть фильм, если «стоящих сцен» в нём всего минут на пятнадцать? Разве не должен весь фильм быть одной большой стоящей сценой? Харли сказал, что у него просто нет вкуса. Пусть и дальше так думает. — Мы выйдем в Атлантический океан? — Харли посмотрел вдаль, но там была только вода и никакой таблички «Добро пожаловать в Атлантический океан». — Не-а. В смысле, мы можем, но не будем, потому что я не хочу встретиться с каким-нибудь гигантским кальмаром, — Тони уселся на палубу, щурясь из-за солнца. — А каким образом сюда приплетён гигантский кальмар? — Харли удивлённо выгнул бровь, а потом, посмотрев на Питера, к которому подлетела чайка, понятливо кивнул. — А где мы тогда плавать будем? — Это — Адриатическое море, у него есть выход к Средиземному, но при нашей средней скорости около девятнадцати узлов мы доберёмся до него где-то часов за двадцать, так что только здесь, — Питер широко ухмыльнулся. — И, кстати, яхта — это судно, а суда ходят, а не плавают.        Роуди, слушая Питера, просто молча начал проверять всё, что он сказал, потому что какого чёрта? Кто вообще в здравом уме знает что вообще такое этот ваш «узел». У этого ребёнка явно какие-то проблемы. — С одной стороны я хочу знать, как ты это делаешь, а с другой я начинаю тебя бояться, — Харли красноречиво отошёл от Питера на пару шагов.

***

       В душе Питер терпеть не мог Харли, потому что, серьёзно, если ты хочешь обновить свою страничку, то и фотографировать должен сам. Но нет, у Харли жизнь почему-то работает не так, поэтому сейчас Питеру приходилось воссоздавать сцену из «Титаника», которую он видел-то всего пару раз, и те на очередных мемах в Твиттере. — Единственное, что у них есть общего с Розой и Джеком — это то, что Пеппер рыжая, — прокомментировала лежащая на солнце Мэй, которая, по мнению Питера, и так была достаточно загорелой. — Нет, ещё у Тони и Джека есть какая-то необъяснимая тяга к бессмысленному самопожертвованию, — Харли фыркнул. — На той двери хватило бы места для двоих! — Ясно, очередная детская травма, — Тони закатил глаза, а Питер захотел его стукнуть, потому что вот что он тут шевелится, когда надо смирно две минуточки постоять.

***

— Я не знала, что мы будем пить, поэтому взяла всё, — Мэй открыла шкаф в каюте, продемонстрировав действительно колоссальный выбор.        Пеппер задумчиво прикусила губу, а потом быстро взглянула на Питера. А, точно. — Вы ведь в курсе, что, ну, я не умру, если вы будете пить что-то? В смысле, чутьё не сходит с ума, а запахи не разъедают гла… — Он хочет сказать, что вы можете пить, но не напиваться в слюни, — перебил его Харли, очаровательно улыбнувшись. — И как бы я жил без тебя, а? — Харли пожал плечами. — Не представляю, красавчик. Ты будешь яблоко-персик, персик-манго или апельсин-маракуйя? А, хотя, это же ты, так что давай просто возьмём всё.        Мэй просто похлопала глазами, следя за тем, как сок и дети планомерно покидают помещение. Пеппер пожала плечами, а потом достала ещё одну пачку сока и бутылку вина. — Я думаю, мы определились, да?

***

       Сидеть они решили прямо на палубе. Правда, пришла проблема того, что она слишком сильно нагрелась, но у Мэй в каюте был огромный плед. Харли негодовал из-за пиццы, которая почему-то не смогла переплюнуть шедевр Нат, а Хэппи пытался понять, как Тони и Пеппер умудрились отговорить детей от идеи искупаться.        Внезапно у Пеппер пикнули часы, и она улыбнулась. — Семнадцать тридцать четыре. С днём рождения, милый, — она поцеловала Тони в щёку, а затем повисла у него на плече. — Ты знаешь даже точное время? — Роуди присвистнул, явно находясь под впечатлением. — Забавный факт, но я узнал об этом позже, чем Пеппер, — Тони ухмыльнулся. — Я даже не уверен, что мои родители об этом помнили. — А откуда ты это вообще узнала? — Харли восхищённо посмотрел на Пеппер. Будто он только что понял, что она — королева. Питер думал, что это сразу было понятно. — Не скажу, — Пеппер широко улыбнулась. — И, если что, то у Питера это четыре часа пятьдесят минут, а у тебя — одиннадцать пятнадцать.        Харли просто молча открывал и закрывал рот до тех пор, пока Питер не засунул туда сэндвич. Теперь, когда он жевал, на какое-то время наступила блаженная тишина. Ненадолго, но это тоже неплохо. — По традиции, я первый, — Роуди ухмыльнулся, а затем достал какой-то небольшой свёрток из заднего кармана. — Лови.        Тони с ухмылкой достал оттуда два бруска пластилина в пакетиках. Харли недоуменно уставился на них, не до конца понимая, что вообще сейчас было. Питер фыркнул, поражаясь изобретательности Роуди. — Когда мы вместе учились, я как-то раз спросил, что он хотел бы получить на день рождения. И он такой: «Даже не знаю, что-нибудь прикольное». — Ага, и вот уже тридцать лет этот тупица дарит мне какую-то дичь. — В прошлом году он притащил синтезатор, а в позапрошлом десять резиновых уточек, — Питер забавно фыркнул. — Хэппи, теперь должен быть ты. — Кто придумал эту странную очередь?        Хэппи, чтобы принести подарок, пришлось сходить в каюту, а поскольку ему так не повезло, все остальные подарки, отложенные подальше, он взял с собой, чтобы другие не бегали. Бедный Хэппи.        Он отдал Тони две большие тетради, полностью заполненные. Этот «дар» удивил даже Роуди, так что все с интересом уставились на Хэппи. — Что-то вроде хобби. В этой тетради, — он указал на более старую тёмно-синюю с звёздочкой на обложке. — Каждый раз, когда ты говорил что-то, что показывало, как сильно ты влюблён в Пеппер, но сам не понимал этого. В этой, — другая тетрадь была жёлтой с цветочком. — Каждый раз, когда ты делал что-то отцовское по отношению к парнишке, до того момента, как усыновил его. — Хэппи, слушай, что ты думаешь насчёт вышивки крестиком или коллекционирования марок?        Все одновременно засмеялись, а Тони удивлённо смотрел на толщину тетрадей. Серьёзно? Всё было настолько очевидно? Ему требуется минутка (или часик), чтобы осознать, что даже Хэппи заметил то, что не заметил он сам. Ужас. — Свой подарок я тебе отдам чуточку попозже, — уклончиво улыбнулась Пеппер. — Он немного не помещается на яхту.        Питер, знавший, что там за подарок (скорее, не подарок, а очень извращённая месть), очень хотел посмотреть на лицо Тони, когда он увидит того громадного плюшевого альпака, который занимал половину спортзала. — Вообще, у меня два подарка. Один просто Мишель передала, не обольщайся, — Питер протянул Тони огромный свёрток, который, учитывая того, от кого он пришёл, точно был картиной. — Я не знаю, что она нарисовала, но думаю, что это что-то потрясающее. И от меня. Откроешь потом, ладно?        Тони согласно кивнул, убирая назад коробочку и рисунок, оказавшийся огромным изображением его брони, потрескавшейся и обросшей травой и мхом, но всё ещё с горящим реактором. Тони не был уверен в том, что правильно понял посыл Мишель, но догадывался, что это могло значить. — Я не знала, что подарить, но смогла найти кое-что забавное, — Мэй подтолкнула к Тони пухлый свёрток.        В свёртке была большущая подушка в форме задницы корги. Тони тут же поклялся, что теперь не пропустит ни одной ночи, потому что как можно не спать на такой красоте, а Пеппер завербовала эту подушечку в свою коллекцию. Теперь у них на диванах, помимо дорогущих подушек, на которые нельзя дышать, странных экземпляров с символами мстителей, ручных вышивок и прочих гордостей Пеппер, будет ещё и жопка корги. Чудесно. — Не совсем подарок, потому что это твоя вещь. Я просто решил вернуть, — Харли, очаровательно ухмыльнувшись, передал Тони странную коробочку.        В коробке был палец. Железный палец от костюма Тони. Харли пожал плечами. — Неужели ты думал, что я его не стащу? Мне вообще повезло, что ты в тот день был слишком занят спасением мира, чтобы заметить этот лёгкий акт клептомании. — Как ты вообще умудрился выжить в костюме, палец которого смог оторвать ребёнок? — Роуди с прищуром посмотрел на Тони. — Не знаю, ты мне расскажи. У тебя ведь тоже был такой костюм.        Лицо Роуди, отражающее всё недоверие и раздражение этого мира, должно, нет, просто обязано стать предводителем всех лиц из мемов этого мира. — Пока вы не начали драться, напоминаю, что вы обещали мне торт. — Да, а значит, нам нужен живой Тони, чтобы задуть свечки.

***

       Тони присел на корму рядом с Питером, свесив ноги вниз. Старый человек внутри него говорил, что это довольно опасное занятие, но тот другой чувак, который летал в железном костюме, решил проигнорировать такое заявление. Он и не такое на яхтах делал. — Красиво, правда?        Питер, смотревший на воду, согласно кивнул. Солнце уже садилось, так что зрелище действительно было великолепным: розоватое небо отражалось в воде, а берега Италии, видневшиеся вдалеке, казались каким-то волшебным островом. У Питера это был первый опыт нахождения на яхте, и он получился великолепным. — Знаешь, мне вот интересно стало, — Тони прислонился спиной к какой-то штуке позади себя, названия которой он даже не знал. — Почему ты так настаивал на большой вечеринке? — Серьёзно? — Питер приподнял одну бровь. — А почему я не должен был? — Ты не любишь большие компании, не переносишь громкую музыку и алкоголь, а ещё я знаю тебя. И тебе явно понравился сегодняшний день, — Питер вздохнул, а затем провернулся к Тони.        Краем глаза он заметил, что на руке у Тони был его подарок вместо его обычных часов. Ничего особо крутого, просто Питер подумал, что было бы неплохо, если помимо железной перчатки и обычного циферблата там были все функции, которые Тони напихал в его часы. Просто на всякий случай. Так спокойнее. — Просто, ну, это же самый важный день в истории человечества. В смысле, кто ещё сделал столько, сколько ты? Это ведь ты спас мир, причём дважды, да и всё остальное, — Питер экспрессивно махнул рукой. — Я действительно хотел, чтобы это был лучший день рождения в твоей жизни, потому что… Знаешь, я в детстве думал, что ты — самый важный человек в мире, а сейчас, что же, мне кажется, я тогда был немного не прав, потому что многие люди важны для мира. А ты важен именно для меня.        Питер улыбнулся, а затем весело посмотрел на Тони, немножко умершего из-за этих слов. Он не знал, что сказать, потому что всё казалось таким скучным и неправильным. Вместо этого он просто обнял Питера, и тот впервые, наверное, не стал возмущаться, когда его волосы ласково взъерошили. Нужно надеяться, что Питер поймёт, что это действительно был лучший день рождения.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.