ID работы: 8646741

Единственная и Неповторимая

Гет
NC-17
Заморожен
43
автор
Размер:
73 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 37 Отзывы 18 В сборник Скачать

Очень странно, мисс О'Доннел...

Настройки текста
— Первая игра будет через три недели. Мы должны разорвать Гриффиндор, чтобы выйти вперёд в битве за кубок школы. Я понятно объяснил? — Монтегю осмотрел собравшуюся перед ним команду грозным взглядом. — Если нет вопросов, то начнём тренировку. — Можно вопрос? — Жозефин вальяжно подняла вверх руку и слегка улыбнулась. — Только быстро, у нас мало времени! — раздражённо бросил капитан слизеринской команды, удостоив девушку тяжёлым взглядом. — Что ты будешь делать с гриффиндорцами, которые только что пришли на наше поле? — спросила девушка, кивнув в окно, из которого было видно игроков в алых мантиях. — Сейчас узнаешь! — расплылся в улыбке парень и, взяв свиток, кивнул парням.       Слизеринцы взяли свои мётлы и выйдя наружу, подошли к гриффиндорцам, встав плечо к плечу, загораживая Малфоя и Жозефин. — Монтегю, я забронировала поле для своей команды. Сейчас не ваше время, уходите! — Анджелина, капитан команды посмотрела на парней презрительным взглядом. — А у меня специальное разрешение от инспектора Амбридж. — едко ухмыльнулся парень и протянул девушке свиток из розового пергамента.       Гриффиндорка быстро пробежалась глазами по тексту и чуть не задохнулась от возмущения. — Но она не может так поступить. Тут всё расписание до первого матча и у нас тут от силы наберётся две или три тренировки. Остальное время полностью ваше, это не честно. — девушка возмущённо посмотрела на слизеринцев, сложив руки на груди. — Думаю, нам не стоит терять время даром и начать тренироваться. А вы, проваливайте! — бросил Грэхем и, круто развернувшись, пошёл прочь от другой команды.       Слизеринцы развернулись и пошли за ним, а Жози ничего не оставалось, как последовать за ними, поймав удивлённый взгляд Гарри и Рона.

***

      После тренировки девушка себя чувствовала выжитой как лимон. Грэхэм Монтегю решил не жалеть сил и заставил всю команду изрядно попотеть, заставляя их выкладываться по полной. Жози делала всё просто отлично, не показывая свои «сюрпризы», которые готовила к матчу. Быстро поужинав, О’Доннел сделала уроки и решила посидеть в Общей гостиной своего факультета, наблюдая за другими «змеями». — Скажи, Жозефин. Какие планы на завтрашний вечер? — растягивая гласные её имени, к ней подсел Грэхем. — Никаких, а ты что-то хотел мне предложить? — уточнила Жозефин.       На них никто не обращал внимания, занимаясь своими делами. — Может, ты хочешь получше узнать замок изнутри? Могу провести тебе экскурсию. — парень понизил голос до шёпота, наклоняясь ниже к шее слизеринки. — Ты мне не интересен, Грэхем. Так что, можешь убрать весь флирт! — отрезала девушка, отодвигаясь от парня. — Ты весьма привлекательная и дерзкая, не откажешь капитану команды в одной ночи? — улыбнулся слизеринец, не желая отступать от своей цели. — Откажу. У меня нет желания трахаться с таким слизнем, как ты.       Парень довольно хмыкнул на её слова и отодвинулся от неё. Жозефин ушла в спальню и незамедлительно легла спать. День был насыщенным.

***

      О'Доннел шла по коридору школы, прибавив шаг, замечая впереди небольшую группу слизеринцев и гриффиндорцев. — Что тут происходит? — спросила Жозефин, останавливаясь около Драко Малфоя. — Эти жалкие трусы пошли жаловаться к директору Дамблдору. И теперь у них такое же количество тренировок, что и у нас, но мой отец инспектор Амбридж пошли к нему. — выдал парень и ребята тут же стали дальше ссориться между собой.       Девушка пожала плечами и пошла дальше, прибавив шаг. Резко завернув за очередной поворот, на неё кто-то налетел и Жози упала на пол, придавленная кем-то. — Ты не мог бы с меня слезть? — попросила она, посмотрев на симпатичного парня лет девятнадцати. — Да, конечно. Извини, я не специально. Я спешил к профессору Дамблдору, точнее к директору. Я Оливер, Оливер Вуд. А ты? — Парень встал и протянул ей руку. — Жозефин О’Доннел. Очень приятно! — девушка улыбнулась и пожала его руку, встав. — Ты слизеринка. — сказал он с прохладцей, заметив её галстук и жилетку зелёного цвета. — Да, и что? Так ты бывший гриффиндорец, Оливер. Наслышана о тебе. Я тоже играю в квиддич, я охотник. — Было приятно познакомиться, Жозефин! — сказал тот и поспешил ретироваться от слизеринки.

***

      День прошёл весьма плохо для Жози, но некоторые новости слегка ошарашили её сильно. Во-первых, Оливер Вуд приехал в Хогвартс не просто так. Он будет капитаном гриффиндорской команды на первом матче, якобы проходя практику. Во-вторых, инспектор Долорес Амбридж почему-то к ней прицепилась, считая её не настоящей слизеринкой. И теперь, Жози шла в кабинет ЗОТИ, передать профессору Блэку несколько свитков, по личному распоряжению инспектрисы. — Профессор Блэк, вот вам от инспектора Амбридж. — Девушка зашла в просторную аудиторию, положив на кафедру перед ним свитки. — Отлично, мисс О’Доннел. Не могли бы вы задержаться? — Сириус вопросительно выгнул бровь, ожидая ответа. — Да, конечно.       Мужчина наложил на дверь несколько заклинаний и расслабленно потянулся, слегка улыбнувшись. — Как прошёл день? — Он медленно подошёл к девушке, вплотную прижав её к парте. — Так себе, а у тебя? — спросила Жози, чувствуя как мужчина стал нежно гладить её бедро, приподняв край юбки. — Сейчас станет намного лучше, дорогая.       Сириус расстегнул верхние пуговицы её рубашки, открывая ключицы. — Сними свою жилетку и рубашку. — прошептал профессор, заправляя выбившуюся прядь волос за ухо.       Девушка нетерпеливо стянула через голову жилетку, почти сразу начиная расстегивать пуговицы рубашки. — Ты слишком соблазнительная, Жозефин. Слишком очаровательная для такого старика, как я. — с сожалением протянул Сириус, нежно рисуя всевозможные узоры на бархатной коже груди. — Ты не старик, Сириус. Ты мужчина в самом расцвете сил, у которого большой опыт в сексе и не только. — сказала Жозефин, закусив нижнюю губу, резко притягивая за воротник профессора к себе. — Ты правда так считаешь? — Блэк посмотрел ей в глаза, ожидая ответа. — Конечно, профессор. Может, вы уже хоть что-нибудь сделаете? — ухмыльнулась девушка, скинув рубашку на пол.       Сириусу не потребовалось повторять дважды, и он положил слизеринку на парту, покрывая её тело горячими поцелуями. Он мягко избавился от юбки, начиная ласкать её интимное место. — Сириус, Сириус… Я хочу тебя, пожалуйста… Возьми меня, прошу! — простонала Жозефин, чувствуя что близка к оргазму.       Мужчина быстро избавился от одежды, нависая над девушкой и тут же входя в неё. Он двигался быстро и энергично, вдалбливаясь в извивающуюся под ним О’Доннел. Сириус не мог ей дать в эти моменты ни капли нежности, как об этом ни мечтал, лишь грубый напор и животные инстинкты, которые двигали им. Он опустил руки на её ягодицы, притягивая как можно ближе к себе и делая самый последний, глубокий толчок, изливаясь в подрагивающую от удовольствия Жозефин. — Извини, я не смог удержаться. Я очень хочу тебя, и каждый раз у меня возникает желание отыметь тебя прямо тут и на каждом столе этой аудитории, мисс О’Доннел. — прошипел профессор, впиваясь в её губы страстным поцелуем.       Слизеринка ухмыльнулась, выгнувшись навстречу его распаляющим тело ласкам.

***

Спустя 2 недели       Жозефин сидела на трибунах уже полчаса, наблюдая как обнажённый по пояс Оливер Вуд летал на метле. — Он очень симпатичный, не так ли, Жозефин? — рядом с ней упал на соседнее место Сириус Блэк, плотнее кутаясь в свою мантию. — Да, профессор Блэк. Вы ревнуете? — удивилась девушка, украдкой чмокнув соулмейта в щёку. — Возможно, мисс О’Доннел. Ваша игра будет уже завтра, а погода просто великолепная. Вам очень везёт. — сказал мужчина, посмотрев на ясное небо. — Вы не против если я покину ваше общество, профессор Блэк? — Жозефин внимательно посмотрела сначала на стадион, а затем на Сириус. — Оно настолько скучное, мисс О’Доннел? — спросил Блэк, пытаясь заглянуть в глаза слизеринки.       Девушка ничего не ответила и встав, пошла к гриффиндорской палатке в которую ранее зашёл Оливер Вуд. — Очень странно мисс О’Доннел...

***

      Жозефин осторожно зашла в палатку, застав гриффиндорца врасплох. — Что тебе тут нужно? — резко бросил Оливер, быстро натягивая футболку. — Ты сегодня вечером занят? Если нет, то составишь мне компанию? — Слизеринка подошла ближе, внимательно рассматривая его тело. — Хорошо, во сколько? — Её немного поразило то, как быстро он согласился. — В девять вечера во дворе. — Я приду.

***

— Оливер, это западня. Тебе не стоит идти. Завтра уже матч, а она слизеринка которая играет в команде. Тут что-то не ладно. — сказал Фред, выслушав своего друга. — Да, это слишком подозрительно. — Джордж сел рядом и посмотрел на Золотое трио, ожидая их мнения. — Я не думаю, что Жозефин на такое способна. — Гермиона скрестила руки на груди. — Ты просто не видела её в деле. Я тогда пришёл на отборочные испытания и видел, что она сделала ради того, чтобы быть в команде. — ответил Рон, рассматривая пол под ногами. — И что же она сделала, Рональд? — Гриффиндорка в негодовании посмотрела на друга. — Она сбила парня на полной скорости, и он кстати, до сих пор в Больничном крыле. А второй лежит со сломанными руками и лицом. Жозефин отобрала биту и направила в него бладжер, когда поняла, что проиграет и не войдёт в команду. — ответил Гарри за друга и посмотрел на ошарашенную девушку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.