***
Когда Джон закончил с Мэри, он пошёл в душ. Вытираясь, он обратил внимание на кольцо на пальце и решил оставить его лежать на полочке. Шерлок копался в интернете, поедая виноград с тарелки фруктов, когда в дверь его номера раздался тихий стук. Детектив не сомневался – это Джон. Не успел Холмс открыть дверь, как Ватсон буквально набросился на него с поцелуями, и вместе они двинулись в сторону кровати. В этом урагане Холмс торопливо расстегнул на себе рубашку. — Я… — блогер произнёс между поцелуями. — Должен… тебе сказать… — Потом. Что бы это ни было, это подождёт. — Нет, — блондин оторвался, оставив свои руки на плечах партнера. — Я чувствую себя последним негодяем. Сразу после неё – к тебе. — Ты же предохранялся, я надеюсь. Или… Уже не можешь? — Я не про секс говорил. — Минет? Вопрос остаётся. — Я могу. Я просто… — Что? — Удовлетворил её ртом. Холмс крепко схватился за воротник рубашки Джона, и потянул его на себя. — Но ты ведь почистил зубы. И язык. По правде говоря, ты весь помылся. Всё нормально. Я хочу тебя. — И я тебя... Безумно. Ватсон снял ремень и открыл ширинку на брюках детектива, затем спустил их вниз. Шерлок окончательно избавился от них, откинув ногой в сторону. — Мне тебя не хватало, — признался с тяжелым вздохом Холмс, полностью раздев любимого. — Я тоже соскучился, но ты бы мог подождать до завтра, — отметил Ватсон, блуждая голодным взглядом по торсу партнёра. — Хмм, я не был уверен, что увижу тебя завтра, к тому же, я давно не был в Париже. И ты что, не рад? — Я рад… Боже, я очень рад. Шерлок взял Джона за руку, поцеловал косточки и, улыбнувшись, произнёс: — А я рад отсутствию кольца.***
Следующий день. Бейкер-стрит. — Майкрофт, Грэг, а вы что здесь делаете? — забежал всполошившийся Джон вовнутрь своей бывшей квартиры. — Обычная проверка Шерлока… — пояснил инспектор. — Забота о Шерлоке, — Майкрофт прервал, уточнив. — Он чист. Ничего не принимает. Вы ничего не найдете, ручаюсь. — Джон, ты здесь давно не живешь. Откуда тебе знать? — Я-я иногда захожу. У меня остались ключи, — Ватсон поднял связку в воздух, ощутив потребность это подтвердить. — Вот именно, что иногда… — Лестрейд подметил жестом слово. — Иногда у Шерлока едет крыша, а порой он вполне нормальный человек. — Ага. Тогда скажи мне, когда в последний раз у Шерлока были с этим проблемы? — саркастично полюбопытствовал Ватсон. Грэг почесал затылок. — Не могу сказать точно… — Но это не значит, что это было совсем давно. Когда ТЫ в последний раз лично беседовал с моим братом? — поинтересовался Холмс старший, зонтиком указав на Ватсона. — Ну, где-то неделю назад мы пересекались. А что? — А то, что Майкрофт переживает, — Грэг вступил, подойдя ближе к «британскому правительству» и положив руку ему на плечо. — Я бы не стал… — Майкрофт поморщился и окинул взглядом на себе чужую ладонь. — Беспокоиться, — Лейстред заменил слово и, напоследок хлопнув по плечу, убрал конечность. — Лучше. — Окей, Майкрофт беспокоится о психическом здоровье Шерлока, которое непосредственно отражается на физическом. Джон нахмурился, пытаясь разобраться в услышанном, пока его мысли не прервали. — Ты случайно не в курсе, где сейчас этот господин? — Нет, я не знаю. А где он? — У Тревора. — Где? — Шерлок по всей видимости переживает сейчас какую-то драму в жизни, скорей всего, надуманную. К тому же, он выехал из страны. Поэтому можно сказать Холмс-младший сейчас… Можно это сказать? — инспектор посмотрел на Майкрофта, тот кивнул. — Он находится в зоне риска. — Что? Почему? Что произошло? Можно перестать говорить загадками?! — блогер стремительно выходил из себя. — Возможно, из-за этого человека и драма – мы не знаем, — Грэг и Майкрофт снова переглянулись. — Я ничего не понимаю. Он разве не в Лондоне? — Шерлок выпросил билет в Париж и улетел туда. Когда вернется – не сказал и на звонки не отвечает. — Ещё в Париже значит… — Джон пробубнил для себя, — Подождите, вы сказали… он может быть у Тревора. Это вообще кто? — Виктор Тревор, бывший лучший друг Шерлока. — Впервые слышу. — Они дружили в юношестве, вместе учились, жили-любили… Ну, понимаешь, о чём я. — Они были… Вместе? — Да. — Как пара? Он был его бойфрендом? — Что тебя так удивляет, думал у Шерлока никогда не с кем? — встрял, оскаливаясь, Лейстред. — Нет, конечно, я так не думал… Что потом случилось? Из-за чего расстались? — Родители были против… — Ваши? — прервал Грэг. Майкрофт закатил глаза. — Конечно, нет. Отец Тревора запрещал им встречаться, некоторое время они гуляли тайно, но, в конечном итоге, Виктор просто исчез. — Прям как Шерлок сейчас? — иронизировал инспектор. — Подождите, это ведь было давно, как я понимаю. С чего вы решили, что он поехал именно к нему? — Он мне сам об этом сказал. Ватсон посмотрел озадаченно куда-то вне, уже не понимая, что правда, что ложь. Повисшую паузу заполнил голос Лестрейда. — Может, где-то записан номер этого парня? — Я-я могу дать вам записную книжку, эм… Но сомневаюсь, что вы найдете всяких там друзей с детства. Шерлок записывает только особо важные для него номера, которые не может допустить к потери. — Ну, да, — Грэг вздохнул, негодуя. — Моего номера здесь нет! — Как я и говорил. Только самые важные ему люди, — поддразнил Джон. — Твоего тоже, вообще-то, — защитился инспектор. — Потому что знает наизусть, — Джон отметил самодовольно. — О, может и мой тоже запомнил! Мы с ним друзья дольше, чем вы вообще знакомы. — Он даже правильного имени твоего не назовёт, какой там! — Ватсон подавил вырвавшийся смешок. Лейстред пассивно-агрессивно продолжил листать страницы записей. — Чёрт, похоже ничего. — Дай сюда, — скомандовал Майкрофт выхватив из его рук блокнот, — Быть не может чтобы… Вот же! — Холмс тыкнул пальцем в строчку номера. Грэг сдвинул брови: — Как мы можем быть уверены, что это номер именно того человека, что нам нужен? — Если очевидный код страны тебе ни о чем не говорит, то обрати внимание: это единственные, никак не подписанные, цифры, перед которыми стоит точка. — Точка? — Незаметная здесь, но отчетливо просматривается на другой странице. Допустим, что Шерлок долго раздумывал как подписать, поэтому надавил стрежнем на бумагу, но так и не решился обозначить. Джон прочистил горло. — Вы будете звонить этому Виктору или нет? — Да, конечно, — Майкрофт достал телефон из кармана, ещё раз окинул взглядом номер и по памяти ввёл его на клавиатуре. Джон уже слишком заметно занервничал, пытаясь выдать это за беспокойство о друге. — Бонжур, ВиктОр, — Майкрофт сразу же перешел на французский. — Да, да. Это Майкрофт. Как поживаешь? Что, Шерлок предупреждал? Как всегда, братец на шаг впереди меня… Джон не понимал о чём идет речь, но имя Шерлока он на любом языке разобрал бы. Переглянувшись с Лестрейдом, Ватсон подметил: — Никогда не слышал, как он говорит на французском. Ещё бы понимать, что там такого весёлого обсуждается. Он делает это специально? Специально, чтобы мы не слушали? Хочет что-то утаить, да? Лейстред усмехнулся. — У всех есть желание что-то скрыть. А вообще, когда кто-либо из семейства Холмсов упускал момент выпендриться? — Скорее Англия падёт, — съязвил Джон. Тем временем Холмс-старший закончил разговор, в довольно приподнятом настроении. Джон терпеливо выжидал, когда Майкрофт начнёт рассказывать том, что узнал, но тот не торопился. Закончив разговор, мужчина ещё минуту копался в телефоне, и блогер сорвался. — Ну? Он не с ним? — С ним. Но всё в порядке. Они снова вместе. Вы можете себе это представить? Как раз это Ватсон сейчас и делал, заставив всё тело покрыться мурашками. — Джон? — Грэг прекратил его полет воображения. — А? — Ты должен быть рад за него. — Нет, я не рад. Я счастлив! Это просто так неожиданно, — Джон иронично сгримасничал. — Ладно, — затем кратко добавил: — Хорошо, что всё выяснилось. В общем, приятно было повидаться. Я пошёл. — Заходи в Ярд почаще, — крикнул Лестрейд вслед. Джон спешно спустился по ступенькам, желая поскорей выбраться наружу, на выходе его перехватила миссис Хадсон. — О, Джон, дорогой, здравствуй! — Да, здравствуйте, миссис Хадсон, и до свидания – мне надо бежать, – сказал доктор и почувствовал, что ему действительно хотелось бежать, ни о чём не думать… Только бежать. — Погоди минутку, это тебе! — миссис Хадсон вручила бумажный пакет. Джон заглянул вовнутрь и снова поднял глаза на женщину. — Свитер? — Это подарок. — У меня не сегодня день рождения. — Я знаю, это просто… Шерлок… — А, я понял, — Ватсон охватил пакет руками, будто тот наполнен продуктами. — Всего хорошего, миссис Хадсон. — О, тебе тоже. Передавай привет Мэри! — Пе-ре-дам, — проговорил блондин, уже комкая в пальцах бумагу. Если это какого-то рода прощальный подарок, то, пожалуй, он откажется его принимать. Джон подошёл к ближайшей урне и выбросил презент туда, направляясь дальше по улице. Затем перевёл дыхание, достал телефон и набрал номер Шерлока. В трубке сообщили, что абонент недоступен или находится вне зоны доступа сети. Джон мысленно пожалел, что не запомнил номер Виктора, когда была такая возможность. А может, это и к лучшему. Через время перезвонил ещё раз, ответ был неизменный. — Хорошо, — Джон твердил сам себе и больше не пытался дозвониться. Ватсон почти дошел до конца Бейкер-стрит, приводя мысли в порядок. Он не мог поверить, что Шерлок будет ему изменять. С другой стороны, блогер не имел никакого права запрещать ему какие бы то ни были отношения с другими людьми. И хоть он это прекрасно понимал, ему не становилось лучше.