ID работы: 8647763

Верить в наше время никому нельзя. Мне — можно!

Гет
NC-17
Заморожен
1624
автор
Размер:
482 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1624 Нравится 1538 Отзывы 665 В сборник Скачать

02. Хагрид — лучший проводник в мир магии

Настройки текста
Примечания:
      Одиннадцатый день рождения ждал c противоречивыми чувствами. Преобладали нетерпение и настороженность. Родственники окончательно очеловечились, если это можно так назвать и не напоминали себя годом ранее. Дядя Вернон полностью погрузился в заботы своего предприятия и ему практически не было дела до меня. Так, зыркнет иногда по привычке, да ругательное что-то буркнет под нос. Тётя Петуния относилась ровно, даже снизила немного нагрузку по дому. А вот Дадли совершенно не изменился, как вёл себя, так и продолжал — то уязвить попытается, то мелкую гадость сделает… Из чего следует закономерный вывод, что магия, наполнявшая выброшенные вещи, лишь усиливала то плохое, что уже есть в человеке, а дальше он сам раскрывается во всей красе. Кузену же, имеющему всю сознательную жизнь пример перед глазами, не от чего избавляться — он всегда таким был. Но и его изменения в доме всё же коснулись. Родительница внезапно обнаружила заплывшего жирком сына и всполошилась не на шутку. Секция бокса, строгая диета и регулярные походы по врачам знатно развлекли как меня, так и озадачили самого кузена. Ну и дяде немного перепало от щедрот жены.       В предпоследний день относительно жаркого июля, возвращаясь с утренней пробежки, успел перехватить почтальона. Среди множества конвертов, газет и журналов лежало оно, то самое письмо. Большой формат, необычная бумага и надпись «Мистеру Г. Поттеру, графство Суррей, город Литтл-Уингинг, улица Тисовая, дом четыре, чулан под лестницей» явно это подтверждали. Ну хоть какая-то определённость! Шанья прошипела, что ощущает в нём магию и та ей не нравится. Руками я брать послание не стал, а аккуратно запрятал силовым жгутом, позже займусь. А сейчас мыться и завтракать.       — Гарри, у тебя есть пять минут на приведение себя в порядок и быстро за стол! — Петуния строгая, дом её вотчина и мужчины семьи Дурслей не решались ей перечить. Я же лишь делал вид, что подчиняюсь.       — Хорошо, тётя. Перехватил мистера Ньюмена практически у двери, почту оставил в прихожей, на столике, — немного умолчания не помешает.       — Всё как обычно, ничего нового? — женщина ожидаемо напряглась.       — Почти, — та слегка вздрогнула. — Заметил письмо из «Вонингс» для Дадли, видимо его приняли. Поздравляю, кузен.       Выражение лица Дадли я привычно проигнорировал. Насмотрелся за эти годы. Хоть издавай арт-бук «Сто и одна гримаса кузена или сделай мир унылее». Учиться он должен в той же школе, что и несколько поколений предков по мужской линии со стороны отца. Этим фактом парень чрезмерно гордился и частенько повторял, что мне подобное не светит при любом раскладе, наследственность мол у меня поганая. Ожидаемо, что с его стороны заслуги в поступлении в «Вонингс» не было, всего лишь сыграли свою роль деньги и связи отца. Остаётся немного позлорадствовать, так как кузен ещё не осознаёт, что учиться ему там придётся намного старательнее, нежели приходилось в средней, ну да ничего, будет пухлячку хорошим уроком. «Хай Камеронс», куда планировали отдать меня, регулярно подвергалась насмешкам со стороны Дадли, как прибежище всевозможных уродцев и идиотов. Самое то место для подобных мне, по его мнению. Ну и не забывал пугать наличием людоедских порядков в той школе, доходящих до макания головой в унитаз при посвящении новичков старшими и строгой палочной системой.       Я стремительно взлетел по лестнице на второй этаж и вошёл в комнату, что раньше выступала игровой у кузена, а полгода назад стала моей вместо чулана, и, захватив смену белья, поспешил в душ. Ждать меня никто не будет, а аппетит у Дадли ещё тот, может и без еды оставить. Быстро сполоснувшись, натянул потёртые джинсы и футболку с простеньким принтом, привычно переплёл косу и подвязал грузики. Осмотрел себя в зеркало и удовлетворённо кивнул. А теперь вниз, завтракать, очень уж есть хотелось.       За трапезой в доме традиционно молчали, исключение — тётя с дядей. Она обожала вываливать на мужа все мало мальски заметные сплетни и новости, а он делиться прочитанным в газетах и время от времени поругивать правительство и законы. Младшим был прямой запрет на открытие рта, ну да и не стремился я к общению. Быстро съел свою порцию и распрощавшись, отправился на подработку. Стоит предупредить нанимателей, что начиная с сентября не смогу им больше помогать, так как уеду в новую школу.

***

      День пролетел за привычными заботами. Пропитавшись духом пекарни и наполнив желудок вкусностями, вернулся ненадолго в дом Дурслей. Дядя ещё был на работе, тётя отправилась в гости по соседкам, чтобы там неспешно пить чай с пирогом и старательно перемывать кому-нибудь косточки. Дадли определённо умотал к друзьям. Я же собирался спокойно разобраться с письмом в своём тайном месте, да и позаниматься немного, потому шустро организовал бутерброды. Конверт перекочевал в деревянный тубус. И бегом в заброшенный дом.       Обычно я предпочитал чердак, так как там было достаточно светло благодаря двум большим окнам во фронтонах. Из обстановки старенький, но ещё крепкий стол, слегка колченогий стул и небольшая самодельная лежанка. Сначала займёмся корреспонденцией.       — Шшанья, змейка моя хорошая, чем тебе это писссьмо не нравитссся? — решил уточнить в спокойной обстановке. Фамильяр ловко скользнула с меня на столешницу и тщательно обнюхала конверт.       — Не знаю, но при взгляде на него большшшое желание не открывать, ты такое не чувссствуешшшь разве? — я отрицательно помотал головой, всё же у неё намного большая чувствительность к магии.       — Вижу лишшшь ссслабое пульсссирующщщее красссное сссвечение по центру, на месссте восссковой печати, и всссё.       — Попробуй вссскрыть чем-то, не подходя близко, — прошипела та, отползая подальше.       Сказано-сделано. Нож примотал к ханбо, раскрыв тот на полную длину, и аккуратно срезал печать. И сразу же отпрыгнул, отбросив посох, так как свечение одномоментно выплеснулось вверх и стороны эдакой расширяющейся сетью. Повисев недолго в воздухе и, не найдя за кого зацепиться, она рассыпалась искрами.       — Всссё, я не чувссствую большшше магии, — успокоила меня Шанья. Поверим, куда деваться.       В предвкушении вскрыл конверт. Внутри обнаружил пару листов плотной, мелованной бумаги. На первом было написано: ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС» Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов) Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждём вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора       — Какой ссссерьёзный дядечка, да, Шшшанья? Ссстолько титулов! — хмыкнул, отложив первый лист в сторону. Змейка согласно зашипела и потёрлась головой об руку.       Почесав ей голову, взялся за второй:

Школа чародейства и волшебства «Хогвартс»

Форма

Студентам-первокурсникам требуется: Три простых рабочих мантии (чёрных). Одна простая остроконечная шляпа (чёрная) на каждый день. Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала). Один зимний плащ (чёрный, застёжки серебряные). Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.

Книги

Каждому студенту полагается иметь следующие книги: «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл «История магии». Батильда Бэгшот «Теория магии». Адальберт Уоффлинг «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч «Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора «Магические отвары и зелья». Жиг Мышьякофф «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер «Тёмные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл

Также полагается иметь:

1 волшебную палочку, 1 котёл (оловянный, стандартный размер № 2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы. Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу. НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЁТЛЫ.       — Итак, что нам известно? — принялся рассуждать вслух. — Название школы, имя и много регалий её директора, также знаем, как зовут его заместителя. И целый список того, что нужно привезти, — Шанья внимательно следила за моими словами, успев перебраться на шею. — А ещё они летают на мётлах! Хм, в целом ожидаемо, но почему не на коврах-самолётах, как на Востоке, или вообще ступах, как на Руси, если сказки не лгут? Удобнее же! Интересно, а ведьмы голые летают или это средневековые выдумки? — хихикнул, представив себе такую картинку. А она была довольно привлекательна, так как я уже стал обращать внимание на девочек.       — Хм, а на чём писать и чем, почему не указано? Неужели обычные тетради подойдут. Но даже так стоит указывать их количество! И всего 8 учебников, что довольно странно и подозрительно. Нет, можно предположить, что в этой школе всё остальное выдаётся, но как-то не верится в подобный альтруизм. Да и местонахождение школы — ну, конечно же, это тайна. Зачем ученикам знать её адрес, ага, — сарказм и недоумение смешались в моём голосе в равной пропорции. — Каждая уважающая себя школа магии должна располагаться не меньше чем в бывшей пещере дракона высоко в горах под облаками, а доступ туда возможен лишь дважды в год на новолунье, — меня пробило немного на хихи, ибо не покидало ощущение глупой шутки. Стоило только вспомнить пухлый конверт из «Вонингса» и сравнить с этими двумя листочками.       — А ещё так точно указано место назначения, ты обратила внимание? Чулан под лестницей. Но простите, откуда подобная точность? Значит, кто-то или что-то отслеживает моё местоположение. А информация просто не успела обновиться? — задумчиво почесал нос. — Или там не ожидали, что я переселюсь в нормальную комнату. Ой как интересно! — размышляя, принялся ходить кругами по чердаку.       — Понятно, что не особо и понятно. Ладно, примем за аксиому, что за мной придёт важный волшебник, который отведёт в магическую лавку, где можно купить всё необходимое для учёбы. Правда совершенно неясно, на какие деньги, ведь Дурсли однозначно ни пенса не дадут. В этом можно не сомневаться. Остаётся ждать. Ладно, пошшшли, малышшшка, — собрал листы в конверт и отправился на Тисовую. Сегодня пропущу вечернюю пробежку. Завтра мой день рождения, о котором традиционно все забудут. Впрочем, я уже привык.

***

      Вечер прошёл спокойно, тётя не косилась и, кажется даже, расслабилась. А вот ночью и началось веселье. Кто-то здоровый, не менее десяти футов роста вломился на участок и стал активно лупить кулаком в дверь. Аж дом завибрировал. В ответ нестройные крики, вопли, и забористый мат Вернона. Даже не подозревал наличие у него такого таланта! Я же, взъерошенный и немного помятый со сна, благоразумно устроился на лестнице, ведущей на первый этаж, в точке, с которой будет видно незваного гостя, когда он войдёт. Неужели за мной явился столь ожидаемый волшебник?! Точно он, ведь лавка открывается только в полночь, ха-ха-ха. Из-за моей спины храбро выглядывал Дадли, ниже он спуститься не решился, и, в отличие от меня, отчаянно трусил. Дядя Вернон наконец оделся и прошёл в прихожую, замотанный в халат, а тётя выглядывала из спальни, нервозно теребя поясок. Я излучал спокойствие и был уверен, что мне полуночное происшествие ничем не грозит, так как интуиция безмолствовала.       — Кто там припёрся, на ночь глядя? — дядя обладал достаточно внушительным басом, комплекция позволяла.       — Эт я, значица! К Гарри пришёл, — скосил взгляд на тётю, отметив, как та заметно побледнела и начала смотреть то на меня, то на дверь с испугом.       — Нет у нас никакого Гарри, убирайтесь, иначе вызову полицию! — раздражённо заорал Дурсль. Наличие искомого племянника за спиной его, видимо, нисколько не смущало.       Дядя, судя по громкости, встал на тропу войны — когда он накручивает себя, становится страшным, невзирая на комплекцию. Всего раз в детстве нарвался и больше как-то не желаю повторения.       — Дурсль, ты чего там брешешь, тово этова?! Куда дели Гарри?! — возмущённо взревели снаружи.       Хм, а посмотреть на бой двух тяжеловесов будет интересно. Мысль вмешаться вяло ворохнулась в душе и быстро скрылась, всё же дядю никто не заставлял орать, хотя номинально он и в своём праве. Да и с чего бы мне лезть? Пусть взрослые разбираются, а мы понаблюдаем.       — Убирайтесь! Петуния, быстро неси ружьё, сейчас мы ему покажем, как ломиться ночью к уважаемым людям!       В ответ раздался треск дерева и входная дверь с размаху хлопнула о стену, заставив домочадцев подпрыгнуть от неожиданности. В проёме показался кто-то массивный. Вернон попятился, тётя громко взвизгнула, Дадли за моей спиной шумно выдохнул и тихо выругался. Вскоре в гостиную вломился высоченный детина, бородатый и волосатый до ужаса, буквально подметающий потолок макушкой. Маленькие живые глазки и нос картошкой совершенно терялись на его лице. Мда, и правда великий волшебник, великан что ли? Да ну, те вроде повыше. Взгляд вторженца оббежал всех присутствующих и в конце замер на мне. Я вовремя сумел изобразить совершенное удивление с широко раскрытыми глазами, хотя в душе хотел материться — как раз подобным поведением волшебники наоборот вызывают агрессию, которая в итоге перекинется на меня. Зачем дверь-то выламывать, разве её нельзя как-то магией хитро отпереть? Хм, а может в этом и заключается цель представления? Да ну, как-то не верится, что волшебники такие идиоты.       — Гарри, малыш, как ты вырос! Я помню тебя ещё вот таким крохой, — радостно прогудел здоровила и продемонстрировал всем свою ладошку, размером с приличную такую сковородку. — Весь в папку, такой же вылитый красавец, а глаза мамкины, да, — и шмыгнул от умиления.       Хмыкнул про себя недоверчиво: «Странно, что я тебя не помню, здоровяк! Где же мы могли пересечься? И, вообще-то, я очень похож на маму, чем горжусь!»       — Сэр! — Вернон тем временем сумел обрести пошатнувшуюся уверенность, воспользовавшись паузой, и решительно отчеканил. — Вы вторглись на частную территорию, немедленно покиньте наш дом! — к сожалению в конце его голос всё же выдал небольшого петуха.       — Пузырь, ты эта тово, помолчи, а?! — гость скривился и, отмахнувшись от дяди, вновь посмотрел на меня. — Гарри, а я тебе тут торт принёс, с днём рождения поздравить.       И ловко достал откуда-то из мохнатой жилетки большую мятую коробку с тортом, торжественно водрузив её на стол. Резким движением снял верхнюю часть и с улыбкой посмотрел на мою реакцию. Я же неверяще созерцал двухъярусное кондитерское сооружение с красивой надписью «Гарри с Днём Рождения», сплошь покрытое зелёным кремом. Первый торт, подаренный лично мне, ну надо же! Факт того, что в жилетке просто негде спрятаться такой коробке как-то пропустил мимо внимания, магия же.       — Ох, прости, дык, помял его чуток, — сконфузился и отвёл глаза, заметив смазанный край.       — Добрый вечер, а вы кто, простите? — сбросил очарование удивительного момента, вздохнул и решил брать дело в свои руки, а то действительно до ружья дойдёт, а мне ещё здесь жить.       — Я Рубеус Хагрид, значица, ага, лесничий и хранитель ключей Хогвартса! — гордо заявил полуночный гость.       «Мда, Гарри, оказывается ты не достоин нормального профессора или, на край, преподавателя, тебе и кто попроще сойдёт. Теперь понятно почему он так себя ведёт. Какой к демонам тайный умысел? Просто человек действия «вижу-делаю», — мелькнуло в голове.       — Очень приятно познакомиться с вами, мистер Хагрид. И спасибо за поздравления, в этом году вы первым успели, — Петуния в ответ на мои слова заметно покраснела, Вернон же осекся, вот точно готовился выдать очередную возмущённую тираду.       — Ох, Гарри, давай без этих мистеров, я это не очень люблю, — скривился хранитель каких-то там ключей.       — Эм, хорошо. Но я вас совершенно не помню, расскажите, когда вы меня видели раньше, — решил прояснить некоторые моменты, раз появилась возможность.       — Так когда забирал из дома, после нападения, — здесь он драматически понизил голос и закончил, — очень злого волшебника.       — Злого волшебника? А как его звали? — протянул заинтересованно. Надеюсь, не Саурон, хи-хи.       — Мы не называем его по имени, страшным человеком был! — невинный вопрос почему-то его явно напряг. — Обычно про него говорят сами-знаете-кто.       — Понятно. Выходит, это вы меня сюда привезли? — Вернон дёрнулся, тётя замерла соляным столбиком, а кузен сзади вообще перестал дышать от жгучего любопытства. Ожидаемо, вот сейчас-то все тайны и вылезут про ненормального.       — Нет, что ты! Я отвёз тебя к директору Дамблдору! Великий человек, да! Это уже он тебя сюда принёс, — вот так спасибо вам, незнакомый директор, за ноябрьскую ночь в люльке!       — Ух ты, волшебники, магия, как интересно, — протянул в недоумении. — Но при чём здесь я? Я же совсем не волшебник! — развёл печально руками, не соврав фактически. Ну какой из меня сейчас маг.       — Дык это. А ты что, не знаешь разве? — Хагрид очень удивился моей реакции и, медленно закипая, повернулся в сторону Дурслей, пронзив их яростным взглядом. Те ощутимо поёжились и немного отступили.       — Чего я не знаю? — продолжаем допытывать.       — Ты же волшебник, как твои родители! — грозно рявкнул тот и ещё надвинулся на Дурслей. — Вы что, мальцу ничего не рассказали про его родителей?       — Мы посчитали, что ему это знать не нужно! — бледная тётя старалась говорить уверенно и смотреть твёрдо. Выходило не очень, прямо скажем.       — Да! Мы решили, что у мальчика будет нормальная жизнь, — помахав в воздухе рукой, — без этих ваших ненормальных штучек, — поддержал жену Вернон, брезгливо скривившись. «Ой дядя, да ты просто благодетель, как погляжу!» — скривился я.       — Но ведь Дамблдор оставил вам подробные инструкции на этот счёт! — ещё повысил голос здоровяк, от чего стёкла в окнах слегка завибрировали. Мощный дядечка!       Вот и следующее подтверждение моих мыслей. Директор Дамблдор не только доставил на порог, а ещё и указания присовокупил! Которые, впрочем, родственники спокойно проигнорировали. Интересно, там про магические выбросы что-то было? Уверен, в той или иной форме упомянуто. Ровно и как реагировать на них. Хм, а откуда тогда в доме появились все те предметы «с плохой магией»? Кто их принёс или позволил это? Вариантов с ходу я насчитал три: миссис Фигг, не зря же она объявилась после меня на Тисовой, сам Дамблдор или кто-то ещё. А если соседка работает на директора, что в принципе возможно, то круг сужается. Пороть горячку в этом вопросе и кого-то обвинять сразу не стоит, вновь мало данных.       Ещё бы понять, почему меня оставили жить среди простых людей, а не среди магов, с тем же крёстным. Вот не верю почему-то, что он от меня отказался. Интуиция шепчет, что такое просто невозможно, а я ей привык доверять. И кому это решение могло быть выгодно? Мысли промелькнули быстро, пора задавать новые вопросы, в том числе провокационные.       — Скажите, а разве мои родители не погибли в автокатастрофе? Тётя с дядей говорили, что всё так и было.       На Хагрида стало страшно смотреть, его глаза буквально зажглись огнём после произнесённого.       — Нет, — зло прошипел он и сжал громадные кулачищи. — Они погибли в ту ночь, когда в ваш дом пришёл Сам-знаешь-кто. Он хотел убить тебя, но не сумел.       — Оу, как интересно, — протянул певуче и перевёл тяжёлый взгляд на старших Дурслей. И столько в нём было льда, что те как-то сжались. — Хагрид, а как насчёт попить чайку с тортиком, рассказать мне о родителях, я же ведь совсем их не помню, а? — максимально любезным тоном попытался расположить лесника к дальнейшему разговору.       Странно, но тот почему-то замялся. Создалось ощущение, что у него нет желания общаться на интересующую меня тему более подробно. Или же ему и рассказать-то особо нечего. Жаль, если так.       — Эта, Гарри, давай потом поговорим. Я же просто зашёл поздравить тебя с днём рождения и убедиться, что ты поедешь учиться в Хогвартс.       — О, спасибо вам ещё раз. А что такое Хогвартс, я думал, что в сентябре пойду учиться в «Хай Камеронс».       — Как! Ты не знаешь, где учились твои родители? — на что я отрицательно помотал головой.       — Нет, не ведаю совершенно. Наверное в каком-то колледже? — лесник странный, только что обсуждали, что от меня утаили всё, касательно моего прошлого, прикрываясь надуманной заботой.       — Твои родители, Гарри, были волшебники, да, — вдохновенно начал Хагрид, затем шмыгнул, достал платок размером с небольшое полотенце и шумно высморкался в него. — И учились в Хогвартсе, самой великой волшебной школе, в доме Гриффиндор, доме настоящих храбрецов!       — И… я точно волшебник? Вы не обманываете? — сжав кулаки и подавшись вперёд, спросил то, что должен был.       — Да, Гарри, ты волшебник! Так ты поедешь в Хогвартс? — а у меня выбор-то есть? Что-то уже начинаю сомневаться.       — Не знаю, но я ведь ничего не умею в этом вашем волшебстве.       — Не переживай, тово этова, научат тебя там всему, — он тепло улыбнулся в ответ и подмигнул. — А ты разве не получил письмо?       — Какое письмо? — изобразил непонимание, мало ли о чём идёт речь.       — Ох, наверное эти спрятали от тебя, — Хагрид зыркнул грозно на Дурслей. — Но ничего, у меня, значица, есть запасное, — и вытащил из другого кармана конверт. Однако какая удобная одежда! Шанс на обнаружение копии письма «вот прямо случайно с собой захватил» я тоже отметил.       — Спасибо вам большое, положите на стол, — и, пока Хагрид клал, зыркнул на Вернона, показывая взглядом, что трогать конверт не стоит. Тот, побледнев и ещё отодвинувшись от ненормальных вещей, что происходили прямо на глазах, нервно кивнул, удивив непривычной покладистостью. Вот что ненормальность-то с людьми делает!       — Вот дырявая голова! — тем временем хлопнул себя по лбу лесничий, не обратив внимания на наши быстрые переглядывания. — Надо же сову отправить!       — Простите, но у меня нет совы! Как же быть?       Хагрид успокаивающе махнул рукой, мол сейчас всё будет, снова влез в очередной карман и достал оттуда взъерошенную, невзрачную сипуху, следом листок с огрызком толстенного карандаша, и быстренько что-то написал на нём. Свернул в трубочку, перевязал откуда-то взявшейся ленточкой и, всунув в лапу сове, направился к выходу, чтобы там пушечным броском выкинуть через дверной проём на улицу. Только пёрышки полетели вслед.       — Ух ты! А дальше что? — надеюсь, с птицей всё в порядке после такого старта и бросок был не в забор. Тогда неловко получится.       — Ох, завтра я к тебе загляну с утра, тово этова, и отправимся на Диагон-Аллею, купим тебе всё к школе!       — Мистер Хагрид, — намеренно добавил официоза, — а может мы с вами договоримся где-то встретиться? Понимаете, у нас здесь волшебники не живут, и ваш внушительный вид, — Хагрид гордо приосанился в ответ на мои слова, — может их изрядно напугать.       В итоге договорились мы с лесничим. Он объяснил, где в Лондоне найти вход в волшебный квартал. А уж как добраться, разберусь. Расстались на хорошей ноте, Хагрид стиснул в объятьях, чуть не переломав рёбра, снова сравнил с папкой, взгрустнул, что от мамки только глаза и, махнув рукой на прощание, канул в ночную темноту. Уличное освещение от чего-то не работало в окрестностях нашего дома. Видимо из-за этого никто из соседей ещё не вызвал полицию, всё же нежданный гость нашумел изрядно! И да, кажется, этот пассаж начинает меня раздражать. Я похож на маму, здоровяк ты слепой! На улице вскоре мощно зарокотал двигатель и я заметил в окно мелькнувшую в небе тень. Летающие мотоциклы, эка невидаль! Магия же. Вздохнул, разговор дался нелегко, невзирая на изначальный настрой. Приходилось изображать эмоции, которых у меня на тот момент не было. Ненавижу притворяться, не хочу лгать, но по иному никак. Я обязан играть свою роль перед Дурслями и теперь, видимо, ещё и перед волшебниками в их мире. Охох, тяжко!       — Значит, алкоголики, да? — гневно вперил в Вернона взгляд и зло процедил. — Или вспомнить как вы, дядя, ещё называли моих родителей?       Общение с Хагридом сильно всколыхнуло память и вспомнились все те обидные слова, что звучали в мой адрес в этом доме. Новая вспышка агрессии со стороны родни почему-то уже не пугала. Как-то резко и ясно я осознал, что с сентября и до следующего лета не увижу их вовсе. Это радовало неимоверно. А ненормальные, сиречь волшебники, теперь будут для Дурслей «где-то рядом» не иллюзорно, а по-настоящему. Глядишь, притихнут.       — Письмо может быть опасным, не трогайте, уберу его сейчас, — лязгнул голосом в ответ на попытку дяди взять в руки конверт.       Он дёрнулся назад и медленно кивнул — вот и хорошо, пока ты в заметном неадеквате от произошедшего, не будешь снова орать. Оперативно сбегал за тубусом и надёжно упрятал письмо внутрь. А мне всё-таки стоит успокоиться, я же безмолвный и терпеливый мальчик Гарри! Не время показывать свой характер ещё больше. Потерпеть месяц смогу.       — Что-то ещё забыли мне рассказать? — в ответ нервное молчание и выпученные глаза.       — Они передали вместе с тобой только письмо, — всё же нарушила напряжённую тишину тётя и опустила голову. — Правда я его давно сожгла.       — Надеюсь вещи сохранились? — та нехотя кивнула. — Хоть какая-то память о родителях. Прошу, верните.       В глазах защипало. Послание уничтожено и что там было написано, уже никак не узнать. Мне же много не надо, зачем так со мной поступать? А если бы я не знал правду с самого начала? Даже не хочу думать, как бы себя тогда ощущал. Тётя принесла и отдала одеяльце с простынкой, всё с гербом Поттеров. Я отчётливо помню его. Дядя даже не дёрнулся что-то сделать или сказать, просто смотрел на происходящее, на меня и столько в его взгляде было намешано эмоций. Даже не стал разбираться, плевать.       — Спасибо. Всем спокойной ночи. Завтра меня не будет, еду в Лондон. С сентября избавлю вас от своего ненормального общества.       Развернулся и быстро ушёл в свою комнату. Дадли, всё ещё стоящий у лестницы, прижался испуганно к стене, пропуская меня. Пробрало значит кузена, надо же. Ну-ну, поглядим, насколько хватит у вас запала, дорогие родственнички.       — А ты что думаешшшь обо всссём этом, Шшшанья? — решил поинтересоваться у змейки, устроившись на кровати и наблюдая за редкими звёздами среди рваных облаков в открытое окно.       — Хозяин тёплый, хорошшшо, — ответила та не задумываясь, лизнула в нос и уползла повыше, над головой. И правда, чего это я? Всё же хорошо! А будет ещё лучше.

***

      Встал привычно рано, в шесть. Торт не обнаружил на столе, значит выкинули, он же от ненормальных. Хоть я и не собирался его есть, а неприятно. Входная дверь наскоро починена, думаю уже сегодня мастер всё исправит. Во всём должен быть порядок, как любит повторять тётя. Пока бегал, неспешно обдумывал вчерашнее. Всё-таки ожидание закончилось и моя жизнь начала круто изменяться. Уже второй раз за десять лет. В своём поведении не нашёл особых изъянов, да и по сути, что я необычного сделал? Задавал вполне ожидаемые вопросы, не позволил Дурслям наломать ещё больше дров и забрал своё. Кусочек памяти. Ну а то, что немного сорвался, выплеснув толику эмоций, так мне можно, я же подросток.       Когда прибежал, дядя уже уехал на работу. Меня спокойно накормили, чего я не ожидал, если честно. По некоему молчаливому уговору тему полуночного визита не поднимали. А жаль, я бы не отказался, пользуясь случаем, узнать у тёти про родителей. Непривычно тихий и молчаливый Дадли после завтрака ушёл к друзьям, получив от матери категоричный совет держать рот на замке. С Хагридом я договорился на десять утра, времени достаточно в запасе. Собрался быстро, взял деньги. Как и предполагал, выдать на проезд тётя даже не подумала. Забыла или намеренно, не знаю, да и плевать, сам заработал.       Добрался до цели поездки загодя, решив спокойно понаблюдать, кто посещает это место, как выглядят маги в повседневной жизни и чем они отличаются от обычных людей. Манерами там, поведением или ещё чем. Вход в волшебный квартал располагался на не сильно оживлённой улице в невзрачного вида баре с унылым названием «Дырявый котёл», расположенного между небольшим книжным и магазином компакт-дисков. Нечастые прохожие просто не замечали промежутка, равнодушно скользя взглядом мимо. Определённо здесь как-то задействована магия. Не мог не отметить, насколько это походило на мой скрыт. Попробовал взглянуть особым зрением и отдёрнулся, настолько от яркости магических плетений резало глаза. Хотел даже проконсультироваться у Шаньи, но в итоге не решился, мало ли как посторонние воспримут шипенье подростка. Меня-то они видели. За время ожидания в бар или из него так никто и не прошёл, а жаль.       Наконец появился Хагрид, двигавшийся среди людской массы, как ледокол среди торосов, послушно расходящихся с его пути. Странно, но импозантный вид лесника прохожие почти не замечали, обоснованно заставляя подозревать наличие какой-то магии, рассеивающей внимание окружающих. Не так, как с баром, но где-то рядом. Днём здоровяк выглядел ещё внушительнее. Хотя, как по мне, излишне волосат и не чёсан. Брадобрея бы ему, приодеть иначе и совсем иной вид. Впрочем, не моя это забота, пусть хоть в рубище ходит.       Заметив меня, лесничий неподдельно обрадовался и издалека помахал рукой, удостоившись ответной реакции. Сегодня я постарался выглядеть максимально безобидно, со скрипом доверившись интуиции. Слегка мешковато сидящая одежда, неровно надетые очки, чуточку неуверенный взгляд. С сожалением укоротил волосы, изменил черты лица в сторону схожести с отцом, раз уж об этом Хагрид несколько раз упомянул. Вчера было скудное освещение в доме, я предстал взъерошенным спросонья, так что, надеюсь, отличия не заметит. Ну и рюкзачок не забыл, надо же куда-то учебники складывать. Хотя на что мы их будем покупать, решительно не понимал до сих пор.       — Гарри! Рад тебя видеть! — добродушно прогудел хранитель ключей.       — Здравствуйте, мистер Хагрид! — изобразил приветную улыбку.       — Ох Гарри, ты этмо, без мистера, я же просил! Просто Хагрид, хорошо? — для вида я помялся и согласился.       Здоровяк приобнял меня и потащил внутрь бара. Обшарпанный интерьер, странно одетые обыватели, что негромко болтали, пили спиртное из мутных стаканов, да изредка выпускали всполохи пламени изо рта, как-то не настраивали на волшебный лад, скорее наоборот. Народу в помещении оказалось прилично, невзирая на утренний час, что удивило. Или для магического мира подобное в порядке вещей?       — Хагрид, как обычно? — добродушно уточнил бармен, заметив вошедшего, на фоне которого я совершенно терялся.       — Нет, Том, я по делам Хогвартса, этова! — со вздохом сожаления отказался мой спутник, облизав губы.       — Что же, жаль, жаль. Но на обратном-то пути задержишься?       — О, непременно, это я завсегда.       — Неужели… неужели это он! — неожиданно громко воскликнула какая-то дамочка затрапезного вида с диковатым взглядом и тёмными волосами с проседью, ткнув дрожащим пальцем в мою сторону.       — Не может быть! Глазам своим не верю! — подхватил её возглас, смешно подпрыгнув, какой-то старичок со стаканом в руках, едва не сверзившись со стула. Чей наряд тоже не отличался изысканностью.       — Господа! Господа! Вы не поверите! — послышалось справа с нотками восторга. Посетители как-то резко загомонили между собой и массово обратили на меня самое пристальное внимание. Захотелось спрятаться за широкую спину провожатого или вообще сбежать.       — Да, это сам Гарри Поттер! Наш Гарри! — рассмеялся Хагрид и ободряюще хлопнул меня по плечу. Я аж присел от неожиданности — как бы не прибил ненароком.       — О, это великая честь… Рада видеть вас… Здравствуйте… Где же вы были все эти годы? — каждый реагировал на свой лад, стремясь пожать руку, отечески потрепать по голове или ещё как-то выразить эмоции. Мне даже не пришлось натягивать на лицо соответствующее выражение, настолько реакция посетителей бара ошарашила.       — Добро пожаловать домой, Гарри. Рады вновь тебя видеть в нашем мире! — добавил весомо Хагрид, с улыбкой наблюдая за мной.       Я стоически терпел это безумное выражение радости и почтения от совершенно незнакомых людей и мысленно задавался вопросом «да что здесь происходит?!». Толпа странно и не всегда опрятно одетых личностей изъясняется в любви и почтении подростку, которого видит впервые в жизни! Сильно хочется дать дёру и лишь лапища Хагрида останавливает от натурального бегства. Вот кто я им? Как меня узнали? Лесничий лишь подтвердил предположение, а не войдя представил. На секунду даже померещилось, что их сюда специально посадили, дабы изображать радость и слёзы счастья от лицезрения моей персоны. Да ну, бред какой-то! Ведь так же, да?!       К несказанному облегчению, вскоре Хагрид вспомнил, что у него всё-таки неотложные дела не решены и потащил дальше по проходу. Вырвавшись из внезапно ставшего шумным и душным помещения, всё никак не мог отдышаться. Здоровяк же умильно взирал на мои страдания, отечески обнимая за плечо. Наверняка думает, что я от восторга сомлел.       Вскоре выяснилось, что входом в магический квартал выступает кирпичная стена в небольшом дворике позади бара, рядом с мусорными баками, по отдельным кирпичам которой нужно постучать волшебной палочкой, да ещё и в строгой последовательности. Озвучив это, Хагрид ловко продемонстрировал сказанное с помощью зонтика неожиданно розовой расцветки, который был извлечён из обычного на вид кармана. Стена дрогнула, кирпичи быстро отъехали в стороны от центральной точки, освобождая нам проход. В проём стала видна мощённая камнем улица, вдоль которой теснились разнообразные дома, убегая влево и вправо. Не удержав лицо, широко разинул рот, впечатлённый представлением.       — Да, Гарри, волшебство удивительно и прекрасно! То ли ещё будет, — добродушно отреагировал Хагрид на моё изумление. Оставалось только кивнуть, молчаливо соглашаясь с очевидным.       Мы поспешили пройти через арку и стена позади вновь стала глухой. Только лишь слабо светящийся контур намекал мне, где расположен путь обратно. И если реализацию перехода признаю впечатляющей, особенно с точки зрения неофита, то странный выбор месторасположения вызвал сплошное недоумение. Обычные люди бар не видят, так какой смысл в подобной конспирации? Неужели магам нравится ходить туда-сюда мимо пьющих и едящих обывателей? Фу, постыдились бы…       — Вот это, Гарри, и есть знаменитая Диагон-Аллея! Настоящая волшебная улица! — добавил он следом, не догадываясь о бродящих в голове мыслях.       — Ого! А почему так называется? — встряхнулся, отложив размышления на потом. Не время пока. — Неужели специально кривая вся? — и припустил следом, стараясь поспеть за широким шагом Хагрида.       — Ну… э-э, не знаю даже, Гарри, — задумчиво протянул лесник и виновато развёл руками. — Наверное, так из-за магии, — я даже задохнулся, услышав столь странное и нелепое пояснение. «Надеюсь дальше будет понятнее. Впрочем, — тонко улыбнулся, — хороший ответ, зря так реагирую. На все скользкие вопросы о себе в новой школе стану так же отвечать. Магия же! Ёлки-иголки, это же такие возможности открываются!»       — Поня-а-атно, — кивнул задумчиво, не забывая крутить во все стороны головой.       Центральная улица, давшая название всему кварталу, впечатляла. Во-первых, она действительно оказалась косой — несильно петляла между домами, которые, в большинстве своём, также выглядели несколько неровными. «Мода у них такая или здесь и правда живут фанаты изогнутых поверхностей?» — хмыкнул про себя, оценивая необычность открывающихся, по мере продвижения, видов. Во-вторых, не отпускало родившееся почти сразу ощущение попадания в средневековый город, один в один походящего на изображения старинных гравюр или тихие провинциальные поселения Западной Европы. Практически все местные жители ходили непривычно одетыми, многие ещё и с колпаками на голове. «Вот и попал ты в сказку, Гарри! На дворе скоро двадцать первый век, астронавты достигли Луны, зонды посещают планеты Солнечной системы, а здесь по-прежнему средневековье. Или я не прав?»       Необычное окружение запустило туманную цепочку ассоциаций и отчаянно захотелось немного похулиганить, а то что-то мысли не туда устремились.       — Хагрид, а правду говорят, что по ночам ведьмы любят летать на мётлах? — вымолвил максимально нейтрально и чуть понизил голос. — Причём голышом, представь себе! — справа раздался негодующий возглас миловидной дамы средних лет, следовавшей за нами чуть позади, тотчас смерившей меня возмущённым взглядом с головы до ног. Удовлетворившись поверхностным осмотром, она пренебрежительно фыркнула и свернула в ближайшую лавку, буркнув себе под нос что-то о невоспитанных сопляках.       — Кто тебе такое сказал? — мой спутник сбился с шага и едва не споткнулся о выступающий камень мостовой. После чего заметно покраснел и закашлялся.       Не удивительно, впрочем! Ибо взгляд его помимо воли перескочил за стоящую неподалёку молодую женщину. Высокую, светловолосую и голубоглазую, с внушающими достоинствами, которые без стеснений подчёркивала пошитая по фигуре мантия. Зацепился крепко, обласкал и смущённо вильнул прочь. А та спокойно беседовала со слегка полноватой хохотушкой на полголовы её ниже и даже не подозревала о недолгой вспышке внимания к своей персоне.       — В книге какой-то прочитал, давно уже. Там ещё упоминали, что на полнолуние они слетаются на шабаши, пляшут на полянах, прыгают через костёр и обязательно имеют чёрного кота в услужении, — быстро связал на живую нитку разные сказки с самым серьёзным выражением лица. — Ах да, вспомнил интересный момент! А также ведьмы подстерегают на перекрёстках дорог неосторожных путников, обещая указать тем правильный путь в обмен на кое-какие услуги. Наврали поди?       — Глупые книжки, нет такого, ты что! Тово этова, брехня! — на лесничего было жалко смотреть, волей-неволей, а под действием моих слов он точно представил светленькую красавицу верхом на метле неглиже, вот и растерял самообладание напрочь. Мысленно извинился перед ним, так как не рассчитывал на подобную реакцию.       — Ладно, нет так нет! — опустил голову и тихо пробормотал себе под нос. — А жаль, — чем вновь вызвал смущённое покашливание у Хагрида и понимание, что слух у спутника многим на зависть. Учтём…       Лесничий довольно быстро оправился и вернул себе невозмутимый вид. Я же, надеюсь, соответствовал образу подростка, впервые попавшего в волшебный мир. Хорошо хоть прохожие не спешили вопить: «Гарри Поттер!» — и не тыкали в меня пальцем. Иначе пришлось бы кричать в ответ: «А-а-а-а, волшебники!». Хотя несоответствие моего внешнего вида окружению некоторые ревнители традиций всё-таки отмечали, поджимая презрительно губы и недовольно качая головами. Отчётливо читалось беззвучно произнесённое: «Проклятые маглы!». Кто это, я уже успел узнать, отчего настроение покатилось вниз.       Не забывал разглядывать вывески над многообразием магазинчиков и лавок, поражаясь порой чрезмерно длинным названиям. «Котлы. Все размеры. Медь, бронза, олово, серебро. Самопомешивающиеся и разборные», а чуть поодаль «Торговый центр ‘Совы’. Неясыти обыкновенные, сипухи, ушастые и полярные совы», как пример. Начертанные рублёным шрифтом, в котором хватало декоративных излишеств. «Готический? Да, похоже он, — мне, продукту современной эпохи, такое казалось довольно неудобным в повседневном использовании. — Даже интересно, привыкну ли я со временем или нет ко всему этому? Или правильно говорят, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят… Не о том сейчас думаю!»       Моё внимание привлёк магазин, перед витриной которого толпились разновозрастные галдящие подростки, что-то бурно обсуждая при этом. Присмотрелся на ходу и понял, что за стеклом на подставках расположились разнокалиберные мётлы. Которые нам, первокурсникам, не положены. Центральную позицию занимала модель с броским названием «Нимбус-2000». К ценнику не присматривался, но судя по доносящимся обрывкам восторженных речей, создавалось стойкое впечатление, что это некий аналог гоночного спорткара. Вздохнул печально и отвернулся: «А значит и цена соответствующая. Хотя стоп! Какая такая метла, Гарри, очнись! Ты собрался на этом летать? Да, в детстве была похожая, но там-то специальная, наверное, для малышей. А эти! Без детей можно остаться, посидев на такой жёрдочке. Да и денег нет».       Тем временем мы, судя по всему, приблизились к важной цели нашего вояжа.       — Гринготтс! Волшебный банк, — торжественно произнёс Хагрид, указывая рукой на массивное, белого камня здание, что гордо возвышалось над окружающими строениями.       — А зачем нам сюда? — оббежал взглядом солидный фасад и признал, что действительно, основательно и внушительно.       — Ну, мне по делам надоть, да и тебе золотишка взять на учебники, да на перья всякие стоит.       — Боюсь вы ошибаетесь, Хагрид?! — даже замедлился от такого поворота и недоумённо поглядел на своего сопровождающего. — Откуда у меня возьмутся деньги в этом банке? Тем более золото! Оно жуть какое дорогое.       — Ну что ты! — прогудел успокаивающе тот мне в ответ. — Есть конечно, от родителей остались, здесь и хранится. Да ты не волнуйся, всё будет хорошо. Я же с тобой! — несмело улыбнулся, с облегчением понимая, что о подобном варианте даже не задумывался.       Повеселев, последовал за Хагридом к массивной бронзовой двери. По обе стороны от которой замерли закованные в тускло бликующую металлическую броню охранники, сжимая в когтистых руках короткие копья. Ненавязчиво рассмотрел их, как бы между делом, ибо тянуло от них чем-то неявным. Не угрозой даже, а скорее предостережением. «Воины они, вот кто! — наконец смог выразить смутное ощущение. — Ух ты, настоящие гоблины, как в книжках! — от этой мысли едва не подпрыгнул, осознав до конца, кого вижу воочию. — Так значит пересечения миров действительно есть!» Хагрид тем временем толкнул дверь внутрь, учтиво поздоровавшись со стражами и вошёл в своеобразный тамбур. Повторил за ним приветствие, добавив лёгкий поклон, не опуская при этом взгляд. Гоблины отчего-то ощерились и перехватили поудобнее свои копья. Мысленно пожал плечами, чувствуя, что всё я сделал правильно. Иррациональная уверенность какая-то была. Следующая дверь оказалась серебристого цвета, с многострочной надписью, но прочитать ту уже не успел. Открывалась, как и первая, тоже внутрь, что логично — грабителям сложнее сбежать.       Войдя, мы попали в просторный зал, убранный в мрамор. Оформление нарочито грубоватое, создающее ощущение надёжности. Рассеянное неяркое освещение от многочисленных матовых шаров. Часть пространства занимали конторки, за которыми важно заседали гоблины, степенно общаясь со стоящими клиентами, при этом неизменно оказываясь выше посетителей. Учитывая рост персонала, нехитрый психологический ход запросто маскировал несколько смыслов, самый очевидный из которых — вы просители, мы хозяева. Часть сотрудников, как по мне, больше изображала активность, чем занималась чем-то полезным на самом деле. Ну, право слово, не при всех же пересчитывать золотые монеты стопку за стопкой, да тщательно измерять крупные драгоценные камни! Не удержался, и поймав взгляд ближайшего «крайне занятого гоблина», передал мимикой, насколько впечатлён увиденным представлением. Получил в ответ оскал, с большими шансами претендующий на улыбку. А эти хитрецы мне уже нравятся. Да они же пыль в глаза клиентам пускают! Разновозрастные волшебники и волшебницы меж тем гордо сновали по залу, что-то негромко обсуждали небольшими группками, входили и выходили в многочисленные двери, что были разбросаны по стенам или решали свои вопросы с сотрудниками банка.       Мой провожатый уверенно направился к одному из клерков, явно оказавшись здесь не в первый раз. Внешне сидящий перед нами гоблин ничем не отличался от соседей. Тёмный костюм, очки на носу, пара перстней с крупными камнями на пальцах и внимательный цепкий взгляд.       — Доброе утро, мы значица, хотели бы забрать из сейфа мистера Гарри Поттера денег, — произнёс весомо Хагрид, на что я вежливо улыбнулся и кивнул.       — Ключ, пожалуйста, — реакция работника банка слегка обескуражила, на меня тот даже не взглянул и вообще головы от записей в гроссбухе не оторвал. На миг почувствовал себя глупо, неуютно.       Пока я недоумевал, о каком же ключе идёт речь, Хагрид спокойно кивнул в ответ на озвученное требование и полез в карман жилетки, сосредоточенно выгребая на стойку его содержимое. Чего там только не было: незнакомая конфета, кусок сухаря с изюмом, перекрученный ржавый гвоздь, несколько сероватых мятых листочков, пучок приятно пахнущих сушёных трав, чей-то сколотый зуб в половину моего кулака и пара сухих веточек! Гоблин, завершив свою работу, поднял холодный взгляд и наблюдал с лёгкой брезгливой гримасой за происходящим. Наконец, искомый золотой ключик был найден — небольшой такой, ажурный. Совсем в другом кармане, к слову. Кассир его принял, придирчиво изучил со всех сторон, провёл поверх рукой и, к счастью, подтвердил подлинность. Я же медленно закипал: «А почему он у Хагрида вообще оказался, и отчего этот факт не был упомянут ранее? Что за тайны на ровном месте! Директор Дамблдор, раз уж он доставил меня к тёте, мог бы и вложить ключик в конверт. Нет, я отдаю себе отчёт, что судьба его оказалась бы печальной. Но после вручения письма из школы можно же вернуть мою собственность?! Или ещё тогда закрадывалось подозрение, что Дурсли живо экспроприируют ключ с концами? Арргх, снова вопросы!»       — И это, тово этова, — тем временем Хагрид принял заговорщицкий вид, немного наклонился к гоблину и продолжил заметно тише, — директор Дамблдор направил меня забрать вы-сами-знаете-что из сейфа, значица, семьсот тринадцать. Вот письмо от него, — и ловко достал нужный конверт, не тратя время на поиски. Чертыхнулся, осознав, что про ключ лесничий мог запросто забыть. Но мысли приняли невесёлый оборот.       — Крюкохват, — проскрипел клерк в ответ на все эти действия, — проводи клиентов к их сейфам! — и невозмутимо вернулся к своим делам, не утруждая себя элементарной вежливостью. Однако.       Мы же направились за очередным гоблином, что после команды необходительного работника банка мгновенно возник рядом, в одну из дверей, лавируя между другими посетителями. Ничьё внимание мы не привлекали, а если кто и оглядывался, то скорее на Хагрида. Проводник наш оказался молчаливым, все указания давались им жестами. «Неприветливые здесь ребята обитают, как погляжу, — смирился с невозможностью сразу понять, как воспринимать увиденное. — Одни скалятся, вторые снисходят, а этот вообще в рот воды набрал! В человеческом банке персонал всяко пообходительнее, пусть я там ни разу и не был». Небольшой коридор внутри грубо обработанного камня закончился ещё одной дверью, за которой оказалась средних размеров пещера с рядом вагонеток, обычных таких, как в шахтах. Внешне не отличить. Вдаль убегали блестящие ленты множества рельсов, ныряя в тёмные провалы на противоположной стене. Крюкохват коротко указал на одно из транспортных средств и ловко разместился на сиденье спереди, возле парочки рычагов. Мы с Хагридом еле втиснулись позади. Гоблин дёрнул левый от себя штырь, вагонетка резво стронулась с места и, стремительно ускоряясь, бесшумно покатилась вглубь пятого по часовой стрелке туннеля.       А я думал. Наличие у подчинённого директора, хоть трижды волшебной школы, пропуска в банковское хранилище нашей семьи изрядно разозлило. «Мало того что меня подбросили, как бродяжку ночью в холод, пусть и не чужим людям, так ещё и ограбили, выходит. Где дом родителей, осталось ли там хоть что-то? Почему о нём речь не зашла? К слову не пришлось? — возможно я чрезмерно предвзят, но на подобные вещи не способен реагировать спокойно. Потому безо всяких угрызений совести ключик оперативно изъял, благо Хагрид в процессе поиска письма от директора машинально положил тот не в волшебный карман, а в обычный. Не удалось бы экспроприировать — всегда можно обратиться к клеркам с просьбой о восстановлении. Если уж в банках обычного мира такая услуга существует, почему ей не быть и здесь? Понятно, что мой вариант проще и содержит минимальный риск. И да, вором себя вовсе не ощущал. Раз сейф принадлежит моей семье, значит, как наследник, волен распоряжаться его содержимым, пусть даже не сразу и ограниченно. «И кстати, — продолжил размышления, — а гоблины предоставляют поверенных, что управляют финансами вкладчиков? Снаружи такое давно практикуют. Этот вопрос надо прояснить обязательно и сегодня же! Нет желания дважды посещать Лондон, главное — избавиться под удобным предлогом от сопровождающего, когда мы все дела здесь завершим».       Кататься на вагонетках мне понравилось. Быстро, весело, с ветерком. Попыхтев поначалу на несправедливость происходящего, расслабился и постарался получить максимум впечатлений от посещения такого интересного места. Радостно голосил на крутых виражах, чем вызывал одобрительную ухмылку Крюкохвата. Бедняга Хагрид вскоре сменил цвет лица на землисто-зелёный, показывая слабость вестибулярного аппарата. Хех, волшебники, а реакция как у людей. Стремительно пролетели мимо красивого подземного озера, глубины которого были расцвечены нежно-салатовым светом. Где-то вдалеке раздался чей-то мощный рёв и мелькнула длинная струя оранжевого пламени. Рельсы петляли, вагонетка кружила. Я взглянул на гоблина и его довольное лицо: «Ну, как пить дать, дурят нашего брата. Несколько кругов на большой скорости по кольцевым и клиенту уже кажется, что его сейф ну очень далеко и точно отлично защищён. А при этом он может оказаться вообще через три стены от мраморного зала. Все врут. Мне на это плевать, проблема безопасности сейфа — епархия этих зеленушек, а я, когда разберусь во всём, возможно, перепрячу содержимое, если оно вообще там есть в достаточном количестве. Оставит мне добрый директор горстку монеток для закупок к школе и живи как хочешь».       А вот и наша остановка. Вагонетка стала быстро замедляться и, наконец, остановилась возле площадки, перед вмурованной заподлицо в стену дверью. Большой такой, с Хагрида высотой, не меньше. Я выругался неслышно — рано ключ забрал, но, не успел дёрнуться, чтобы вернуть тот, как гоблин коснулся преграды когтистой рукой и сейф бесшумно отворился. Однако! Выходит, наличие ключа проверяется на расстоянии, и неважно у кого он. Приятные новости!       — Ты иди… бери деньги… Гарри, — прерывисто промолвил Хагрид, с трудом покинув вагонетку. Ноги его едва держали. — А я тут, хух… постою, отдохну чуток, ухх.       Да с радостью! В сейфе, кроме золотых, серебряных и бронзовых монеток ничего не обнаружилось. Неужели вот это всё, что было у нашей семьи? Тогда тем более правильно ключик забрал! Курс обмена драгоценных металлов к фунту стерлингов я не знаю, но куча внутри внушает определённо, позволяя наконец расслабиться и настраивая на мажорный лад. «Боги, неужели я смогу получить хоть в чём-то полноценную независимость от Дурслей?! — и сразу отдёрнул себя. — Но только если это действительно настоящее золото, а не какой-нибудь волшебный аналог, как у лепреконов в сказках». Приглушил ликование и раскрыл рюкзак, после чего споро накидал в разные отделения порядка сотни золотых, в два раза больше серебряных и столько же бронзовых. «От проснувшейся жадности, не иначе, — хихикнул незаметно. Монеты оказались довольно крупными, потому лямки заметно давили на плечи по завершении. — Практичностью бумажных денег в волшебном мире и не пахнет, как погляжу. А может, из-за магической защиты какой-нибудь так дело обстоит, кто знает. Только вот таскать с собой кучу звенящих монет довольно непривычно. Но, будем надеяться, существуют альтернативы вроде банковской карточки».       — Я закончил, Хагрид, взял немного монеток. А как они соотносятся друг с другом? — и просительно воззрился на своего провожатого.       — Золотые монеты называют галлеоном, — вклинился немного скрипучим голосом Крюкохват, — они обмениваются на семнадцать сиклей, это серебряная монета, которая, в свою очередь, содержит двадцать девять кнатов, то есть бронзовых.       — Спасибо за объяснения, уважаемый Крюкохват, — вежливо кивнул и уточнил немаловажный фактор, — а какой курс волшебной валюты к фунту стерлингов?       — Один к двадцати, обмен можно произвести в операционном зале наверху в любом окошке. Там же расскажут об ограничениях этой процедуры.       — Обязательно воспользуюсь упомянутым предложением, благодарю ещё раз, — кажется моё вежливое поведение удивило зеленошкурого, на мгновение эта эмоция мелькнула на его обычно невозмутимом лице.       Тем временем Хагрид пришёл в себя, даже размялся и хорошенько отхлебнул что-то пахнущее мятой из пузатой фляги. Мы расселись по местам и вновь тронулись в путь. На ближайшей развилке вагонетка свернула круто вправо и покатилась с заметным уклоном вниз по серпантину. В принципе, меня почти не заинтересовало, что же поручил директор леснику. Вернее, было любопытно ровно до момента, пока Хагрид не начал изображать жуткую таинственность перед рядовым клерком. Спасибо Дадли и его приятелям, отучившим доверять безоглядно и принимать на веру убедительно и завлекательно выглядящую информацию. Понадобилось всего лишь несколько подстроенных ситуаций, когда бессилие, стыд и разочарование в глазах окружающих помогли пересмотреть некоторые жизненные установки. Так что лицо кирпичом, как любит говорить дружок Дадли, Пирс, и снова кататься. Так как это весело-о-о!       Искомый сейф семьсот тринадцать находился на более низком уровне, чем мой. Номер, если и был как-то обозначен, то не арабскими цифрами точно. Впрочем, и на своём его не заметил. Осматриваться особым образом не решился, просто чувствовал, что ничем хорошим для зрения эта попытка не закончится. Крюкохват зашагал к сейфу, заодно решив посвятить нас в особенности защиты на этом ярусе — покусившийся на содержимое особо охраняемых ячеек вор обездвиживается хитрой системой чар и мгновенно перемещается внутрь, а тревожной группе по прибытии остаётся смести в совочек пепел неудачника. Мы прониклись, поцокали восхищённо языками и, удовлетворив своей реакцией ожидания гоблина, дождались открытия. Для меня все эти заморочки были не интересны и я больше подыгрывал спутнику. А вот хранитель ключей, кажется, впечатлился взаправду, внимательно слушал, задумчиво кивал и довольно улыбался. Дверь после прикосновения руки Крюкохвата просто растворилась в воздухе. Эффектно, ничего не скажешь! Мной всё это восхваление воспринималось как: «Наш банк самый надёжный, вкладывайте в него ваши деньги!» — и потому привычно пропускалось мимо ушей. Карьера грабителя магических сейфов меня совершенно не привлекает и знать такие подробности нет нужды в данный момент. Пролежали же деньги в семейном сейфе десяток лет под приглядом и ничего плохого с ними не случилось. Хагрид, пока я предавался размышлениям, поторопился забрать то, за чем пришёл. Небольшое, как отметил мимоходом.       Обратно ехали существенно быстрее, что косвенно подтвердило ранее предположение о намеренном петлянии поначалу.       — Ну что, Гарри, как насчёт того, чтобы ты сам сходил в лавку за мантиями, а? — Хагрид шумно вздохнул, когда мы покинули банк. — А то я, тово этова, неважнецки себя чувствую после покатушек и с радостью пропустил бы стаканчик другой огневиски. Вон, отсюда видна вывеска ателье мадам Малкин. Тебе туда, ага.       — Хм, я не против, но возможно поступим иначе? — максимально участливо посмотрел на своего провожатого. — Вижу, вам действительно нездоровится и явно стоит передохнуть. Чтобы за мной не возвращаться, сразу расскажите, куда надо будет зайти для покупок, а я уж сам, спрошу в крайнем случае, если заплутаю. Меня оказывается многие здесь знают, так что помогут непременно.       Хагрид задумался ненадолго и решительно махнул рукой.       — Хорошо, но сначала зайдём за совой, я тебе хотел подарок ко дню рождения сделать, — пришлось согласиться, всё не свои тратить.       Мы посетили ранее виданную лавку с гордым названием «Торговый центр ‘Совы’», где Хагрид целенаправленно направился в угол с полярными совами, выбрав мне молодую самочку. Некрупную, выглядящую одновременно мило и строго, приятную в целом. Оплатил, торжественно вручил, вместе с билетом на поезд в Хогвартс, и оперативно отчалил поправлять здоровье, даже не сообщив, где эта самая платформа под номером девять с тремя четвертями находится. Отлично, мой план сработал, а дальше уже сам разберусь. Задержался в магазине, где плодотворно пообщался со словоохотливым продавцом, поведавшим, как ухаживать за такой замечательной птицей, какие ей нужны условия для комфортного проживания, чем лучше кормить. Ну и вызнал нюансы использования сов как почтальонов, не забыв про ограничения. Ещё купил специальный корм с запасом и в превосходном настроении покинул ухающее место.       — Ну что девочка, как тебя назвать? — пристально рассматривал эту белоснежную красавицу, она мне действительно понравилась. То, что её цвет сильно бросается в глаза и это не случайно, прекрасно понимал, но подарок же. Зато зимой неприметна.       — Ух-уху, — был мне ответ.       — Будешь Хедвигой, не против? — сова согласно ухнула на моё предложение и потёрлась о щёку. Имя родилось как-то само собой, по сработавшей смысловой цепочке «белая-зима-север». В честь средневековой покровительницы детей-сирот в Германии, про которую недавно читал жизнеописание. Всмотрелся ей в глаза и постарался передать образ чердачного окна заброшенного дома. — Лети пока туда и дождись меня. Там найдёшь много вкусных мышей, только змеек не трогай, они друзья.       Подбросил и проследил за стремительным взлётом птицы. Всё не везти в электричке, шокируя пассажиров и рискуя объясняться с бобби, что автоматически выльется в истерику тёти с дядей. Клетку свернул касанием к специальной руне на донышке и спрятал в рюкзак. Вздохнул и направился обратно в банк. Слишком много вокруг незаметных с первого взгляда мелочей, вкупе формирующих ощущение пока ещё чуждого мира. Пора брать дело в свои руки, и первое — добыча информации! Пока же магическая изнанка привычного мира смущает и настораживает. Не то, чтобы я не ожидал увидеть здесь крутую смесь магии с техникой, как описывается в некоторых художественных книгах, хоть и наивно надеялся на подобное чудо, но и не такое простое и банальное что ли… ммм, даже не знаю, как выразить поточнее. Наверное, ближе к истине будет чувство лёгкого разочарования. Ох, и откуда только в моей голове взялась подспудная уверенность, что настоящий магический мир обязан быть иным?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.