ID работы: 8652842

Кейп в Конохе

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
4129
переводчик
Paganell 8- бета
Nklas бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4129 Нравится 2438 Отзывы 1523 В сборник Скачать

Глава 42 Интерлюдия: Команда 7

Настройки текста
      — Он опаздывает. Снова, — бросила мрачная как туча Котоми Шимура, курсируя поперёк моста, ведущего к полигону, на котором должен был состояться так называемый «настоящий» тест на генина.       Саске презрительно фыркнул, подчёркнуто игнорируя своих сокомандников и уделяя всё своё внимание листу бумаги у себя в руках.       — Да чёрт побери! — взревел Наруто, спрыгивая с перил. — Мы что — самые лысые?! Сомневаюсь, что у других команд сенсеи такие же опоздуны!       — Три часа пятьдесят три минуты… — прошипела Котоми, стискивая пальцами ножны своего нодачи. — Мы бы уже десять раз могли пройти этот проклятый тест!       — Заткнитесь уже и просто ждите, — проворчал Саске, не отрываясь от бумаги, по которой пробегали слабые искорки.       — Не все тут готовы бесполезно болтаться четыре часа после назначенного времени! — рявкнула девушка, впившись бешеным взглядом в Учиха. — Была бы я лидером команды — выпорола бы за такое!       — Маа-маа, тогда хорошо, что ты не лидер. Я, например, подобным не увлекаюсь.       Саске вздрогнул от неожиданности, сминая лист, и, синхронно с двумя другими, обернулся на голос. Хатаке Какаши преспокойно стоял на мосту, словно был там уже давно, и, похоже, лыбился под маской.       — Ты опоздал! — заорали Котоми и Наруто, возмущённо тыча в него пальцами.       — Ах-ха… прошу прощения. Меня случайно закинуло в другое измерение, и мне пришлось сражаться в апокалиптической войне. Только-только вернулся.       — Самая глупая ложь, какую я когда-либо слышал, — возмущённо пробормотал Саске.       — Идиот, — вздохнула Котоми, страдальчески прислонившись лбом к ножнам. В таком положении рукоять заметно возвышалась над девочкой.       — У вас плохо получается, сенсей, — сказал Наруто, смущённо чеша затылок.       — Ладно, я немного подустал от всех этих боёв, так что давайте сразу перейдём к тесту! — воскликнул Какаши и зашагал к лесу, полностью игнорируя жалобы генинов, которые, недовольно сопя, двинулись следом. Вынув из-за пазухи будильник, он поставил его на вершину деревянного столба, обозначающего границу полигона.       — Задача проста, — объявил Какаши, демонстративно раскрутив на пальце пару колокольчиков. — Всё, что вам нужно сделать — это отнять у меня эти колокольчики. Тот, кто получит один, считается сдавшим тест.       — И тот, кто не получит, значит, провалится? — спросила Котоми, подозрительно сузив глаза.       — Именно! Двое из вас, кто бы ни получил колокольчики, будут в моей команде генинов, ну а третий отправится обратно в академию.       — Чего?! — заорал Наруто, вытаращив глаза. — Я едва закончил! Ни за что не вернусь обратно!       — Никогда не слышала о команде генинов меньше трёх человек, — сказала Шимура, сверля сенсея подозрительным взглядом. — С чего вдруг вам позволили бы просто выбросить одного из участников?       Какаши беспечно пожал плечами и быстрым движением прикрепил колокольчики себе к поясу.       — Это всего лишь традиция. Жаль её нарушать, но я не собираюсь тренировать генина, который не стоит моего времени. Кроме того, несмотря на то, что три очень удобное число, команды бывают самых разных формаций.       Не найдя, что ответить, Котоми, стиснув зубы, перехватила меч поудобнее. Парни, чувствуя, что тест вот-вот начнётся, тоже приняли боевые стойки.       — Отлично, — единственный видимый глаз Какаши опасно блеснул. — Советую вам атаковать меня в полную силу… Иначе вы даже не приблизитесь.       — Так и сделаю! — Наруто с рыком бросился в бой с кунаем в руках — только для того, чтобы Какаши легко перехватил его руку и, развернув в болевом захвате, приставил клинок к затылку.       — Это было очень грубо, я даже не сказал «начали», — издевательски попенял ему джонин. — Давайте попробуем ещё раз. Готовы?.. Начали!       Какаши оттолкнул Наруто вперёд, от чего тот сделал несколько неуклюжих шагов к центру поляны. В то же время Саске и Котоми уже исчезли среди деревьев.       Оставшись в одиночестве, Узумаки и не подумал последовать их примеру:       — Я не собираюсь прятаться от мудака, который даже часами пользоваться не умеет! — выкрикнул он, снова бросаясь на джонина.       Вторая попытка оказалась столь же бесполезной, как первая. Более того, словно стараясь сильней оскорбить Наруто, Какаши достал из поясной сумки книгу и начал нагло читать прямо во время схватки, небрежно уклоняясь от всех атак парня.       — Да стой ты смирно, чёрт возьми! — выкрикнул Наруто, создавая десяток клонов.       — И теперь противник должен стараться ради твоего удобства? Похоже, есть только один способ заставить тебя пользоваться головой, — лениво протянул Какаши, после чего на мгновение для глаз генинов стал размытым пятном.       Клоны разлетелись в стороны, распавшись клубами дыма, а сам Какаши застыл за спиной Наруто, зафиксировав руки в печати тигра.       — А? — только и успел проблеять парень, оборачиваясь.       Весёлый блеск в единственном открытом глазу сенсея не предвещал ему ничего хорошего.       — Запретная техника Конохи: тысячелетие боли! — объявил джонин, чудовищным в своей жестокости ударом в задницу отправив генина в полёт до озерца неподалёку.       — Маа… я перестарался? — задумчиво пробормотал Какаши, глядя вслед улетевшему генину.       — Ты отвратителен.       Хатаке легко перемахнул через горизонтальный удар меча, который располовинил бы его, промедли он хоть мгновение, затем отшагнул назад, уклоняясь от косого взмаха снизу.       — Это очень грубо, Шимура-тян, — отметил он, разглядывая здоровенный нодачи в руках девочки. — Тебе нужно научиться осторожнее обращаться с острыми предметами. Ты можешь кого-нибудь поранить.       — В этом весь смысл! — крикнула Котоми, переходя в наступление. Каждый росчерк лезвия грозил отрезать джонину что-то важное, но, как и в случае с Наруто, атаки слегка запаздывали.       — Хм, неплохо, но опыта работы с клинком всё ещё не хватает, — отметил Какаши, после чего проскользнул мимо очередного удара и схватил девушку за запястье.       — Ха? — удивлённо вытаращила глаза Котоми, оказавшись заблокированной на середине взмаха.       — Попробуй снова, через пару десятилетий, — посоветовал ей Какаши, отправляя в то же озеро.       Отряхнув руки, Какаши беспечно огляделся по сторонам. Остудив пыл в озере, Котоми с Наруто решили не испытывать судьбу снова и отступили, так что заняться ему было совершенно нечем.       — Итак, остался ещё один. Ну, мне немного любопытно, так что если он не идёт ко мне сам… — исчезнув в шуншине, джонин возник на ветке прямо рядом с укрытием Учиха. — …Я просто приду к тебе!       — Я не такой, как они, — криво усмехнулся Саске, принимая боевую стойку.       Какаши вдумчиво кивнул:       — Да, ты немного отличаешься от среднего генина, верно? — Учиха начал было ухмыляться похвале, но следующие слова джонина стёрли всё веселье с его лица: — Ты куда хуже них.       Мгновение Саске непонимающе смотрел на мужчину, но когда смысл сказанного дошёл до него, глаза парня полыхнули едва контролируемым гневом.       — Возьми свои слова обратно! — потребовал он.       — Нет, — Какаши слега качнул головой. — Я бы даже сказал, что ты худший во всём своём выпуске. Даже в сравнении с Узумаки.       Глаза Саске покраснели, и он бросился на Хатаке, полностью отдавшись ярости.       — А, вижу, ты всё же пробудил шаринган, — отметил Какаши, легко перехватив пальцами пару пущенных в него сюрикенов, после чего начал уклоняться от последовавших выпадов Учиха так же небрежно, как и от выпадов его сокомандников до этого. — Сильный кеккей генкай, это точно, но имеет одну фатальную слабость, — сообщил джонин, после чего, мгновенно ускорившись, перехватил очередной пинок и, развернув Саске в полёте, швырнул его спиной в дерево, напрочь выбивая дух.       — Твои глаза видят больше, чем другие на том же уровне, но, если тело неспособно угнаться за восприятием, то это совершенно бесполезно.       Саске с трудом поднялся на ноги, глядя на джонина с глубокой ненавистью.       Внезапно Какаши взмахнул рукой, выхватывая несколько звёздочек из, как казалось, совершенной пустоты.       — О! Гендзюцу? Считай, что я впечатлён, — Хатаке улыбнулся. — Но тебе не хватает мастерства, чтобы это сработало на меня.       — Это и не должно. Сейчас я покажу тебе настоящее мастерство! — заорал Саске, после чего сделал глубокий вдох, одновременно складывая печати. — Катон: огненный шар!       «Опытен для своего возраста, — оценил Какаши, глядя на то, как к нему приближается огненное дзюцу. — И в то же время невероятно слаб».

***

      — Итак, ни одному из вас не удалось даже прикоснуться к колокольчикам, — вздохнул Какаши, стоя перед троицей генинов.       Наруто смотрел в сторону, надув губы, Котоми сверлила джонина злобным взглядом, но ни один из них не мог сравниться с чистым бешенством, что излучал Саске, привязанный к деревянному столбу.       — Чёрт, я предполагал, что хотя бы один из вас выполнит задачу, но, похоже, я переоценил ваши способности, — недовольно произнёс он, скрестив руки на груди. — Наруто просто бросился вперёд без единой мысли в черепе, Котоми постаралась извлечь из этого пользу, но облажалась… а ты, Саске, оказался ещё хуже этих двоих.       Парень яростно дёрнулся в путах.       — Вместо хотя бы попытки атаковать ты просто сидел и наблюдал, как твои потенциальные сокомандники проигрывают. Когда же я решил навестить тебя — ты продемонстрировал совершенно идиотское высокомерие, считая, что сможешь в одиночку преуспеть там, где остальные облажались, — закончив речь, Какаши удручённо покачал головой. — Откровенно говоря, не думаю, что вы должны возвращаться в академию. Лучше сдайте свои протекторы и вообще забудьте о том, чтобы стать шиноби.       Генины с недоверием и ужасом уставились на своего сенсея, но прежде, чем они смогли разразиться протестами или, возможно, мольбами, Хатаке продолжил:       — Но, к счастью для вас, у меня хорошее настроение. После обеда я дам вам ещё один шанс. Не облажайтесь снова, — сказав, что хотел, Какаши бросил Наруто и Котоми коробки с едой, после чего развернулся и направился на выход с полигона. — О! Чуть не забыл, — остановился джонин на полпути. — В наказание за глупость Саске не получит еды. Если кто-то из вас попытается его накормить — я буду считать это автоматическим провалом теста.       И, махнув на прощание рукой, Какаши исчез в шуншине.       Несколько мгновений на поляне стояла гробовая тишина.       — Это было… ужасно, — наконец пробормотала Котоми.       Наруто мрачно кивнул.       — Мы не можем позволить ему отправить нас обратно! Я слишком усердно работал ради протектора, чтобы всё вот так закончилось! — решительно заявил он.       — Тогда скорее жри, неудачник, — прошипел Саске, безуспешно стараясь скрыть урчание в своём животе. — Чем быстрее закончится обед, тем быстрее мы сможем попробовать снова.       — Это невозможно, — покачала головой Котоми. — Никто из нас даже близко не подошёл к тому, чтобы коснуться его. Нам нужно придумать что-то другое. Просто атаковать и надеяться на чудо нет смысла.       Саске смерил девочку хмурым взглядом.       — И что делать? Расставить ловушку? Толку-то. Он джонин, любую нашу ловушку он сразу обнаружит и отправит нас в озеро.       — Ну… это лучше, чем ничего? — произнёс Наруто. — Как ты и сказал, этот тип суперсильный. Сомневаюсь, что даже вместе у нас много шансов, но лучше так, чем повторять то, что уже точно бесполезно, верно? Может, нам повезёт и хоть один из нас пройдёт тест.       Котоми согласно кивнула:       — Верно… даже если это невозможно, по крайней мере, мы можем надеяться на удачу.       Мгновение поколебавшись, девушка схватила палочками кусок курицы и сунула в лицо Саске.       — На. Быстро ешь. Если мы собираемся заманивать его в ловушку, то последнее, что нам нужно, — чтобы нас выдало урчание в твоём животе.       Наруто выпучил глаза, невольно повторяя менее выразительный, но столь же недоверчивый взгляд Саске.       — Н-но, он же сказал, что если мы его покормим, то сразу проиграем, — пролепетал блондин, быстро оглядываясь по сторонам.       — Плевать. Мы провалимся, если покормим его, и провалимся, если не покормим. В любом случае это самоубийство. Но я предпочту шанс на бой, чем просто позволить этому старому извращенцу потоптаться по нам, — прошипела Шимура.       Несколько мгновений оба парня просто смотрели на неё, но наконец Наруто резко кивнул и вытащил из своего бенто рисовый шарик.       — Ладно, ешь быстро, Саске! Может быть, если поторопишься, он не заметит.       Растерянно переведя взгляд с одной на другого и обратно, Саске тихо выдохнул:       — Хорошо. Давайте сюда…       И когда Наруто с Котоми протянули ему еду, на троицу генинов обрушилась жуткая аура ки.       — Вы! — громыхнул появившийся из облака дыма Какаши, драматично указывая пальцем на троицу.

— Прошли.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.