ID работы: 8654102

Хочешь быть счастливым - будь им!

Слэш
R
Завершён
4924
автор
Eo-one бета
Размер:
63 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4924 Нравится 567 Отзывы 1071 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Алье Шерда На первый весенний приём в императорский дворец съезжалась практически вся аристократия. Как раз такое время, когда поля уже засеяны, прибыль-убытки подсчитаны, до урожая ещё далеко, а для охоты — рано. Все дороги открыты и, в отличие от зимы, до столицы можно добраться даже из тех мест, где нет порталов. По тому, как одеты и как ведут себя приглашённые, можно с уверенностью сказать, из каких они мест. Приграничные бароны выряжаются по прошлогодней моде, обвешивая себя драгоценностями без всякой системы. Лишь бы золота побольше, да камни покрупнее. Серединные лендлорды стараются придерживаться родовых цветов в одежде, лишь меняя фасон. Складывается полное ощущение, что они собственный флаг на наряды пускают. Но основную моду задают крупные герцогства. У них всех есть особняки в столице, и их молодёжь обитает там чаще, чем в родовых имениях. Ещё в прошлом году одним из таких столичных «законодателей» был и я. Но теперь я принадлежу другой группе: почти автономные графства, где внутренние законы могут сильно отличаться от имперских. И император не стремится навести там порядок, предпочитая плохой мир хорошей войне. Чаще всего такие графства находятся в тяжело доступных местах: на островах Восточного моря, к фьордам которых можно подойти только с воды. В горных районах, как Шерда, или в болотистой дельте Талаки, где, не зная проходимых проток, можно положить всю армию, так и не добравшись до места. И ради чего? Ради того, чтобы жалобы рассматривали имперские судьи, а не сам хозяин земли? Или ради того, чтобы купеческая гильдия повесила свой знак над лавками, собирая с торговцев дополнительные взносы? Так что если граф не наглеет и платит в императорскую казну налоги — к нему не лезут. А раз живут графства автономно, то и мода у них своя, хоть и стараются они не отставать от имперской. Морские графы к любому наряду обязательно надевают головной платок. Высокие, до колен, украшенные золотом и пряжками с камнями сапоги — признак «болотников», но даже среди них мы с Намаром не останемся незамеченными. Двери императорского дворца открывались для гостей в полдень. К двум часам будет подан обед, а к пяти к гостям выйдет императорская семья и официально откроет бал, который продлится до полуночи. Дневные часы гости используют для общения, налаживания личных и торговых связей, и это больше похоже на деловое обсуждение, чем на праздник. Поэтому каждый приезжает тогда, когда ему удобно, главное — не появиться позже императора. Нам с Намаром обсуждать пока нечего, а единственный человек, с которым я хочу встретиться, появится около пяти. Так что мы тоже не торопились. В сопровождении десяти воинов мы въехали на территорию дворца за час до появления императора. Отослав дружину в специальную казарму, где сейчас толпится вся прочая охрана гостей, мы поднялись по мраморной лестнице, и Намар вручил мажордому приглашение. — Граф Намар Шерда и младший граф Алье Шерда! — ещё на подходе к основному залу услышал я зычный голос, с лёгкостью перебивший шум толпы. Объявление о гостях обязательно. На тот случай, если кто-то ожидает конкретного человека. Глубоко вздохнув, я расправил плечи, вскинул голову, нацепил лениво-презрительную улыбку и шагнул в распахнутые двери вслед за Намаром. Не останавливаясь у входа, я чуть тронул супруга за локоть и увёл сразу на внутренний балкон. Это он тут впервые, а я точно знаю, куда идти. — Здесь, на балконе, обычно занимают места гости почтенного возраста, кто не желает танцевать, но не против посмотреть на молодёжь со стороны. Либо те, кто не хочет общения, — шепнул я Намару. — Основных сплетников ещё нет, как и самых родовитых аристократов. — Ты собрался весь бал просидеть тут? — хмыкнул Намар. — Ну уж нет. Через полчаса нам придётся отсюда выползти. Мне нужно с дедом поговорить, да и сплетники такого напридумывают! Я им лучше свою версию подкину. — Лорд Винсент Гериналь, младший лорд Ирвин Гериналь с сыновьями! — объявил мажордом, когда я заканчивал рассказывать Намару кто есть кто. — А вот и нужный нам человек. Пойдём, Намар, перед смертью не надышишься. Мы спустились с балкона, Намар подпёр плечом колонну, а я, радостно улыбаясь, шагнул навстречу своему другу, уже отлипшему от родителей. — Кирен! Как ты мог заставить меня ждать тебя! — Алье?! — искренне удивился Кирен. — Неожиданно. — Да ладно! Неужели новость об именном приглашении графам Шерда прошла мимо тебя? — Неожиданно хорошо выглядишь, — поправился Кирен и внимательно осмотрелся вокруг. — Я слышал о твоем замужестве… — А тебя, я смотрю, так никто и не прибрал к рукам? Хочешь познакомлю с мужем? — Не хочу. Я видел графа Шерда три года назад и больше не горю желанием. — Глупости! Пойдём! Схватив за руку Кирена, я уверенно поволок его за собой. — Намар! Позволь представить тебе моего закадычного друга детства. Кирен Гериналь, младший виконт Гериналь. А это мой муж — Намар Шерда, граф Шерда! Вот чего у Кира было никогда не отнять, так это дипломатичности и умения держать лицо в любой ситуации. Вот и сейчас он выстоял, даже после того, как Намар заговорил, чуть играя «даром сирены». Пропустив мимо ушей вежливые расшаркивания, сразу после знакомства я утащил Кира в сторону. — Ну, рассказывай, что тут без меня было? — начал я. — Алье, демонов ты пасынок! Когда на осеннем балу всплыло имя того, за кого тебя Георг выдал, я думал, что не увижу тебя больше живым! Ты что, не мог мне хоть пару слов написать? — Ну да! Чтобы ты растрепал по всей столице и мой тщательно подготовленный план рухнул? Я что, твой длинный язык не знаю! — Твой план? Ты что сам? А как же контракт, что подписал Георг? — Вот именно! Георг меня всегда ненавидел, ты же знаешь. Вот я и поступил, как в притче про терновый куст! Да узнай братец правду, и тут же бы побежал опротестовывать контракт. Деда бы подключил и до императора дошел. И что бы смог тогда сделать Намар? А теперь мне бояться нечего. Именным приглашением император сам признал меня младшим графом Шерда и своё решение он менять не будет, — рассмеялся я. Нет, говорить правду Киру я не собирался. Незачем кому-то знать, какой ценой нам с Намаром далось наше счастье. Я решил рассказать Киру свою версию, которая хорошо укладывалась в предыдущие события. А уж он раздует её до состояния интриги и тайного романа. — Что за притча? — тут же ухватился Кир. — Я такой не знаю. — Жил-был Заяц. Жил себе, да только его нора на территории Мантикоры находилась. А той совсем не нравилось, что не одна она хозяйка. И вот однажды выследила Мантикора Зайца и поймала. Несёт она его к себе в логово и приговаривает: «Вот принесу тебя сейчас я, Заяц, и шкуру сдеру, чтобы не ходил по моей земле!»       А Заяц ей в ответ: «Сдирай, Мантикора, твоё право. Только в терновый куст меня не бросай!»       Удивилась Мантикора и продолжает: «А потом раздеру тебя на части и развешу на ветках, чтоб другим неповадно было!»       Только Заяц лишь вздыхает: «Вешай, Мантикора, твоё право. Только в терновый куст меня не бросай!»       Остановилась Мантикора возле тернового куста, а Заяц как увидел его и задрожал весь. Тогда размахнулась Мантикора и зашвырнула его в самую середину: «Вот тебе, Заяц! Чего боялся, то и получи!»       А Заяц высунулся из-под куста, ухмыльнулся и отвечает: «Спасибо тебе, Мантикора, что до дома добросила!» Вот и я поступил, как Заяц, Кирен. Георг меня пугал, что самый отвратительный вариант выберет. Ну я и ляпнул ему: «Кто угодно, только не Шерда!» — Ну ты даёшь! — восхитился Кирен. — Но он же бедный, как полевая мышь, и страшный. — На свою рожу глянь! Скоро в зеркало по частям рассматривать её будешь — целиком не влезет! — обиделся я. — И он не бедный. Это его отцу ничего, кроме вина, не надо было. Мы, между прочим, по всем долгам рассчитались. А через пару дней в гильдию магов наведаемся. Я хочу до осени особняк восстановить полностью. Там такая красота, ты бы видел! С Киреном я болтал до тех пор, пока мажордом не объявил о прибытии герцога Дансара. — Явился, демонов выкидыш, — выплюнул я. — Всё, я к мужу. Не хочу с Георгом разговаривать. Пусть только попробует к нам подойти. Намар быстро отобьёт у него желание со мной общаться! Супруга я нашел там, где и оставил. Намар по-прежнему подпирал колонну, сверля всех вокруг убийственным взглядом. Рядом с ним я почувствовал себя в безопасности и, счастливо улыбнувшись, привалился к его плечу. Появление деда я пропустил, болтая с Киром. Ну и ладно, лорд Самани в любом случае найдёт возможность поговорить со мной. Вот уверен, что наше именное приглашение — его рук дело. Императорский выход — та ещё мутотень. Как только правящая семья заняла свои места, к ним потянулись гости, дабы засвидетельствовать почтение. Начинали самые родовитые и заканчивали приграничные бароны. Младшие члены семьи не участвовали в этом — только непосредственно владеющие титулом. Хорошо, хоть быстро шли: подошел, представился, сказал пару слов императору, его супругу и уступил место другому. До Намара очередь дошла минут через десять. От волнения я с трудом сдерживал себя, чтобы не мять пальцами полу пиджака. Намар чуть поклонился, развернул шелковый платок и опустил на золотой поднос тонкую потрёпанную тетрадь. Народ вокруг замер. Подошедший маг провёл над ней рукой, убеждаясь в безопасности, взял поднос и отнёс его императору. Тот удивлённо взял в руки книжицу, и вот он самый ответственный момент: вернёт на поднос — значит, не принял. Положит на столик сбоку — взял. Мне показалось, что я дышать перестал, когда император открыл тетрадку. Перелистнул страницу, ещё одну, удивлённо выгнул бровь и повернулся к своему супругу. — Я буду счастлив, если вы, мой дорогой, примете от меня этот дар. Уверяю, каждое слово, написанное на полях, подходит вам идеально. Я выдохнул. — И что же такое преподнёс твой супруг императору, что тот немедленно вручил это супругу? Насколько я знаю, к подаркам своему мужу наш император относится гораздо требовательней, чем к подношениям, — услышал я за плечом знакомый с детства голос. — «Часослов» супруга Теодора Первопроходца с личными пометками на полях рукой самого Теодора, адресованными своему возлюбленному мужу, — улыбнулся я. — Хм, достойно. А пока твой супруг занят, пойдём-ка поговорим с тобой, внучек. Лорд Самани цепко ухватил меня за плечо и поволок за собой. Дед привёл меня на тот самый балкон, где ещё недавно мы сидели с Намаром. По одному кивку его сын и двое внуков встали так, чтобы никто не мог к нам с дедом подойти. Несколько минут лорд Самани разглядывал мой внешний вид и наконец заговорил. — Оригинальный наряд. Неужели только это и сохранилось в поместье Шерда? — ехидно спросил дед. — Не только. Есть ещё библиотека, старинная мебель и прекрасная отделка, — ответил я ему в тон. — Пф! — фыркнул дед и тут же перешёл на деловой тон. — Я слишком поздно узнал о твоём контракте. Когда вы с Георгом не появились на бал летнего солнцестояния, то все восприняли это как траур. Но когда на осенний бал Георг явился один — к нему тут же появились вопросы. А он не стал скрывать: обнародовал не только имя супруга, но и условия брака.       Сам понимаешь, Алье, без помощи Георга я не мог опротестовать твой контракт. Ведь герцог Дансар был в своём праве. Зато я сразу навёл справки и узнал, что кольцо графа неожиданно поменяло владельца. И новый граф Шерда первым делом погасил все долги отца. Это хорошо, потому что хоть я и не могу подать протест, то это не значит, что я совсем ничего не могу. К тебе в графстве уже привыкли, и всего-то осталось послать твоего муженька куда-нибудь с заданием императора. А там, глядишь, и сгинет в дороге. — Не смей трогать моего мужа! — рыкнул я, вскакивая с кресла. — Ох ты ж, как мы зашипели-то, а? — снова перешел на ехидный тон лорд Самани. — Я прямо узнаю интонации моего сына, когда он заявил мне, что пойдёт за Дансара. Сядь! Видать, правду мне мои люди донесли, а я-то сразу не поверил. Ты же знаешь, что я Дансара терпел только потому, что он моего сына счастливым делал. Ладно, терпел Дансара — потерплю и Шерда. Но Георгу твой контракт не прощу. — Я тоже, — согласился я. — А теперь нормально рассказывай, как дела? — Давай позже, меня Намар ищет, — кивнул я вниз, где мой муж методично обшаривал взглядом зал приёмов. — Ладно, я тебя провожу, заодно и на родственничка гляну поближе. Стоило нам с дедом спуститься с балкона, как Намар немедленно двинулся в нашу сторону. — Не стоит пытаться просверлить во мне дырку, молодой человек, — усмехнулся дед, когда Намар приблизился. — За шестьдесят лет это ещё никому не удалось. — Это просто до хорошего яда никто не додумался, — глядя деду в глаза, прошипел Намар, используя «голос сирены» на полную. — М-м-м, какой редчайший дар! Ты нашёл настоящее сокровище, Алье. А ты, сокровище, береги моего внука. Лорд Самани взял меня за ладонь и протянул мою руку Намару. Тот принял ладонь и, не отпуская взгляд деда, поднёс к губам. — Силён! — рассмеялся дед. — Мне уже лет двадцать так открыто в глаза никто не смотрел. Эрмалд Самани, лорд Самани, магистр разума, глава гильдии, представитель верхнего триумвирата магов, дед Алье. — Намар Шерда, граф Шерда, и мне будет всё равно, кто попытается забрать у меня мужа. Вдруг дед расхохотался. Ничуть не стесняясь и не пытаясь скрыть своего веселья. — А ты мне начинаешь нравиться, Шерда! Я буду в столице ещё две недели. Зайдите как-нибудь ко мне в гости. Дед ушёл, оставляя нас одних, а Намар недовольно посмотрел ему в след. — Вообще-то его все не любят, кроме родни и императора, — пояснил я. — Дед не самый простой человек и характер у него мерзкий. Но для тех, кто ему дорог, он готов на всё. Ты с ним поладишь. Остаток бала прошел весело. Намар подпирал колонну и не желал покидать это уютное место. Я общался со знакомыми, но каждый раз вставал так, чтобы держать Намара в поле зрения. Несколько раз Намара всё-таки пытались пригласить на танец. Первому я «случайно» вылил вино на брюки, второго просто оттёр плечом, а самому настырному, который посмел улыбнуться моему мужу, приклеил туфли к полу. Бедолага вынужден был разуться и босиком искать бытовика для помощи. Так что под конец бала на моего супруга облизывалась большая половина незамужних парней. О, кому-кому, а мне прекрасно известна их психология. Раз я так яро отгоняю от него желающих пообщаться, значит, есть, что защищать. А эти молодые пираньи сами собой не будут, если не попробуют откусить. Да ещё и Кир добавит сплетен. Уверен, на следующем балу Намар будет пользоваться бешеной популярностью, и больше никто не назовёт его «страшным», только «загадочным».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.