6.
14 октября 2019 г. в 18:10
Просто невероятно. А она так долго и тревожно думала, что каждое прикосновение и объятия всё ещё будут вызывать в ней дрожь, что теперь не могла понять, что такое произошло вчера. Просто какое-то волшебство. Гермиона лежала под утро рядом с Гарри и с доброй улыбкой поглядывала на него. Вчера она была в его объятиях не как друг, а как возлюбленная, и ей стало так хорошо и спокойно, что она вдруг снова превратилась в ту отчаянную девчонку, готовую кинуться следом на верную гибель в Запретный лес. Что-то, что было загублено и позабыто в ней, пробудилось. Её нежность, ласка, любовь. И это всё только благодаря Гарри. Не иначе. Он такой… чуткий и добрый, заботливый, любящий, и как она могла быть так слепа всё это время? Думать, что совершила верный выбор и твёрдо стоять на нём столько времени? Испытывать муки и уверять себя, что так оно и бывает? Вот же, прямо перед её носом, живое подтверждение, что бывает и по-другому, нужно только не побояться сделать шаг в пропасть или отважиться попросить руку помощи.
Гермиона покачала головой, не веря собственному счастью, и осторожно протянула к парню руку. Её пальцы коснулись его непослушных волос и отбросили несколько прядей назад. Надо будет предложить ему их подстричь, подумалось ей, как-нибудь так деликатно. Она шире улыбнулась своей задумке и перевернулась на спину. Ещё дни назад казалось, что пучине её отчаяния не будет конца, а теперь она умиротворена, и её вдруг совершенно ничего не тревожит. Какое-то время она ещё наслаждалась этим блаженством, а потом направила свои мысли к обычным делам и вспомнила про Министерство. Да, работу никто не отменял. Очень аккуратно, дабы не потревожить сон парня, Гермиона выбралась из-под руки Гарри и, с трудом удержавшись от соблазна легонько его поцеловать, отправилась собирать вещи и приводить себя в порядок.
На кухне Кикимер не позволил ей заняться готовкой и строго указал на стул. Решив его не обижать, Гермиона покорно уселась и подождала пару минут, спустя которые домовик порадовал её завтраком.
– Большое спасибо! – бодро произнесла она.
Кикимер пробубнил что-то себе под нос и покинул кухню. Гермиона снова предалась разным мыслям, и некоторые из них её немного огорчили. Всё-таки придётся снова зайти в их квартиру с Роном. Хотя бы чтобы забрать вещи и вернуть ему кольцо. Вчера об этом она как-то не подумала и невольно скосила глаза к своей руке. На запястье ещё оставался заметен след. Рон был зол и пытался её удержать, а она так сильно дернулась от него, что стукнулась и, поднявшись, просто бросилась прочь. С его глаз, с этого места, из этой тошной жизни. Видеть теперь Рона совершенно не хотелось, более того, стало немного страшно – в каком он настроении теперь? Неужели попросить Гарри её сопроводить? А то ведь мало она заставила его пережить…
Гермиона пока не пришла к решению, как выйти из затруднения, доела, оставила короткую записку и наконец покинула уютный дом.
* * *
Не беспокойся, твоей “болезни” я не выдам. До встречи вечером. Целую. Гермиона.
Гарри улыбался, сидя на кухне и поглядывая на записку на столе. Может, ему пора уже «выздороветь» и снова заявиться в её кабинет? Или хотя бы зайти, чтобы забрать её вечером? Первая мысль показалась ему привлекательнее второй – в волшебном мире для «больничных» нет обычной для маглов мерки в днях – и он решил собраться. Можно будет заодно сделать ей сюрприз. Например, пригласить выбрать питомца и для неё. Потом просто где-нибудь посидеть или погулять. Что угодно, лишь бы побыть в её обществе, которым невозможно насытиться за один раз.
– Что, бодроперцовое помогло? – весело поинтересовался Томас за соседним столом при его появлении.
– Ну, вроде того, – уклончиво ответил Гарри, скинул верхнюю одежду и вместо того, чтобы присесть, сразу же отправился к подруге.
У самого кабинета его заставили приостановиться голоса, доносившиеся из-за двери. Обладатель мужского был чем-то взволнован.
– То есть как это «расстались»? Ты что такое говоришь, девочка?
– Вы прекрасно слышали, – ответила Гермиона в некотором смятении. – Мне, правда, очень жаль. Но мы с вашим сыном не подходим друг другу, жаль, что мы не поняли этого раньше.
– Гермиона, да я не верю в то, что ты говоришь! Вы же помолвлены! У вас скоро свадьба и!..
Будь всё это правдой, он бы, конечно, ушёл, но теперь дело обстояло иначе, и Гарри без стука распахнул дверь – раз Гермиона его девушка, у него появилось и право оградить её от нападок несостоявшихся родственников.
– О, Гарри…
Мистер Уизли несколько смутился при его появлении и не очень убедительно изобразил радушие, Гермиона же выдохнула с явным облегчением.
– Что-то случилось? – невинно поинтересовался Гарри, словно мгновением ранее не стоял в нерешительности поблизости и ничего не слышал.
– Да, у нас тут… – уклончиво начал мистер Уизли, выразительно поглядывая на Гермиону, точно давая ей какой-то знак, который она проигнорировала.
– Рону сильно досталось прошлым днём, и мистер Уизли пришёл выяснить, не знаю ли я, с кем наш с тобой друг связался, – прямо ответила девушка.
Гарри невозмутимо покачал головой.
– Вот и я также сказала, – продолжила Гермиона. – А ещё то, что мы с Роном больше вместе не живём, и нашу помолвку можно считать расторгну…
– Прекрати! – вдруг резко оборвал мистер Уизли и прибавил сердито: – Как ты можешь такое говорить? Рон оберегал тебя всё это время, а после нападения так не отходил ни шаг, а ты ещё и…
Гарри заметил, как Гермиона побледнела от упоминания о случившемся с ней, и стал злиться – никто не имел права попрекать его девушку в том, чего они на самом-то деле нисколько не знали.
– Не сильно-то его забота ей помогла, – плюнув на рамки приличий, ядовито сказал он. – И да, я думаю, если Рону от кого-то досталось, то уж точно не без причины. Вы спрашивали, что он в этот раз натворил?
Мистер Уизли заметно растерялся и не успел с ответом.
– Зная характер Рона, несложно предположить, что он где-то вспылил… – осторожно заметила Гермиона. – Сперва извёл все наши сбережения на какую-то метлу, а потом выяснилось, что его обманули и не взяли, как подозреваю, куда-то игроком. Чем не повод для… – она пожала плечами, как бы не видя смысл оканчивать вполне понятную мысль.
Гарри же мысленно отметил, что это она неплохо саму себя увела в заблуждение, и лишь покивал головой в знак согласия. Мистер Уизли занервничал, но не нашёлся с аргументами, неуверенно произнёс, что ещё поговорит с сыном, и удалился. Гермиона глубоко вздохнула и опустилась на своё место.
– Прости, – пробормотала она. – Из-за меня одни только проблемы.
– Не говори так, – Гарри обошёл стол и присел на корточки рядом с ней. – Ты самая лучшая, – произнёс он и наклонился, чтобы поцеловать её ладошку на подлокотнике. – И всегда такою была.
Гермиона повернула голову и встретилась с его глазами. Необъяснимая грусть сквозила в её лице, и ему не хотелось думать, что всё это из-за истории с нападением и забвением. Он поднялся и взял её за руки, потянул на себя и заключил в объятия. Девушка податливо разомкнула губы и ответила на его нежный поцелуй. Какие-то мгновения она так и стояла, обвив его шею руками и не сводя с его глаз свои.
– Ты всё ещё уверен, что такая девушка, как я, тебе нужна?
– Больше, чем когда-либо. Жаль лишь, что не понимал этого так хорошо раньше и ничего не делал.
– Ох, Гарри…
Она вздохнула и ненадолго прижалась к его груди, он ласково погладил её по спине. Затем Гермиона отстранилась и уселась на стол. Гарри уселся рядом и взял её за руку.
– Это непросто, я понимаю, – согласился он, примерно представляя сколько всего сейчас, должно быть, развернулось в её голове. – Но мы справимся. Мы же вместе, – вдохновенно прибавил и почувствовал, как пальцы девушки переплелись с его пальцами. – Тебя беспокоит что-то ещё, кроме семейства Рона?
– Да, он сам, – кисло подтвердила Гермиона и, отметив недоумение в глазах Гарри, тут же пояснила: – Понимаешь, мне снова придётся с ним столкнуться, и не я уверена, что наша новая встреча…
– Зачем? В смысле, зачем вам опять сталкиваться?
– Ну, например, чтобы вернуть ему это.
Гермиона достала из своего кармана кольцо и протянула Гарри, но он не стал к нему даже прикасаться, точно сама вещь, равно как и её даритель, ему была противна.
– Отправь почтой. Вон, можешь Шелкопряда взять, – с легкостью предложил он, мстительно прикинув, что эта «почта» Рону ещё больно аукнется.
– Кого?
– Э-м… ну, я подумал, что друзьям Пышки тоже нужно придумать имена…
– И ты решил назвать того здоровенного филина, который меня чуть не загрыз, в честь какой-то бабочки? – пораженно уточнила Гермиона.
– Ну… они чем-то похожи, – неуверенно предположил Гарри.
– Чем это?
Он с несколько мгновений думал над этим вопросом, но не успел ответить, что нашёл некоторое сходство в их грозных глазах, вернее, в самой манере неусыпно и сурово за чем-то или кем-то следить.
– Нет, лучше не говори, – благоразумно отказалась Гермиона. – Но к Рону мне всё равно придётся зайти… Хотя бы, чтобы забрать вещи, – уныло признала она.
– Это тоже не обязательно. Можем купить тебе новых.
Когда Гермиона снова посмотрела на него, со всей внимательностью и чем-то, не поддающимся объяснению, Гарри со страхом подумал, что перегнул палку и тут же кинулся исправляться.
– Нет, если тебе дороги старые, то можем хоть сегодня за ними зайти! – волнуясь, он заговорил. – Я совсем не хотел тебя обидеть, просто подумал, вдруг…
Гермиона заткнула его поцелуем и тепло улыбнулась, отстранившись.
– Гарри Поттер, тебе кто-нибудь говорил, что ты великий человек?
– По-моему, однажды мне кто-то говорил насчёт великого волшебника… – с деланной задумчивостью признал Гарри. – Насчёт человека не помню.
– Считай, что и это ты слышал, – заключила Гермиона. – И да, на самом деле мне жутко неудобно, что ещё и в таких мелочах приходится тебя…
Гарри оборвал её сам и вернул в свои объятия.
– Поверь, тебе можно всё.
– Безусловно. Например, взяться за работу, – подтвердил кто-то за спиной, и Гарри признал по голосу в посетителе министра.
– Э-м… прошу прощения, я всего лишь…
– Поттер, да не трудитесь, это уже всем известно. И если честно, меня это совершенно не волнует. Может, мы обсудим с мисс Грейнджер один вопрос? Не возражаете, я надеюсь?
Гермиона кивнула на жесты Гарри, направленные на часы и на дверь, и он понял, что на обеде они ещё встретятся. Вдохновение и силы переполнили и его самого, и он решил, что пора навести порядок на своем рабочем месте, послушать, что там интересного у Томаса, вспомнить, как зовут девушек за соседними столами, разобраться с делами и насладиться концом дня в обществе Гермионы. Теперь этому ничто не мешало.