ID работы: 8656593

The light behind her eyes

Гет
R
Завершён
351
автор
Размер:
121 страница, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
351 Нравится 113 Отзывы 145 В сборник Скачать

глава 20

Настройки текста
— … А потом — пуф! — и большой злой дракон был повержен, а принц и принцесса сыграли свадьбу и стали мужем и женой. — Вау! Вот это здорово! — Сара захлопала в ладоши. — А расскажешь еще одну сказку? — На сегодня хватит, — Кейтлин усадила девочку на руки, и та буквально через пару секунд засопела. — Большое спасибо тебе и твоим друзьям за сегодняшнюю прогулку. — Нам и самим было в удовольствие провести время с вами, — вежливо ответил Фарлан. — Вам спасибо, что показали город. — И отдельное спасибо за одежду, Беатрис. Ты сама ее сшила? — А то! — Изабель энергично хлопнула подругу по плечу. — Наша сестренка на все руки мастер! — Вот как? — Отдыхайте, — сказала Беатрис. — Рада, что Вам понравилось. — Удачи всем вам. — И Вам того же. Хорошего вечера!       Кейтлин улыбнулась напоследок и закрыла дверь.       Четверо друзей направились по улице к стойкам с экипажами. Изабель с наслаждением уплетала последний пончик и пакет с конфетами, Фарлан лениво переставлял костыли, стараясь поспеть за остальными, а Леви и Беатрис разглядывали ночной город и ночную жизнь. — Эй, сестренка, откуда ты столько сказок знаешь? — Изабель, не говори с набитым ртом. Это неприлично. — Да ну тебя!       Беатрис негромко усмехнулась. — Мне их Леви читал, когда я была маленькой, а потом по ним учил и меня читать и писать. — Ничего подобного. Такого не было. — Ой, да ладно тебе! Весело же было! Неужели ты уже успел забыть про ту книжку, которую ты нашел в мусоре? — Неправда. Эту книжку нашла ты, а не я. — Значит, ты не отрицаешь, что такая была?       Беатрис рассмеялась, через несколько секунд к ней присоединились Изабель и Фарлан. — Ты что, стыдишься этого, Леви? — сквозь смех спросил парень. — Немного, — нехотя ответил он.       Беатрис улыбнулась и посмотрела на черное небо. Очередная миссия была уже не за горами. Буквально через неделю они снова отправятся за стены. Готова ли она к этому? Готова ли она бросить вызов свои страхам? Беатрис чувствовала, что да. Хотя, когда в прошлый раз она думала также, все обернулось трагично.       Она помотала головой. Нет, в этот раз все будет по-другому. В этот раз она знает, что ее ждет за пределами стен. — Эй, Трис!       Четверо друзей обернулись через плечо. В их сторону бежал Джеки. — Привет! — радостно поздоровалась девушка, но, заметив в его глазах озабоченность, насторожилась. — Что-то стряслось? — Джеки, что произошло? — спросил Леви следом. — Я бы хотел поговорить с Трис кое о чем. Наедине.       Беатрис с опаской взглянула на Леви, однако тот лишь едва заметно кивнул: мол, иди. — Домой сама вернешься или нам тебя подождать? — Нет, поезжайте. Я позже приеду. — Только сильно задерживайся! — энергично прокричала ей напоследок Изабель.       Когда двери экипажа закрылись и они тронулись, Джеки поманил ее за собой по улицам Шиганшины. Оказавшись в темном и пустом переулке, Беатрис напряглась и посмотрела на своего друга. — Джеки, что происходит?       Парень ответил не сразу. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что вокруг никого нет, он произнес. — Я должен сообщить тебе кое-что очень важное. И эта информация не для посторонних ушей.       Она напряглась еще сильнее. Теперь не только взгляд, но и жесты и мимика указывали на его тревожность. — У меня две неприятные новости. Во-первых, ваш заказчик, граф Лобов, был схвачен отрядом Закклая и сейчас находиться под арестом.       Все внутри похолодело.       Они провалили задание.       Все. Это конец, ведь это был их единственным шанс хоть как-то изменить свою жизнь. От успеха задания зависела их дальнейшая судьба, также как и здоровье Яна. А теперь этот шанс упущен. И, похоже, что навсегда. — Этого… не может быть. Как… — Это не все. Есть еще кое-что. Ты — внебрачная дочь генерала, Дариуса Закклая.       Она почувствовала, как земля начала медленно уходить из-под ног.       Если провал задания звучал еще более приземленное вполне реалистично, то вторая новость повергла ее в самый настоящие шок. Она — внебрачная дочь? Да еще и кого — самого Дариуса Закклая! Разве такое возможно? Разве это реально? Беатрис казалось, что она видит чужой кошмарный сон, из которого никак не может проснуться. — Джеки, но… откуда ты узнал об этом? — Я услышал разговор двух офицеров Военной полиции. И они говорили об этом. — Эй, слыхал новость? Говорят, Лобова упекли в тюрьму. — Серьезно? А с чего вдруг? — Он вроде как поставлял какие-то нелегальные товары первому отряду Военной полиции. И кто-то из Разведки донес на него Закклаю. — Наверняка Эрвин Смит. Он вездесущий, а с его проницательностью… В общем, думаю, он точно к этому руку приложил. — Не факт, что это был Эрвин. В Разведке они все там, может, и сумасшедшие, но далеко не идиоты. — Кстати, к слову о Закклае. Меня на днях друг — мы с ним в одном Кадетском корпусе учились — попросил помочь с одной работенкой. Ты прикинь! Он из личной охраны Закклая! — Да ну! Ты гонишь! — Я тебе честно. Короче, он попросил меня помочь найти внебрачную дочурку генерала. — Ты прикалываешься?! Не может этого быть! — Да я тебе серьезно! Даже имя сказал и портрет дал. Чтоб легче было. — И как же ее зовут? — Фамилию точно не помню. Начинается на «Э». Но ее имя Беатрис. — Небось, красавица. Имя-то королевское. — Говорит, ей около двадцати четырех. Вот портрет. — Да уж, она и вправду красавица. Да и такая заколка сильно ее выдает. А что будете делать, когда найдете? — Ну, он вовлек меня в это дело с головой, так что теперь я посвящен во все детали. Генерал сказал, что если пойдет добровольно — что, на мой взгляд, вполне маловероятно — то он сам решит, что с ней делать. Будет упираться — убить на месте. — Жестоко как-то. Я бы не смог поднять руку на такую красавицу. — Что поделать! Работа есть работа. К тому же, слухи быстро распространяются, так что нужно разобраться с этим как можно скорее. — На том листе — я сумел разглядеть при свете фонаря -был твой портрет!       Девушка стояла и не шевелилась. Глаза стали огромными от ужаса. Она знала, что Джеки не врет. Он никогда не врал. И, судя по тону голоса и выражению лица, не врал и сейчас. — Что… что мне делать, Джеки? — Быстро уходи из Шиганшины. Возвращайся в штаб Легиона Разведки, туда они вряд ли сунутся. Поиски уже начались, поэтому тебе нужно выбраться из города как можно более незамеченной. Может, они следят за тобой и уже обнаружили.       Джеки снял с себя плащ с капюшоном и накинул на нее. — Вот, возьми. Это скроет тебя ненадолго, пока ты будешь выбираться из города, — он взял ошеломленную девушку за руку. — Пойдем.       Они снова вышли на главную улицу из темного переулка и направились к стойкам с экипажами.       Беатрис огляделась вокруг. Так и не скажешь, что где-то здесь скрываются шпионы и Военная полиция, которые за ней следят.       Джеки усадил ее в экипаж, а сам быстро договорился с кучером и заплатил аж сверх суммы. Так, для перестраховки.       Всю дорогу Беатрис ехала молча и без происшествий. Ей было стыдно за то, что она так и не попрощалась с Джеки и не поблагодарила его за помощь. Однако не это беспокоило ее сейчас больше всего.       Она — внебрачная дочь. Дариуса Закклая.       Эта мысль до сих пор не укладывалась у нее в голове. Хотя это многое объясняло. Особенно тот день, когда она оказалась на улице, когда отец убил ее мать и попытался убить ее. Так странно теперь называть этого человека отцом!       Ее вдруг осенило. Жив ли он еще?       Если да, то Беатрис нужно срочно увидеться с ним. Он может подтвердить слова Джеки. Но… прошло столько лет. Возможно, он либо спился — поскольку постоянно завалялся домой пьяным, и тот злополучный день не исключение — либо умер в очередной драке. У него было немало врагов и тех, которые были бы не против с ним расправиться и повесить как трофей на стене.       В общем, за то время, что она прожила, с ним могло случиться все, что угодно. Однако он был единственным, кто мог подтвердить рассказ Джеки и кто мог действительно предоставить точные показания.       Вот только где его искать?       За размышлениями Беатрис не заметила, как экипаж подъехал к штабу. Она поблагодарила кучера, вылезла из повозки и направилась в здание.       Стоит ли говорить остальным о том, кто она на самом деле? Ее мучили сомнения. Безусловно, о провалившемся задании она обязана сказать, но как быть со второй частью?       Нет, она не скажет. Это может навлечь позор и на нее тоже. К тому же, она не могла предположить, как они все отреагируют. Поэтому лучше всего, от греха подальше, будет промолчать.       Беатрис нашла их с первой попытки в общей комнате. Леви пил чай, Изабель продолжала подъедать конфеты, Фарлан поправлял гипс на ноге. — О, Трис, ты быстро! — обрадовался Фарлан, но через секунду замолк, увидев ее выражение лица. — Все в порядке? Ты вся бледная. — Что стряслось? — Леви подошел к ней.       Беатрис собралась с мыслями. Пыталась предугадать, что будет после того, как она расскажет. Разочарование, боль, отчаяние. И имеет ли смысл им тогда оставаться здесь? — Мы… провалили задание. Лобов находиться в тюрьме.       Пакет с конфетами упал на пол. Фарлан тяжело вздохнул, голова грустно поникла. — Черт.       Это был Леви. Тихо, обреченно. Как будто они вчетвером лежали в могиле без каких-либо шансов выбраться. — Что же это тогда получается? — спросил Фарлан у воздуха. — Ничего. Только то, что мы провалили задание. Будь ты проклят, Эрвин Смит! Он наверняка приложил к этому руку. — Что же нам тогда делать? — Изабель оглядела троих. — Куда нам теперь идти? — В этом-то и есть вся проблема. — Нам некуда идти, — добавила Беатрис. — Только если обратно в Подземный город. — Туда я больше не вернусь, ни за что, — процедил сквозь зубы Леви. — Мы останемся здесь. Будем вести себя как обычно, будто ничего не случилось. Никто ничего не знает. Кроме, разве что, Эрвина. — А даже если и знает, то не расскажет, — решительно заявила Беатрис.       Все удивленно и с опаской посмотрели в ее сторону. — Что ты задумала, Трис? — насторожился Леви. — Предоставьте это мне. Я постараюсь сделать так, чтобы информация не распространилась.       Леви понимал — Беатрис идет на риск, это точно. Но какого рода и насколько оправдан не знал никто. Однако ясно было одно — она чего-то недоговаривала. Джеки сказал ей что-то еще. И эта неловкая, странная тишина ощущалась всеми в этой комнате.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.