ID работы: 8660529

Путь за семь городов

Джен
PG-13
Завершён
34
автор
Размер:
234 страницы, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Каталин все не приходила в себя, и Лайли почти одолело отчаяние. Солнечный свет щедро заливал пригорок, ягоды земляники на платке уже слегка завяли, но сколько бы ни проходило времени, а Каталин оставалась все в той же позе и даже ресницы у нее ни разу не дрогнули. Чувствуя, что магические силы понемногу восстанавливаются, Лайли решила изучить ауру того места, куда их забросило по воле случая. У реки, чьи воды так призывно блестели, Лайли заметила те же цветы, что еще в первый день пребывания в этом страшном мире привлекли внимание Каталин. Аура цветов настолько отличалась от всего остального, словно они были единственным цветным пятном на грязно-сером холсте. «Интересно, — подумалось Лайли, — ведь нас обвинили в колдовстве и из-за этих цветов тоже. Так значит и местные жители могут видеть их необычность? Или же здешние маги используют энергию, скрытую в них? Но как и для чего?» Лайли задумчиво огляделась и все же решилась оставить Каталин. Ненадолго, просто для того, чтобы спустится к реке и сорвать хотя бы один цветок. Как там его называют? В памяти само собой всплыло — «ведьмины слезы», хотя Лайли была не уверена, что слышала название раньше. Однако после того как их с Каталин затянуло в портал, она не могла разобрать, что знала об этом мире сначала, а что поняла во время магического путешествия. Лайли помнила, что очень ясно увидела его целиком, почувствовала, что необходимо отправляться к Императору, что Ниа Бейби Нак очень страдает и никак не может освободиться. А главное, что если он поддастся отчаянью и нарушит клятву, чтобы воспользоваться магической силой, этот мир погибнет. Отчего-то Лайли не могла этого допустить, хотя здешнее положение вещей ее возмущало. Цветы росли почти у самой воды. Нежные голубоватые соцветия, остренькие, точно отполированные листочки были точно такими же, как те, что росли в лесу, где они оказались в первый день своего пребывания здесь. Лайли последний раз оглянулась на холм, где все еще не пришла в себя Каталин, и опустилась перед низеньким кустиком на колени. Она не стала сразу же выкапывать цветок или срывать его, вместо того наклонила голову к нежным лепесткам и прошептала: — Покажи силу свою, покажи жизнь свою. Для чего растешь здесь, чему радуешься, о чем печалишься? Магические растения на Летинайте могли ответить — они посылали говорящему с ними магу едва уловимые образы или, если были действительно сильны, как Лейонас, показывали собственное могущество. Лайли ожидала такого же ответа, но цветок молчал. Лишь ветер легонько склонил его к земле, сорвал лепесток и унес прочь, играя. Впрочем, Лайли не отчаивалась. Ей показалось, что такая тишина и есть ответ — цветок не обладал магией напрямую. Она была заключена в нем, как в сосуде. На Летинайте большинство растений были именно носителями, зерна магии словно бы дремали в них, не открываясь, но готовые отдать силу тому, кто знает, как ее взять. Лайли победоносно улыбнулась. Теперь-то она точно знала, что делать — из этих цветов, вероятнее всего, здесь варят зелья! Магические настойки, которые возвращают, а может быть, увеличивают магическую силу. То, что нужно! Источник силы, которой сейчас у нее так мало, что она чувствовала себя абсолютно беспомощной. И не потребуется срезать растение, достаточно «занять» у него магию — простейшее заклинание, которым могут воспользоваться все, у кого есть хоть капля магического дара. Заклинание цепи. Когда-то Лайли долго размышляла, почему его назвали именно так. Обмен магической силой между тем, кто творит заклинанье, и тем, кто держит его за руку. Способ простой и надежный, почти не опасный. Только замкнутая цепь может быть опасна, ведь сила в ней не просто передается, а еще и приумножается. Как только она «почувствует» слабость мага, то спокойно убьет его, вырвавшись таким образом на волю из кольца сомкнутых рук. Лайли отмела несвоевременные мысли и осторожно взялась за маленький листочек, чтобы направить поток магии из скромного растения. Энергия вскружила ей голову. Мгновение назад столь обессилившая, Лайли ощутила, что никогда еще не была настолько переполнена магией. Цветок дрожал, как от порывов безжалостного ветра, а она удивленно отпустила листок. Контакт прервался, и сияние магии растворилось в мягком солнечном свете. — Да что же вы такое? — полушепотом спросила она. — Как будто в вас спит сила самого Лейонаса! Только как это возможно? Столько магии — и никакой разумности? Так не бывает. Лайли рассерженно поднялась. Теперь сил у нее было с избытком, но их природы она не понимала. Последний раз взглянув на незамысловатые цветы, она направилась к Каталин. Предстояло вспомнить все о целительстве. Лечебная магия была сложной, неосторожное воздействие приносило больше вреда, чем никакого. Маги, которые не стремились стать исключительно целителями, использовали силу очень осторожно, а чаще — предпочитали обойтись приготовлением настоек и мазей. Лайли улыбнулась, вспомнив, как первая наставница обучала основам лечения. Сейчас это было как нельзя кстати. Каталин лежала на траве, дыхание ее было ровным, словно она спала, но Лайли видела, что она далеко, слишком далеко, лишь магия может вернуть ее назад. В каких тенях блуждает сейчас ее душа? *** Небольшие кустики цветов росли повсюду, легкий аромат кружил голову, бледно-голубые соцветия покачивал ветер. Она шла по полю, задевая цветы длинной юбкой и казалась себе легкой, словно перышко. Внезапно солнечный свет померк, а поле сменилось плитами темного гранита с алыми прожилками. После простора, где было только поле и небо, ей едва не стало нехорошо в большой зале с темными стенами. Окон здесь не было, свет давали хрустальные чаши, в которых сияло чистое магическое пламя. Отчего-то оно напомнило цветы, растущие на том поле, откуда прихоть сна завлекла ее сюда. В конце залы на стене находилось что-то неясное, будто задернутое полупрозрачной пеленой. Она нахмурилась и двинулась туда, точно зная, что это поможет отгадать загадку, откроет ей тайну. Там находилось что-то важное. Бледный свет не давал теней, его отражения танцевали в граните, а она сама как будто не касалась пола, величаво плыла над полированными плитами. И чем ближе была к той тайне, тем темнее становилось вокруг, казалось, что сам воздух густеет, будто не хочет пропускать ее к цели. Она покачала головой, с удивлением заметив, что волосы в свете магических чаш оказались блекло-голубыми, как выцветшее августовское небо. Шаг, еще шаг. Теперь она может протянуть руку к тайне, коснуться завесы кончиками пальцев и сорвать ее. Так она и сделала. Магические чаши разгорелись ярче, полупрозрачное полотно с шорохом упало на гранит, улеглось туманом у ее ног. Оно скрывало портрет человека в полный рост. Руны с легкостью сложились в имя. Она с удивлением читала его снова и снова, не в силах поверить в то, что видит. Позади нее раздался голос: — Я Император, и слово мое — закон! Так завещал мне мой предок. Мои родители отступили от его учения, но традиции необходимо восстанавливать, чтобы укрепить государство. Кому известно о том, куда он держал путь? Быть может, он вернется, и я должен встретить его со всем возможным почтением. — Что вы хотите сделать? — прошептала она, оборачиваясь. Холодный взгляд мага встретился с ее. — Хочу власти! Хочу последовать за ним, отыскать его среди миров. А кто ты, призрак? — Я не призрак, — удивилась она. — А он… Он уже мертв, найти его ты можешь только за гранью жизни. — Ты лжешь. Ты оскорбляешь Императора, — выкрикнул маг, а лицо его исказил гнев. Она не успела удивиться, не смогла сказать ни слова — алое пламя охватило ее, теплое, точно дружеское рукопожатие. И она исчезла, унеслась куда-то, где еще не была. Легкий аромат цветов окружил ее, легкий аромат остался после нее в огромной зале с полами черного гранита. *** Лайли замерла, напряженные пальцы перебирали волосы Каталин, потом замерли у нее на висках. Лайли медленно и осторожно посылала магию на поиски души, чтобы вернуть ее, но Каталин по-прежнему спала, не меняясь в лице. Лайли с отчаяньем отдернула ладони. Что же делать? Как оживить, разбудить? Ведь Каталин может остаться в тенях, куда ее отбросила магия, навсегда. Лайли вытерла внезапные слезы, улыбнулась сквозь боль. Ее вина, значит, ей и исправлять. Она вновь прикоснулась пальцами к вискам Каталин и принялась звать ее. Лабиринты разума, тени снов, магические отражения, осколки заклинаний… Как бы самой не заблудиться тут! И тогда Лайли решилась на отчаянный шаг, она призвала силу цветов, привязала собственную душу к ним, как к якорю. И пустилась в долгий поиск. *** Ее окружала тьма, лишь изредка светлые лучи нежно ласкали, точно просили остаться. Она видела большое золотисто-белое солнце, оно казалось ей знакомым, но Лайли так и не смогла понять, что же это такое. Ей встретилась кровавая луна, и она бежала от нее изо всех сил. Каталин нигде не было видно, но Лайли сумела отыскать отражение следа и шла по нему, почти не обращая внимания на причудливые сплетения цветов и света, теней и зеркал. В этом мире так тяжело было вернуться назад! Без защиты магического зеркала, такого, каким было для Летинайта королевство Рейниар, этот мир не сумел бы никого привязать к себе. Никого, кому по силам были такие путешествия. И Лайли удивлялась своей догадке, упорно следуя за Каталин. Наконец ей удалось увидеть Каталин. Серебряной звездой сияла она во тьме. Лайли поймала ее на ладонь и долго смотрела на переливы света. — Все, звездочка, пойдем со мной, — шепнула она. И аромат ведьминых слез повел туда, где уже заалело солнце, клонясь к западу. *** Лайли вернулась первая, встряхнула затекшие пальцы и приветливо улыбнулась цветам. Они привели ее сюда, сохранив там, где все так зыбко и сумрачно. Они отлично помогают тем, кто знает, как попросить о помощи. Тут и Каталин открыла глаза, Лайли радостно улыбнулась: — Наконец-то! Отчего же ты так долго не приходила в себя?! — Лайли… — Каталин тоже улыбнулась. — Я узнала… — она перевела дыхание, ей пока что было трудно говорить. — Этот мир… творит магов Тьмы! Он уничтожает все светлое, что есть в душах, отсюда пришел Тэрриор. Я видела его! — Каталин, о чем ты? — Лайли изумленно покачала головой. — Не могу в это поверить, как такое может быть? Тэрриора победили так давно, что эта история стала сказаньем, а Великая Семерка сняла его проклятие, подарив Летинайту мир! Как же ты могла видеть его? Он давно уже мертв, и душа его далеко отсюда. Ты хорошо себя чувствуешь? — Да... — Каталин провела ладонью по лицу и села удобнее. — Ты права, Тэрриор действительно мертв, — она чуть кивнула. — Прости, я неправильно объяснила. Это был не сам Тэрриор, я видела его изображение. Портрет. Он предок того, кого здесь именуют Император. — Это очень… странно, — едва подобрала слова Лайли. — Да, — согласилась та. — А еще… Тимони больше нет среди нас. Он не вернется на Летинайт. — Неужели он погиб?! — Лайли закрыла ладонью рот. — Нет, гораздо хуже. Он перешел на путь Тьмы, — Каталин обессиленно откинулась на траву. Лайли была ошарашена. Тимони последовал путем Тьмы?! Тэрриор — сумасшедший темный маг — пришел на Летинайт отсюда?! Его потомок вершит здесь зло?! Что за безумный мир? Зачем они здесь? Уж не пора ли бежать отсюда? Неужели единственное прекрасное создание этого мира — ведьмины слезы, цветы, чья магия стольких увела на костер?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.