ID работы: 866247

Agent 13

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
194
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
425 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 183 Отзывы 44 В сборник Скачать

Любимая

Настройки текста
Я встаю немного раньше Найла, просмотрев результаты поиска информации о Грейсоне. Ненавижу оставлять его лежать без меня, но он выглядит таким милым. Тяжело вылезти из его объятий, понимая, что я — та девушка, которую он прижимает к себе. Одна его рука лежала около моих волос, вторая — на боку, под майкой. Я целую его в щеку и встаю с кровати. Он беспокойно дергается, но не просыпается. Я беру ноутбук и ложусь на другую кровать, надо успеть обработать много информации, которые выслали профессора.

Грейсон Риджмонт Навыки: Рукопашный бой Ножи Стрельба Невидимость Яды Джиу-джитсу Слежка Фехтование Кража машин Профессиональный хакер

Он приходится сыном Джеку Риджмонту, лидеру ирландской банды, сидевшему в американской тюрьме, но сбежавшего и так и не найденного по сей день. Грейсона подозревают в сотрудничестве с отцом и работой над их последней миссией, которая пока что неизвестна. Непонятно, чем ему приглянулись One Direction, британско-ирландский бойз-бенд. Его мать умерла в автомобильной аварии, когда мальчику было семь. Ему восемнадцать лет, родился тринадцатого марта тысяча девятьсот девяносто четвертого. Тренировался с самого детства. Отец богат, как и сын. Одна сестра, о которой ничего неизвестно. Уровень опасности — пятый, однако этого не понять, если не увидеть его в действии. Вау. Я его явно недооценила. Он натренирован в тех же параметрах, что и я, пятый уровень, означающий, что человек представляет собой реальную угрозу. Директор как-то сказал мне, если бы я не была агентом, то мой уровень тоже был бы пятым. Видимо, этот парень, Грейсон, похож на меня, даже может выиграть у меня. Но никому не суждено это сделать, я Агент 13. Это одна из причин, по которым меня называют привидением и другими кличками. Я должна быть особенно внимательна и смотреть за парнями лучше, чем обычно, и я должна сказать Найлу. — Доброе утро, принцесса, — сонно бормочет Найл, обнимая меня сзади. — Что тебя разбудило, ирландец? — спросила я, слегка наклонив шею, пока он целовал меня. — Тебя не было рядом, милая. — Я должна была кое-что посмотреть. И, Найл... — он останавливается и садится лицом ко мне, понимая, что речь пойдет о чем-то важном. — Что такое, принцесса? — Появилось кое-что новое. — То есть ты просто разрешаешь мне сидеть здесь и целовать тебя? — О, не в этом плане, Найл, появилась новая угроза. — О... эм... Прости, любимая. Что за угроза? — Лучше спросить, кто, Найл. Его зовут Грейсон Риджмонт, — если такое возможно, то, клянусь, из его лица ушла вся краска. — Ты знаешь, кто это? — Все в Ирландии знают его. — Ну, он появился вчера и сказал мне, что Макс был только началом. — Подожди, вчера? Почему ты не сказала мне? — он опять повышает голос. — Я не сказала тебе, любимый, потому что даже не знала его имени до сегодняшнего утра и хотела знать больше, чтобы было побольше информации. — Ты опять не сказала мне, Хлоя. Все, о чем я прошу, — доверие. — Знаю, Найл, я просто хотела рассказать тебе больше, чем знала вчерашней ночью. Прости. Он молчит несколько минут, но гладит мои волосы. Я понимаю, что он простил меня. Наконец, он вздыхает и нежно целует меня. — Прости меня за то, что я кричал, принцесса, я знаю, что ты ждала информации. — Видишь, Найлер, ты начинаешь заинтересовываться и задашь много вопросов, поэтому я и ждала. — Так как теперь у тебя есть больше информации, принцесса... — затягивает он, и я даю ему ноутбук, открыв нужный файл. — Вот, ирландец, удовлетвори свое любопытство. — Черт возьми! — восклицает он, но продолжает читать, прокручивая информацию вниз. — Принцесса, я волнуюсь. Этот парень может навредить тебе. — Ирландец, я устраню его быстрее, чем он успеет что-то сделать. — Я просто боюсь, что тебе сделают больно, принцесса. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы не допустить такого, ирландец, — он кивнул, видимо, понимая, что я не сдамся. Я справлюсь с Грейсоном так же, как с Максом. Впрочем, с последним было попроще, он был просто заевшейся крысой и победить его было намного проще. Грейсон же был из другой материи, он был тренирован, у него были деньги и люди. Это будет не просто, но я никогда не искала легких путей. Мне просто нужно понять, что он замышляет, за кем пришел. Я отсылаю письмо профессорам, чтобы они попытались найти любые связи между Грейсоном и пятью парнями. Я хочу знать, есть ли другой человек, кто знает Грейсона. Связи всегда проясняют ситуацию. — Принцесса, надо ли нам рассказать парням о Грейсоне? — Да, мы должны, — я прошу Найла найти Гарри, Зейна, Дани и Лиама и привести их в нашу комнату. Я же пошла за Эль и Луи и поймала их за просмотром телевизора. — Хей, клевер, — улыбается Луи. — Привет, ребята, собираемся в моей комнате. — Сейчас? — удивленно спрашивает Эль, и я киваю. — Да, сейчас. Найл позовет остальных, — в нашей комнате уже лежат Гарри и Зейна. Вскоре заходят Эль и Луи в сопровождении Найла, Дани и Лиама. — Ребята, я знаю, как вы ненавидите, когда я что-то скрываю от вас, поэтому я расскажу вам о новой угрозе. — И когда ты ее обнаружила? — ледяным голосом уточняет Гарри. В прошлый раз он жутко разозлился, то ли еще будет. — Вчера, Гарри, примерно двенадцать часов назад, но прежде чем ты накинешься на меня, я знала только имя, ничего больше. Я послала имя и фотографию профессорам, и они снабдили меня информацией, благодаря которой я смогу ответить на ваши вопросы. Не смотри на меня так, если бы я сказала вам вчера, то это привело бы к вопросам, на которые у меня не было ответов, — его лицо немного расслабляется, но не настолько, как я хочу. — Я не знаю, за кем или за чем он следит, или почему, но я знаю, что это один из нас шестерых. — Шестерых? Кто шестой? — спрашивает Лиам, прижимая к себе Дани. — Я. — Его резюме и так устрашающее, а он еще может следить за тобой? — выпаливает Найл. — Мы не знаем этого наверняка, Найл, — холодно отвечаю я, всем своим видом демонстрируя раздражение и злость. — Но я знаю, что он не тронет никого из вас. Это моя работа, сохранять вас в безопасности и, черт возьми, ничего не случится! Мне надо остыть. Взяв сканер на жучков, пистолет и нож, я иду в комнату Зейна и Гарри на поиски возможных средств слежения. Никто не пытается идти за мной, даже Найл. Их комната чиста. Я повторяю те же действия с номерами Эль и Луи, Лиама и Дани, но ничего не нахожу. Впрочем, лишняя проверка никогда не повредит. Мне все еще не хочется возвращаться к остальным, чтобы смотреть на их злые взгляды или выслушивать Найла, кричащего на меня. Я просто не выношу, когда он делает так. Это заставляет чувствовать себя побитым щенком, будто я вернулась в штаб-квартиру, во времена своего детства. Ненавижу, когда на меня кричат. — Хлоя? — Эль и Дани выходят в холл, где сижу я, прислонившись к стене. — Да? — Я думаю, что ты сделала правильно, ты просто ждала пока у тебя будет что-то большее, чем лицо и имя, — повторяет мои слова Дани, присев ко мне с одной стороны, а Эль — с другой. — Хотя бы кто-то так считает. Никто из парней, похоже, так не думает. Найл уже дважды накричал на меня за это утро. — Он не должен был кричать на тебя, а Гарри — так смотреть. Зейн, Лиам и Луи думают, что ты права. Только Найл пытается защищать тебя, а Гарри считает, что мы семья, в его понимании у нас не может быть секретов, даже на протяжении двенадцать часов, — подбадривает меня Эль. Ну, Гарри, я думала ты привыкнешь к тому, что у меня есть секреты, и я не буду сообщать их через секунду. Есть вещи, о которых тебе лучше не знать. Я не хочу, чтобы у кого-то были кошмары, как у меня. — Что ж, Гарри не знает всего обо мне, и я не хочу, чтобы знал. Я не хочу, чтобы кто-то из них или вы двое знали о том, через что мне пришлось пройти. Я не хочу, чтобы вы увидели меня с другой стороны, — девушки сочувствующе смотрели на меня. — Мы не узнаем, Хлоя, но хочешь ли ты поговорить об этом? — спрашивает Дани. — Это не из-за недостатка доверия к вам, а ради вашего спокойного сна. — Клевер? — Гарри выходит в холл, положив руки в карманы. — Гарри? — Можете вы двое выйти отсюда на секунду, я хочу поговорить с клевер, — я наблюдаю, как они встают и уходят внутрь. — Ты в порядке? — одними губами спрашивает меня Эль. Увидев мой кивок, она заходит в номер. Дверь со звуком закрывается, появляется убивающая тишина. Я не собираюсь говорить первой, время, проведенное в Уничтожении, научило меня быть терпеливой. — Клевер, прости меня за то, что я рассердился. Я знаю, ты не говорила из-за того, что хотела рассказать нам больше. Я просто волнуюсь за тебя, клевер. Ты как маленькая сестренка для меня, и я не хочу, чтобы тебе навредили, — ладно, думаю, хватит извинений. Я кладу руку на его плечи, обнимая. Я знаю, он улыбается, когда обнимает меня в ответ. — Значит, все хорошо? — Да, все хорошо, Хазз. — Здорово. — Принцесса! — Найл влетает к нам. Он прижимает меня к себе и целует в щеку. — Прости, что кричал. Я люблю тебя. — Тоже люблю тебя, ирландец, — Гарри отпускает меня, чтобы я могла обнять Найла. Я даже не успеваю исполнить задуманное, мы целуемся. — Пожалуйста, не целуйтесь, — стонет Гарри. Мы с Найлом киваем, слегка отстранившись друг от друга. — Лучше, Хазз? Думаю, мне стоит пойти и рассказать всем то, что я знаю. — Я попытался посмотреть тот файл опять, но у меня не выходит зайти в твой компьютер, — нахмурившись, говорит Найл. — Ты никогда не сможешь, ирландец. Я меняю свой пароль очень часто, и я тренировалась у лучших из лучших. Никто не залезет в мой компьютер. — Но... — Нет, ирландец, ты не узнаешь его, прости. Это для твоей собственной безопасности, прости, — он показывает мне язык. Я подхожу к нему и целую. — Лучше? — Не совсем. Думаю, мне понадобится еще один, чтобы быть уверенным, — но Гарри хватает меня на руки, затаскивая в комнату, громко выкрикивая слово "нет". — Но, Хазз, — он кладет меня на кровать, Луи смеется на заднем плане, как и Лиам с Зейном. Но где Найл? — Принцесса! — кричит он, в его голосе явно различим страх. Мой мозг начинает работать в автоматическом режиме. Я хватаю арбалет и травматический пистолет, вылетаю из комнаты. Найл схвачен двумя мужчинами, еще шесть стоят там, включая Грейсона. Он одаривает меня милой улыбкой. Этот гаденыш. Я стреляю в первых двух мужчин до того, как другие успевают отреагировать. Грейсон выглядит ошарашенным. Я выбегаю вперед и прижимаю одного к полу, ударяя в горло. Четверо больше не угрожают, остались еще столько же. Стреляю в двух мужчин, держащих Найла. — Беги! — кричу я. Теперь все в номере. — Закройте дверь, — командую я. Теперь рядом со мной стоит только Грейсон и его компания. — Почему ты здесь, Грейсон? — он пытается ударить меня, но я вовремя уворачиваюсь. — Я не скажу тебе, малышка. Просто знай, я здесь не из-за Найла. — Я поняла, ты бы не дал ему позвать меня. — Принцесса? Это кличка для животного? — он выполняет серию ударов, однако я блокирую их. — Не твое дело, — он смеется, пытаясь ударить меня с разворота, практически попав. Прежде, чем я успею что-либо сделать, он прижимает меня к стене. — Милая пижама, — я подныриваю под него и прижимаю к стене. Это не длится долго, мы опять меняемся местами. Грейсон ударяет меня по челюсти, когда я пытаюсь высвободиться. Он гораздо сильнее, придется тренироваться усерднее, если я хочу победить его. — Что это на твоей шее? — он откидывает волосы в сторону и видит множество засосов, затем чуть сдвинув ткань рубашки и увидев там еще лучшее зрелище. — Кто дотрагивался до тебя? — Разве это что-то меняет? Это не твое дело. — Ты — мое дело. — Я не твое дело, Грейсон. Мое дело заключается в том, чтобы ты не подходил близко к парням, — застегиваю рубашку. — Я предлагаю тебе, дорогой, убраться отсюда к чертям собачьим и никогда не подходить к нам. Понятно? — Я вернусь, и, кто бы ни трогал тебя, он заплатит за это, — он бросает дымовую бомбу, я задерживаю дыхание. Где дверь? Чувствую чьи-то руки, затаскивающие меня внутрь. — Принцесса, я думал, тебе причинят боль, — через слово Найл целует меня. — Я в порядке, ирландец. Я в порядке, — скоро меня хватает Эль, вовлекая в костеломающие объятия. — Ты точно цела? — девушка выискивает на мне синяки или порезы. — Все хорошо, Эль, — все по очереди обнимают меня. — До этого дня я не видела тебя в действии, — ошарашенно говорит Дани. — Это? Это пустяки. — Не выглядит, как пустяк. Когда Найл закричал, ты была готова и стреляла в людей. — Спасибо, просто инстинкт, но это правда не было чем-то серьезным. Уверена, один из парней может рассказать тебе, что я делала, — она смотрит на Лиам, и он, вздохнув, рассказывает им то, что они пропустили. — Ты правда забиралась на крышу их автобуса? — восклицает Эль. — Из всех вещей это то, о чем ты волнуешься? — Это самое свежее, так что я могу позлиться на тебя за это. — Ну, Эль, может лучше ты покричишь на меня за что-то более свежее? — Например?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.