ID работы: 866247

Agent 13

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
194
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
425 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 183 Отзывы 44 В сборник Скачать

All Time Low

Настройки текста
Что ж, она сама спросила. Я прохожусь по комнате, собирая необходимые вещи для того, что хочу сделать. Я быстро меняю костюм на более простой, просто, на всякий случай. Будет забавно увидеть их лица, когда они узнают, что я собираюсь сделать. Они все пытаются задавать мне вопросы о том, что произойдёт, почему я хожу по комнате, но я молчу и иду к балкону, привязав к нему один конец верёвки, а затем обмотав другой вокруг талии. — Что, ради всего святого, ты делаешь? — волнуясь, спрашивает Эль. — Ну, мне надо попасть на крышу отеля, чтобы у меня был доступ к главным камерам отеля. Таким образом, я смогу наблюдать за всем зданием 24 часа в сутки. Итак, я иду наверх Она бледнеет и бежит внутрь номера, чтобы позвать кого-нибудь ещё. Я поспешно застегиваю перчатки и начинаю карабкаться. Я успеваю подняться на 20 футов, когда кто-то выходит на балкон. — Что за чёртовщина? — выкрикивает Найл. Я посылаю ему воздушный поцелуй, продолжая восхождение. — Клевер, спускайся, — зовет Зейн. — Не-а. Мне нужен доступ к тем камерам, — кричу им в ответ. Проходит ещё две минуты, и я стою на крыше. Я быстро нахожу панель доступа и прикрепляю к нему чип. Теперь у меня есть доступ ко всему, что необходимо. — У меня было предчувствие, что ты придёшь сюда, — я оборачиваюсь, понимая, что мои догадки подтвердились. — Привет, Грейсон. — Как всегда стандартно красивая. Не могла бы ты быть немного оригинальней? — я незаметно достаю из рукава нож и бросаю в него, но парень небрежно ловит его, делая вид, что зевает. — Хорошо, но не достаточно, — включаю невидимость и валю его на землю. — Интересная игрушка, милая. Я слезаю с него и стою в стороне, пока он пытается найти меня. Я знаю, что двигаться нельзя, только едва дышать. Он способен услышать меня даже, если я изменю свою позу. Грейсон ходит вокруг, остановливаясь прямо рядом с тем местом, где я стою. Я перестаю дышать. — Я найду тебя, — он уходит по направлению к огромной коробке с вещами. Я позволяю себе дышать спокойно. Он разворачивается и валит меня на землю. Мы боремся друг с другом, каждые несколько секунд воюя за право быть сверху. В конце концов он выигрывает, прижав меня к земле. — Выключи это, красавица. Ты и так подо мной, — но я освобожусь, когда он потеряет бдительность. Выключаю режим невидимости, и Грейсон смотрит на меня, улыбаясь. — Подо мной ты выглядишь такой красивой. Твои волосы струятся вокруг лица как ореол. — Обрежь их при помощи лести. Что ты хочешь? — он смеется, поглаживая мою щеку. Я пытаюсь сопротивляться, но парень держит мои запястья прижатыми над головой. — Я пока не скажу тебе, сладкая. Всё в своё время, а сейчас... — он наклоняется и целует меня в шею. — Не трогай меня! — мало того, что он не слушает меня, так еще и посасывает то место, оставляя засос. Вот ублюдок, я готова убить его прямо сейчас. — Теперь я тоже оставил свой след на тебе, как Найл, — я бледнею, как он узнал, что это был Найл? — Как я понял, что их оставил ирландский парень-гей? Я вижу то, как он смотрит на тебя, а ты — на него. Легко сложить два плюс два. Со временем он заплатит за те прикосновения. — Конечно, он прикасался ко мне, я же его девушка, идиот, — он сжимает меня еще сильнее, на тех местах точно останутся синяки. — И он заплатит. Ты принадлежишь мне. — Я никому не принадлежу, кроме себя. — Как ты ошибаешься, милая. Ты — моя. — Я никому не принадлежу! — с этими словами я сбрасываю его с себя, ударив с разворота ногой в челюсть. Грейсон решает отступать, но на сей раз я не колеблюсь, снова ударив его в грудь. Я добиваю его ударом по нервным окончаниям, из-за которого он теряет контроль над собственным телом. — Не узнал удара по нервам, да, Грейсон? Весело провести время, полежи здесь несколько часов, пока к тебе не вернётся возможность контролировать тело, — он так и остался на крыше, прислонившись к коробке. Я возвращаюсь к брошенной веревке и обвязываю ее вокруг талии. — Повеселись сегодня на балу, милая, — окликивает меня Грейсон. Я смотрю на него презрительным взглядом. — Не делай так, это искажает черты твоего лица, — закатываю глаза и слезаю с крыши, приземляясь на балкон. Найл прижимает меня к себе. — Пожалуйста, не делай так больше. — Не могу обещать, ирландец. — Ты такая упрямая, — ворчит он. Я обращаю внимание на Эль, стоявшую рядом и выглядевшую разозлившейся. — Ты будешь чувствовать себя лучше, если покричишь на меня? — казалось, она так и поступит, но девушка откидывает прочь Найла и крепко обнимает меня. — Эль, я не прочь подышать, — она ослабляет свою хватку. — Прости. — Кто-то еще хочет сказать или сделать что-то? — Лиам, Дани и Зейн обнимают меня, но не так сильно, как Эль. Гарри и Луи просто стоят на месте, переглядываясь друг с другом. — Это было чертовски круто! — ликует Луи. — Можно и мне попробовать? — спрашивает Гарри. — Спасибо, Луи, и нет, Гарри. Теперь, когда все закончено, я хочу показать вам досье на Грейсона, а потом пойти на ланч. — я захожу вглубь номера и беру ноутбук, открывая его и показывая всем документ. — Ты знаешь, как делать все это? — уточняет на всякий случай Гарри. — И еще немного. Я могу управлять самолетом и вертолетом, погружаться на дно, да и брала уроки по оказанию первой помощи и управлению нервами. — Что значит управление нервами? — задает вопрос Луи. — Дай руку, пожалуйста, Луи, — он протягивает руку. Точным движением я затрагиваю нервные окончания, и на мгновение он теряет контроль над рукой. — Я не чувствую руки, — удивленно шепчет он. — Теперь ты знаешь, что значит управление нервами, — Луи пытается сделать вид, что обижается, но улыбка все равно проглядывает через его нахмуренные брови. — Что-то еще или мы можем пойти на ланч? — Еще один вопрос, принцесса. — Да, ирландец? — он подбирается ко мне и заваливает на кровать. — Почему ты выглядишь так горячо в этом костюме? — Не знаю, Найл, почему ты не сказал мне? — Нет, я в порядке, — он ложится рядом и целует меня, после чего раздаются все общие стоны. — Ладно, я закончил... — На сейчас, — подмечает Зейн. — Ты полностью прав, Зейн. — Ну, я планирую переодеться, — остальные расходятся по номерам, чтобы сделать то же самое. Проблема в том, что мне надо найти одежду, способную скрыть большинство засосов. — Новое правило, ирландец, засосы оставляй только там, где их легко прикрыть, — он смеется в спальне. — Но так не интересно. Я люблю видеть тебя, покрытую моими любовными отметками! — Да, я уверена в этом, но мне проще ходить и не получать взгляды от остальных людей, — отвечаю я - Ответила я, надевая черную кофту в белую полоску, красные брюки и белые вансы, на скорую руку заплетаю косичку и застегивая браслет на запястье. — Луи рассердится потому, что ты носишь его полоски и вансы. — Хм, я обвиню тебя в этом. Я должна закрыть все засосы. — Я предпочитаю называть их любовными отметками, — шутит он, и я бросаю в него подушкой. — Не смешно, Найл, — он начинает смеяться еще больше. — Я могу помочь тебе с этим, — Найл начинает целовать меня, внезапно переключаясь на верхнюю часть живота и оставляя там очередной засос. — Ирландец! — Ты сказала оставлять их там, где можно прикрыть, принцесса, — он продолжает целовать меня, его губы достигают моей шеи, подбородка, потом, наконец, он целует меня там, где я ждала с самого начала. Кажется, я могу почувствовать его зубы, пока мы целуемся, потому что оба улыбаемся. — Предупреждаю, сейчас я появлюсь перед вами! — кричит Гарри, но мы не останавливаемся, и парень видит это. — Вот я и пришел, — понуро бормочет он. — Прости, Хазза, — попытался сказать эту фразу огорченно Найл, но у него не получилось. — Нет, ты не прощен, Найлер, но ладно. Я здесь, чтобы убедиться, что вы пойдете есть еду, а не лица друг друга. — Мы не съедим наши лица, Хазз... сейчас. — Это хорошо. Время ланча. Пол сказал что-то о местечке "Baltimore’s Finest", — мы выходим из номера и встречаемся с остальными. — Неплохо прикрыла, — улыбнулась Эль. — Я использовала весь тональник, чтобы скрыть те, что были на шее. — Да, теперь их тяжело разглядеть. — Хорошо, — мне нужно было, чтобы кто-то из девушек сказал это. Девочки видят такие вещи получше парней. ё Я замечают, что все смотрят на Луи, ожидая его реакции на мою одежду. Он выглядит довольно смешно, обходя меня и делая вид, что пытается найти какие-то минусы. — Я обычно не одобряю полоски на всех, кроме моей девушки и меня, но это идет тебе. Хорошая работа, клевер. — Мы правда слышали это? — шепчет Зейн Лиаму. Я не знаю, как на это реагировать. — Эм, спасибо, Луи. — Хорошо прикрыла отметки Найлера, клевер. — Спасибо, Лу, — мы все идем в лобби, после залезая в огромный джип, вместившего всех. Мы с Эль будем сидеть на коленях Луи и Найла. — По два за раз, — обощает Пол, взяв Лиама и Дани первыми. — Мы пойдем к Темзе и Южному Бродвею? — спрашиваю я его, когда он приходит за Гарри и Зейном. Я упомянула, что мы в Балтиморе? — Да, это рядом с рестораном, — да! — Почему ты спросила, клевер? — спрашивает Луи. Я оглядываюсь на Найла, ведь он прекрасно знает причину. — Потому что All TIme Low написали песню об этом, она называется "Six Feet Under the Stars"! — восклицаю я. — Пойдешь со мной, чтобы я там сфотографировалась? — Конечно, любимая. — Кто это, All Time Low? Я никогда не слышал песню "Six Feet Under the Stars". — Луи, — возмущаюсь я, — серьезно? — Как звучит эта песня?

Давай встретимся на Темза-стрит, И у нас будет свидание. Но я вряд ли стою потраченного тобой времени. Холодно, но ты такая горячая, Что я начинаю согреваться, Ведь напряжение между нами словно пламя. Мы доберемся до Южного Бродвея за пару минут, И как в плохом фильме я брошу пару фразочек И сам себе вырою могилу. Но здесь хватит места для двоих, На шести футах под звездами.*

— Обязательно послушаю, — улыбнулся Луи, и Пол забрал их с Эль. — Эй, принцесса, у меня есть идея. — Да, ирландец? — Мы можем пойти в те места и снять тебя, поющую "Six Feet Under the Stars", выложить это на YouTube и твитнуть им об этом, — идеально. — Это гениально, Найл, — обнимаю его и целую. — Тогда мне стоит говорить гениальные вещи почаще. — Так, вы двое, пора в джип, — Пол выводит нас наружу. Мы умудряемся пройти к машине без происшествий. Ланч проходит быстро, потому что я загораюсь желанием пройти на улицу Темзу и к Южному Бродвею. Гарри решает присоединиться к нам с Найлом, пока Пол довозит остальных до отеля. Мы выходим с черного входа и идем прогулочным шагом к тем самым улицам. Я практически прыгаю всю дорогу туда. Я мечтала посетить все места, которые упоминаются в их песнях. Когда мы добираемся до места, мне хочется завизжать. — Сфотографируй меня, ирландец, — прошу я, протягивая телефон. Он делает штук десять фотографий со мной у этих мест. До того, как я успеваю остановить его, Найл включает песню на моем телефоне и снимает меня на свой. Скоро мы привлечем слишком много внимания.

Давай встретимся на Темза-стрит, И у нас будет свидание. Но я вряд ли стою потраченного тобой времени. Холодно, но ты такая горячая, Что я начинаю согреваться, Ведь напряжение между нами словно пламя. Мы доберемся да Южного Бродвея за пару минут, И как в плохом фильме, я бросил пару фразочек И сам себе вырыл могилу. Но здесь хватит места для двоих, На шести футах под звездами.

Гарри и Найл улыбаются мне, потому что я собрала толпу вокруг нас. Люди танцуют под мое пение и радуются. Все хорошо проводят время. Когда я заканчиваю, они поднимают вверх большие пальцы и улыбаются, хлопая. Фанаты, которые здесь из-за Найла и Гарри, не смотрят на них сейчас, что довольно странно и не в их привычке. — Вы бы хотели, чтобы Хлоя спела еще одну песню? — кричит Гарри, сорвав себе порцию аплодисментов и одобрительных криков. — Ирландец, ты бы не мог включить "For Baltimore" для меня, которую исполняет ATL? — он кивает, прокручивая список песен на телефоне.

Я не хочу желать спокойной ночи, Город оживает, когда мы вместе, Почему четверг не может продолжаться вечно? Я не хочу желать спокойной ночи, И никогда не был так уверен, Просто сделай это для воспоминаний, Сделай это для Балтимора, И сделай это для меня.

** В этот раз аплодисменты намного громче. Я замечаю, что Найл снимал это выступление. Он выглядит довольно занятым, что-то печатая на телефоне. Не сомневаюсь, что он загружает это, используя мой твиттер, чтобы написать парням из ATL. — Эй, это был восхитительные каверы на наши песни, — толпа расступается, и я вижу Алекса Гаскарта, Зака Меррика, Джека Бараката и Райана Доусона, так же известных, как All TIme Low. Я готова упасть прямо там. — Эм, спасибо. — Она сейчас старается сдержать свою фанатскую часть, — смеется Гарри, подходя и обнимая меня за плечи. Найл заканчивает загружать и писать в телефоне, подходит и встает рядом со мной. — Эй, вы All Time Low! Моя девушка без ума от вас, парни, — я все еще стою, будто замороженная. — Привет? Ты здесь, клевер? — Гарри машет рукой перед моими глазами. Я качаю головой, выкидывая оттуда все. — Простите, наверное, это шок. Я Хлоя и я люблю вас, парни, и вашу музыку, — протягиваю руку. Алекс первым принимает рукопожатие и обнимает меня. Следующим становится Джек, потом Райан, который передает меня Заку. Руки последнего были моей погибелью. Они такие... просто... я находила целые страницы в tumblr, посвященные его рукам. Эти объятия не продолжались так долго, как мне казалось. Они были такими же, как и остальные. Я шагнула назад к Найлу, он приобнимает меня сзади. — Вы, парни, просто гуляете или решили остановиться в этом месте? — Алекс и Джек подмигивают друг дружке и смотрят на меня. — На самом деле, твой парень привел нас сюда, — говорит Джек. — Ты правда сделал это для меня? — Совершенно точно, принцесса, — я обнимаю его. — Ты лучший парень на свете, — улыбаюсь я. — Я просто делаю что-то приятное для своей принцессы, — Гарри тактично хмыкнул, возвращая нас обратно из нашего мира, полного любви. — Я так жду ваш новый альбом! — Не паникуй, — подмигнул Джек, и мы с ребятами из ATL смеемся, пока Гарри и Найл выглядят смущенными. — Так называется их новый альбом, — поясняю я, их лица озаряются пониманием. — Эй, Ciall, Пол только что написал, чтобы мы вернулись к черному входу отеля. — И где это, Хазз? — спрашивает Найл. Он пожимает плечами. — Эй, не смотрите на меня. Я первый раз в Балтиморе, — развожу руки я. — Мы можем помочь, — предлагает Алекс. — Где вы остановились? — спрашивает Райан, и мы говорим им название. — Хорошо, нет проблем. Мы доведем вас до черного входа. — Спасибо. — Не за что, мы очень хорошо знаем Балтимор, — мы начинаем уходить. — Пока, улица Темза и Южный Бродвей, — махаю рукой на прощание, а остальные смеются. — Она правда любит вашу музыку, — кивает Найл Алексу и Джеку, с которыми он идет. Райан и Зак разговаривают с Гарри впереди нас. Я на всякий случай проверяю, чтобы Стайлс шел в поле моего зрения. Я должна видеть его. Грейсон все еще ходит за нами, он должен уже очухаться от моей маленькой атаки. — Как давно ты наш фанат? — спрашивает Джек. — С самого начала. — И сколько тебе? — Семнадцать. — Не совсем легально, — смеется он. — Да, но я делала кучу нелегальных вещей, — Джек и Алекс приподнимают брови, Зак и Райан оборачиваются и окидывают меня взглядом. — Например? — Это высоко-классифицированная работа, Джек. Не могу сказать, прости. — Секреты, секреты — это не смешно. Секреты должны быть открыты для всех, — пропевает Алекс. — Могу посвятить вас в один. Я секретный агент. — Ты смешная, неплохо, — все смееются, Найл и Гарри разделяют смущенные взгляды. Никто не верил в то, что я агент, когда я говорила им, все думали, что я шучу. — Спасибо, стараюсь, — Зак, кажется, единственный, кто не смеется. Он слишком хорош для себя. Они доводят нас до черного входа, Гарри пишет об этом Полу. — Было здорово увидеть всех вас! И спасибо за то, что проводили, — мы обнимаемся еще по одному кругу, когда Зак прижимает меня к себе, он шепчет: — Я знаю, что ты не шутила о том, что ты агент, но не волнуйся, я не скажу, — потом он отстраняется от меня и встает к Алексу. Я просто улыбаюсь Заку, и он делает то же самое. Знаю, что он не скажет никому, к тому же у него нет опровержения. — Эй, Джек, я хочу поделиться кое-чем с тобой, — какой-то парень, покрытый татуировками, подходит Джеку, он выглядит слишком озлобленным. — Эй, Росс, друг, отойди. Здесь есть девушка, — тот парень смотрит на меня. — Хорошо, я побью тебя, а потом заберу девушку для развлечения, — что? Этот дебил считает, что я девушка Джека? — Во-первых, Росс, я не девушка Джека, а во-вторых, ты не побьешь его, — решительно говорю я. — И что ты собираешься сделать? — Какая ошибка с твоей стороны, — бормочет Найл. Я вытягиваю руки вперед и слегка потягиваю пальцы, прежде чем налететь на него. Сначала я бью его с разворота, потом ударяю в горло, заставляя задыхаться. Он не может нормально дышать около десяти минут. Я попадаю в его челюсть и затрагиваю нервы на руке, заставляя потерять над ней контроль. — Хочешь узнать что-то еще? — осведомляюсь я. Он мотает головой и сматывается. Все, даже Гарри и Найл, которые видели это прежде, смотрят на меня. — Это было мило, — протягивает Алекс. — Спасибо, — я опять немного потягиваю пальцы. Джек все еще смотрит на меня, на лице Зака играет знающая улыбка, а Райн выглядит очень удивленным. — Самозащита и уроки карате, — пытаюсь объяснить произошедшее наилучшим способом. — Думаю, я влюблен, — бормочет Джек. — Он не будет доставать тебя больше, Джек, а если будет, я просто ударю его посильнее в следующий раз. — Это было так круто! — Не слишком. — Не слишком? Ты только что спасла мою задницу, — хлопает меня по плечу Джек. — Рада, что помогла, — Пол выходит из-за двери. — Еще раз спасибо! Зафоловьте меня в твитере, мой ник — @C_HoranOfficial! — С удовольствием, — кричат они. — Еще раз спасибо тебе, ирландец, за это. Ты самый лучший, — я нежно целую его и крепко обнимаю, мы успеваем подняться в номер. — Нет проблем, принцесса, я люблю тебя. — И я тебя. Пока он принимает душ, я пролистываю фотографии ATL и меня. Они подписали мои конверсы и сделали около двадцати снимков со мной. Скажем спасибо Найлу еще раз. У меня лучший бойфренд на Земле.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.