ID работы: 866247

Agent 13

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
194
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
425 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 183 Отзывы 44 В сборник Скачать

Черт бы тебя побрал, гаденыш, из-за тебя я в больнице

Настройки текста
POV Хлоя Грейсон выходит из машины и вытаскивает за собой меня. Я все еще не могу идти, плечо сильно ноет. Отец Грейсона кажется слишком злым, но в его взгляде можно заметить облегчение, ведь я вернулась. Ему бы не хотелось терять ключик к трону. — Хорошая работа, сын, — благодарит мужчина Грейсона. — Спасибо, отец, — он подходит к нам, хлопнув парня по плечу и взглянув на меня. — Видимо, ты любишь попадать в неприятности больше, чем я полагал. Так как завтра мы встречаемся с Королевой, я не могу сильно наказать тебя за побег, но... — ни Грейсон, ни я не успеваем отреагировать, он хватает мое запястье и сворачивает, ломая кость. Я чуть всхлипываю от боли и осторожно касаюсь руки. Этого я ему не прощу, гаденыш. Он не сможет остановить меня только из-за сломанного запястья. — Папа, это было совсем не необходимо! — восклицает Грейсон, прижимая меня к себе. Его друзья собираются вокруг нас, будто пытаясь защитить. — Кого это волнует? Это всего лишь запястье, — отец Грейсона с друзьями уходят внутрь, а сам Грейсон смотрит на меня. — Ты в порядке? — спрашивает он, и я закатываю глаза. — Как ты думаешь, Грейсон? Твой папаша только что сломал мое запястье, а я была близка к освобождению и встрече с Найлом. Как думаешь, я в порядке? — Поехали в больницу, надо наложить гипс, — он игнорирует мои слова и несет к машине. — Кто-то хочет поехать с нами? Тогда возьмите Camaro, — Грейсон кидает друзьям связку ключей. Эти парни по-настоящему противоположны моим ребятам. Они не смеются и не носятся вокруг, просто любят довозить девушек до больниц и сидят в телефонах. Могу сказать, что мне очень скучно. — Что случилось? — спрашивает привлекательный черноволосый парень, сидящий рядом. Это привлекает внимание всех парней. Они смотрят на него, а он в свою очередь игнорирует их угрожающие взгляды. — Одна задница сломала мое запястье, — Грейсон хмурится, но молчит. — А что с тобой? — Я здесь из-за маленького брата, который сломал свою ногу на тренировке по футболу. — Футбол? Или футбол? (В английском языке и в его американском диалекте, у футбола есть два названия. Прим. переводчика) — переспрашиваю я, и он смеется. — А, да, футбол. Ты, верно, американка. — Что меня выдало? — спрашиваю я с ужасным Британским акцентом. — Девушки здесь не такие красивые. — Эм, спасибо. — Я Генри, — он протягивает мне руку. — Хлоя, — и вновь улыбаемся. — Хлоя? — позвала меня медсестра. — Это я. — Доктор хочет увидеть Вас сейчас. Мне делают рентгенологический снимок запястья и подтверждают, что там перелом. Доктор накладывает гипс, сказав оборачивать его в пакет, когда я буду принимать душ. Я выхожу из кабинета через час, голубой гипс лежит на запястье. Лучшее в этом только одно, там легко можно спрятать оружие. Я отплачу отцу Грейсона за это. Я сломаю его запястье, ноги и руки за то, что трогал меня. Я вижу, что Генри все еще сидит там. Он смотрит на меня и улыбается. — Неплохой гипс, Хлоя. Не возражаешь, если я подпишу его? — Конечно нет, — протягиваю ему руку. Он вытаскивает маркер из рюкзака и подписывает гипс. Я вижу, что Грейсон наблюдает за этим краем глаза. — Пора идти, милая, — говорит он, положив руку на мою талию. Я немедленно скидываю ее. — Не твоя милая, Грейсон. Серьезно, не трогай меня, — он во второй раз кладет руку. — Просто из-за того, что у меня сломано запястье, не значит, что я не могу надрать твою задницу. Он все еще не отпускает меня. Генри смотрит на Грейсона, а Грейсон сверлит его взглядом. Это начинает меня раздражать. Меня бесит то, что Грейсон считает, что я принадлежу ему, хоть Генри и был милым, но у меня есть Найл. Найл мой, как и я его, и это никогда не изменится. — Было приятно познакомиться, Генри, — улыбаюсь и опять скидываю руку Грейсона, решительным шагом направляясь в сторону от них. Я могу почувствовать их взгляды на себе. Не помогает и то, что я все еще в платье. — Я знаю, ты думаешь о том, как легко заставишь ее влюбиться в себя, но не думай об этом. Она моя, Генри, — грозит Грейсон, я слышу смех Генри. — О, прошу, Грейсон, я видел, как она скинула твою руку. Она не твоя, но будет моей, — судя по шагам он бежит за мной. — Хлоя? — он кладет руку мне на плечо и поворачивает к себе. — Я не принадлежу Грейсону, Генри, но я и тебе тоже. Я не принадлежу никому, кроме... — Кроме кого? — Кроме Найла, — шепчу я в ответ и ухожу. Повернувшись, я вижу, что Генри исчез, а Грейсон с дружками идут ко мне. Вот он, мой шанс. Я сворачиваю за угол и прячусь в ближайшей комнате, По счастливой случайности там есть телефон, и я могу позвонить в Уничтожение. Я беру телефон и набираю номер. — Это Джош. — Джош, я в больнице Святой Мари в Линкольншире. Прошу, скажи мне, где та команда? Не знаю, как долго смогу прятаться. — Они в пути! Пожалуйста, постарайся вернуться на парковочный участок. — Хорошо, Джош, — с помощью маленького зеркальца я проверяю углы на наличие Грейсона и его друзей. Все чисто. Я выскальзываю из-за угла и иду вниз по лестнице к парковке. — Хлоя! — я вижу Хэнка, Джейка и Майкла в черном Рендж Ровере, но что-то в их лицах кажется неправильным. Они хмурятся и бледнеют. — Пытаемся убежать, да, милая? — я чувствую, как горблюсь; Грейсон хватает меня, подняв и потащив в сторону. — Нет! — я пытаюсь вырваться, но у него железная хватка, а обезболивающее замедляет мою реакцию. Хэнк, Джейк и Майкл прыгают из машины и бегут к нам. Вот теперь из тени появляются дружки Грейсона. Они берутся за моих друзей, Грейсон оттаскивает меня прочь. Я все еще борюсь. Так, Хлоя, сфокусируйся. Не обращай внимание на таблетки и борись за свою свободу, за Найла. Я бью его по кишкам, потом кулаком по груди. От этого он отпускает меня. Я бегу к машине. Он с легкостью ловит меня. — Нет! — я вижу, как он вставляет шприц в мою руку. Наступает чернота. Последним, что я вижу, становятся лица моих друзей. POV Найл Хлоя. Мы только что получили новости от Джошу, она была в больнице, Грейсон успел забрать ее раньше, чем команда из Уничтожения. Я бью по стене. Она была чертовски близка к нам, но Грейсон забрал ее! На самом деле, он вколол ей что-то, чтобы она заснула, так как почти сбежала. Моя принцесса была почти свободна, когда он забрал ее. Грейсон получит от меня, когда я увижу его. Он забрал ее от меня на слишком длинный срок. Она моя принцесса! Моя! Он считает, что она принадлежит ему. Он не прав, она моя принцесса и вернется домой. Грейсон будет удивлен от того, что готовит ему Уничтожение и Британская интеллигенция. Она вернется домой, Хлоя будет со мной. Я смогу держать и целовать ее, оставлять на ней засосы. Я просто хочу вернуть мою принцессу. POV Хлоя Я просыпаюсь с жутко пересохшим ртом. Мой язык как будто в песке, а голова болит так, словно я билась ею о стену. Мои глаза тяжелые, и я все еще вялая. — Доброе утро, милая, — я стону от раздражения. — Гори в аду, — бормочу я, накрываясь одеялом до головы. — Больше никакого сна сейчас, милая. Тебе надо в душ и приготовиться к сегодняшней встрече с Королевой, — о, я встречу бабушку сегодня, возможно, даже кузенов и дядь. — Если не встанешь, я пойду в душ с тобой, — я поднимаюсь моментально, потому что не хочу, чтобы он касался меня. Я заворачиваю руку в пакет и быстро принимаю душ. Когда я выхожу, то вижу Грейсона со стилистами. Эм, что? Я не так уж и плохо могу позаботиться о своем виде. — Милая! Эти леди помогут тебе выглядеть настоящей принцессой, — улыбается он. Стилисты тут же хватают меня и отводят прочь от Грейсона. Одна из них заставляет меня надеть белый кружевной бюстгальтер и подходящее нижнее белье, пока другие работают с моими волосами и макияжем. Через час я выхожу, одетая в официальное средней длины черное платье с воротничком, окантовка которого была белой; кулон на шее, браслет на руке, а в придачу ко всему элегантные черные туфли на каблуках. Я правда выгляжу красиво, стоит отметить, они прекрасно знают, что делают. Грейсон возвращается, что-то печатая в телефоне. Он смотрит на меня, потом снова в телефон, затем опять резко на меня. — Выглядишь прекрасно, сладкая, — восклицает он. Впрочем, меня не волнует его мнение. — Спасибо, леди, — стилисты выходят, и Грейсон берет меня за руку. — Не трогай меня! — он сразу же отпускает руку. — Тебе стоит привыкнуть к моим прикосновениям, скоро ты выйдешь за меня замуж. Свадьба, ага, конечно. Куда же без этого? Он доводит меня до машины. Пора ехать в Лондон, в Букингем. Я очень надеюсь, что у Уничтожения есть план или что-то в этом роде. Мне нужна помощь. Может, те вечно молчащие охранники смогут помочь мне? Я принцесса, и когда они поймут, что со мной сделали Грейсон и его отец, они должны помочь мне, защитить меня, так?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.