ID работы: 8663922

Простушка.

Гет
PG-13
Завершён
34
Пэйринг и персонажи:
Размер:
218 страниц, 91 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 241 Отзывы 6 В сборник Скачать

57 глава.

Настройки текста
POV Nina – Отличная идея, мам. До скорого. – Пока, дорогая. Я положила телефон на столик и вытянула руки над головой, сдерживая зевок. Эта кровать с мягким матрасом и дорогими простынями была слишком удобной. Никогда еще мне не было так трудно вставать по утрам. Но в конце концов я все же заставила себя опустить ноги на ковер. – Ты куда? – полусонно спросил Гастон. – Домой. – Я натянула джинсы. – Приму душ и буду готовиться к школе. Он приподнялся на локте и уставился на меня. Его волосы взъерошились, каштановые пряди падали на глаза и стояли дыбом на затылке. – Можешь принять душ здесь, – заметил он. – Я даже могу присоединиться к тебе, если будешь хорошо себя вести. – Нет, спасибо. – Я схватила куртку, валявшуюся на полу, и накинула ее на плечи. – Как думаешь, если я выйду через парадную дверь, то разбужу твоих родителей? – Это будет сложно, учитывая, что их нет дома. – Разве они вчера не пришли? – Их не будет целую неделю, – пояснил Гастон. – А сколько они пробудут после возвращения, одному богу известно. Может, день, может, два. Тут я поняла, что так ни разу и не видела ни одной машины на аллее, ведущей к особняку Гастона. И когда я приходила, он всегда был один. А в последнее время я приходила часто. – А где они? – Уже не помню. – Он пожал плечами и снова откинулся на спину. – В командировке. Или в отпуске на Карибах. Я уже перестал запоминать. – А как же твоя сестра? – Когда родителей нет в городе, она живет у бабушки, – ответил он. – Что означает практически всегда. Я медленно двинулась обратно к кровати. – А ты? – тихо проговорила я, усаживаясь на край матраса. – Почему ты не живешь с бабушкой? Сестра наверняка была бы рада, если бы вы жили вместе. – Возможно, – ответил Гастон. – Но бабушка… это совсем другой разговор. Она меня терпеть не может. Не одобряет мой… – он сделал пальцами воздушные кавычки, – …«образ жизни». Я, видите ли, позорю имя Перид, и отец должен меня стыдиться. – Он глухо и холодно рассмеялся. – Ведь они с матерью само совершенство, понимаешь? – А откуда твоей бабушке известно о… твоем образе жизни? – Из сплетен, которые приносят на хвосте другие сороки. Старые перечницы слушают, как их внучки вздыхают обо мне – а разве можно их в этом винить? – а потом все докладывают бабуле. Возможно, если бы я хоть с одной девчонкой встречался серьезно и достаточно долго, она бы подобрела – но мне, если честно, просто не хочется доставлять ей такого удовольствия. Я не обязан менять свою жизнь, угождая ей или кому-то еще. – Я тебя понимаю. – И я действительно понимала. За последние несколько лет та же мысль приходила мне в голову миллион раз. А недавно он и сам ее высказал. Я легко могла сделать так, чтобы Гастон изменил свое мнение обо мне: сменить круг общения или начать общаться с другой девчонкой – например, той десятиклассницей с баскетбольного матча. Тогда я уже не казалась бы ЖУПой. Но с какой стати я должна делать что-то, лишь бы Гастон или кто-то еще стал думать обо мне иначе? Да ни с какой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.