Часть 5
11 октября 2019 г., 19:27
Утром его сосед оделся и вылетел из комнаты так быстро, что Поттер даже не успел завязать шнурки на форменных ботинках. Гарри тяжело вздохнул. Но для него было настоящим открытием, что его форма, небрежно снятая им вечером, сейчас аккуратно была сложена на стуле, и были приготовлены грубые ботинки, которых вчера у него в комплекте одежды точно не было. Вдобавок, на спинке висел черный плащ с тремя вышитыми серебряными завихрениями на спине — эмблема факультета-отделения Ветра.
Еще, когда Гарри открыл дверь, в дверном косяке обнаружилось расписание. Правда доведено до них оно было весьма оригинально — в свиток была с силой воткнута стрела, и она же приколола его к косяку буквально намертво. Гарри пришлось с пять минут выковыривать оттуда свое расписание.
Поттер, мельком глянув в лист, свернул его и положил в старый рюкзак. Названия предметов ему еще ни о чем не говорили. Но сильно хотелось есть, и поэтому он, увязавшись за компанией старшекурсников (дороги туда он еще толком не запомнил), спустился в зал, где основная масса студентов уже завтракала. Свободных столиков на половине было немного, но Гарри ухитрился найти один, и уж точно без его злого «коллеги» по комнате. Заказав себе классический завтрак, он, поедая его, рассматривал студентов, тоже уплетавших свой. Кто-то предпочел есть то, что он, а кто-то ел какие-то незнакомые блюда, о-о-о-очень неаппетитного вида. Чего стоит вид миловидной шатенки за соседним столиком, с аппетитом поедающая что-то явно живое и шевелящееся, похожее на склизкого слизняка! Еще через столик бледный как смерть парень поливал из сливочника свою порцию сырого мяса чем-то поразительно похожим на кровь. Еще в воздухе сильно чувствовался сладковатый запах разлагающейся плоти, но мальчик даже не старался представить, кому это предназначено для еды…
Неожиданно прозвучал колокол. Поттер содрогнулся от неожиданности — от столь мощного гула, от которого заложило уши, а окружающие вокруг стали торопиться. Значит, начало урока скоро.
Гарри вытащил расписание, которое гласило первым пунктом — «История магии». Расписание, к его полному потрясению, замерцало в руках — вместо строк с уроками там высветился громадный восклицательный знак, который, вне сомнения, был написан текшей кровью (Гарри чуть было не вскрикнул от испуга), а потом из этой крови образовались слова «3 этаж. 100 кабинет.»
Поттеру только осталось последовать совету расписания (оно, кстати, показывало кровавыми стрелками и направление движения — этакий навигатор), и он довольно быстро пришел к искомому пункту. Там, под дверью, уже терпеливо ждал начала народ.
***
То, что на него по приходе уставились буквально все глаза — это было мало сказано: кто-то смотрел на новенького с презрением, кто-то с интересом, а кто-то, как и Рей, с лютой ненавистью. Гарри стало очень грустно. Похоже, по школе новости разносятся быстрее, чем в обычной жизни — о том, что студент Гарри Поттер являлся обычным человеком, стало известно еще вчера за пиром-ужином.
— Человек?.. — прошелестел позади него девичий голос. — Да ладно!
Поттер круто обернулся чтобы встретиться взглядом с очень крепкой на вид черноволосой девочкой. Та была крупнее его, да и рассматривала его с оттенком собственного превосходства. Для нее он был явно существом «второго сорта». И у нее на поясе ярко сверкнуло лезвие в ножнах — похоже, она носила с собой клинок.
— Да, я — человек, — сказал мальчик, — а ты кто?
Та хмыкнула:
— Валькирия. Интересно, почему тебя оставили здесь учиться, человек? — последнее слово было сказано с таким мощным презрением, что Поттер поневоле вздрогнул. Да что тут в-конце-концов происходит такого, что от него либо шарахаются как от ядовитой змеи, либо ненавидят и презирают?!
— Наверное потому, что горм Ветра так решил.
Его слова произвели эффект разорвавшейся атомной бомбы — почти все школьники вокруг зашептались, поглядывая на Поттера либо украдкой, либо во все глаза. Его приобретенный враг Рей, как заметил Гарри, помрачнел и стоял с очень «кислым» видом.
Но на более интенсивные действия времени не осталось — прозвенел колокол (его удар был слышен еще мощнее и сильнее, чем в зале), и двери кабинета перед школьниками сами собой распахнулись. Все стали заходить.
Гарри, как самый маленький (это факт) и слабый (худенький и в очках), сел впереди — нужно было слышать и видеть, что делает учитель. Кстати, все ряды парт были расположены как бы амфитеатром (Поттер еще никогда такого не видел), и перед столами были поистине огромные три черных доски. Еще тут была кафедра, но она пока была пустой.
Никто не захотел к нему сесть — напротив, все постарались либо пересесть, либо отсесть к любому другому, но только не к Поттеру. Сделано это было демонстративно, но мальчику на сердце стало в разы тяжелее. Неужто он так никогда не обретет здесь друзей?!
Но тут к нему все-таки подсели, и он узнал вчерашнюю девушку-соседку, по трапезе, Грир.
— Привет, — сказал мальчик, а девочка в ответ чуть склонила голову. Теперь Гарри Поттер смог рассмотреть свою соседку точнее. Действительно, девочка-бааван ши была как тончайшая хворостинка: даже, казалось, сквозь ее руки просвечивают кости и кровеносные сосуды. Волосы бесцветные — то ли светло-желтые, то ли светло-коричневые, бледные. Черты лица заостренные, а под глазами у нее были большие синяки — словно она почти никогда не спит.
Парень перевел взгляд на кафедру и удивился — там уже находился преподаватель. Но только он был… странным. Во-первых, он был глубоким стариком, имевшим седины и длинную почтенную бороду. Во-вторых — вся его кожа светилась коричнево-зеленым. В-третьих, в волосах, бороде запутались мелкие сучки, зеленые веточки и листья. А в четвёртых, прямо из его головы росли коричневые ветви! По сути, он представлял из себя живое дерево! Старик был закутан в видавшую виды мантию болотного цвета.
Гомонившие ребята резко смолкли. А преподаватель неожиданно звучным и сильным голосом проговорил:
— Я — Борута, ваш преподаватель по истории магии. Леший.
Леший начал неспешно прохаживаться, но пока молчал, разглядывая школьников. Те, чуя подвох, замерли в напряженном ожидании. Гарри с интересом, но недоуменно смотрел на чудного старого мужчину.
— Хорошо, — проговорил Борута, выдержав необходимую ему паузу. — Начнем…
Взмах руки, и перед каждым студентом прямо из воздуха появляются книги, тетради и писчие принадлежности. Гарри аккуратно взял свою тетрадь и пододвинул к себе поближе.
Десяток ручек зависли над своими первыми тетрадными листочками…
***
Спустя сорок пять минут ученики буквально выползали с урока. Многие поддерживали свои правые конечности левыми. Борута начитывал материал хорошо, ясно, но его было слишком много. Особенно всех «обрадовало» сообщение об опросе на следующем уроке.
Гарри, замявшись, достал расписание. Вторым было «руноведение». Им предстояло спуститься на первый этаж…
***
Все было хорошо, если бы не одно «не»… Когда Гарри полез в рюкзак, тот, к его полной неожиданности лопнул, рассыпав все содержимое. Вот так — просто лопнул, причем по крепкому шву (даже несмотря на то, что он был старенький). Поттеру пришлось большую часть дня носить вообще-то тяжелые вещи на руках. Кто-то из группы ясно хихикал, глядя на надрывающегося ребенка, которого буквально перевешивали тяжелые книжные тома.
Потом Поттер споткнулся на лестнице, и чуть было не упал. Ранее проходил по этой же самой лестнице — там не о что было спотыкаться!
Единственным спутником, или точнее спутницей, ему была Грир. Почему-то она с каждым уроком становилась менее прозрачной, и более здоровой на вид.
Бааван ши выглядела довольной.
— Грир, — спросил мальчик устало, когда они были отпущены на обед, — объясни, почему надо мной все так…
-…издеваются?
— Да.
— Поттер. Ты, что, плохо слышал, куда попал? — иронично спросила бааван ши, сделав театральный жест. — Некрогормус — школа темных волшебных народов. Для таких, как ты, мы — темные твари, которых надо уничтожить! И, соответственно, мы не любим магов. Они притесняют нас тупыми законами, часто убивают, издеваются…
— Но я не считаю вас такими! — потрясенно проговорил Гарри Поттер. — И я над вами не намерен издеваться! Я не такой, как они!..
— «Они?» — переспросила Грир. — Ты, что, разве, не считаешь себя магом???
— Если они на самом деле такие мерзкие, то, да, я не считаю себя их «частью». Тем более, я действительно их не знаю — я о магии узнал только месяц назад… — Поттер отвел глаза, не замечая, как вилка Грир с едой проносится мимо ее рта.
***
— Тебя же ни в коем случае не должны были отдавать в немагическую семью! — сказала бааван ши, наконец попадая вилкой в рот, — тем более, у тебя обязательно должен был быть крестный…
— Не знаю, — пожал плечами Поттер, — мне вообще говорили, что моя мать… плохая, а папа — безработный. А насчет крестного я не знаю ровным счетом ничего.
— Ничего себе… — в глазах девочки засветилась самая настоящая жалость.
— Кстати, Грир, хочу у тебя спросить… а почему ты со мной беседуешь? Меня же, как я понимаю, — Гарри как раз перехватил взгляд чужого парня, который обещал ему все мыслимые муки ада, — тут сильно не любят.
— Ну-у-у, — тут девочка замялась, — у тебя эмоции вкусные.
— Это как?!
— Я же бааван ши… Ну, в смысле, ты же пока не знаешь о таких как я, — спохватилась Грир, — мы как бы… поедаем негативные эмоции, — бесхитростно проговорила она, — а у тебя, уж извини, фон изначально был темным и таким соблазнительным. Налет страха, паники. Сейчас тебе грустно и тяжело. Еще чувствую чуть-чуть ненависти. Для меня — это пир.
— А, это… мне вреда не принесет? — с опаской проговорил Поттер.
— Не-а. Даже наоборот — тебе легче станет. Раньше мы жили рядом с волшебниками, даже это поощрялось: мы же высасываем весь негатив… А потом из-за того, что пара особей напали на волшебников и покалечили, нас начали травить и всячески изгонять. И мы ушли. А за нами окончательно закрепилась мрачная слава темных убивающих существ. Хотя мы всегда лишь только обороняемся.
— Понятно… Слушай, а есть какая-то книга, где описываются все… я хочу узнать о мире, в который попал. — Честно сказал мальчик перебив сам себя.
Грир немного подумала, а затем произнесла:
— Есть. Можем пойти в библиотеку, наверняка найдем. Еще я бы посоветовала тебе книгу о магическом этикете… ну, там клятвы, правила дуэли и все такое прочее. Быстрее изучишь — будет легче. Еще о магических кланах тоже было бы неплохо прознать.
***
После ужина Гарри послушно сел за уроки. Уже на первых парах назадавали так много, насколько возможно. А еще надо обязательно почитать взятые из библиотеки книги… И еще много чего — например зашить рюкзак.
Поттер, погружённый в учебу, совершенно пропустил шум открывающейся двери.
То, что на пороге замер истуканом Рэй Шарк, его не сильно волновало. Мальчику нужно было закончить руноведение — задали выучить основные руны четырех стихий. Иначе — руны движения. Плюс запомнить их написание.
Гарри поднял голову лишь тогда, когда почувствовал на себе чей-то взгляд. Шарк смотрел на Поттера уже не с такой явной ненавистью.
— Что? — спросил у него подросток, снова утыкаясь взглядом в тетрадь. Руны требовали внимания, и почти что скальпельной точности «вырезания». Иначе…
Иначе тебя может не стать. Все банально. Ошибаться просто нельзя. Одна неправильно проведенная черта — и руна становится смертельно опасной. Причем для всех.
— Тебя к директору, — сухо сказал вампир. — И немедленно, Поттер.
Мальчик кивнул, закрыл тетрадь, и вышел в коридор, по дороге захватив расписание, уже заранее зная о том, что дорогу эта мини-карта отлично покажет…