автор
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 16 Отзывы 24 В сборник Скачать

5

Настройки текста
Кларисса накинула на себя халат и немного повозюкалась перед зеркалом, после чего покинула ванную комнату, высвободив из неё весь пар. Она внимательно осмотрела коридор, тот, что вёл к спальне: на стенах висели рамки с бейсбольными грамотами. «Это явно не дом Ганнибала», — подумала Кларисса и продолжила движение к спальне. Та самая комната: ничего в ней не изменилось, за исключением новой, чистейшей, уже постеленной простыни и раскрытых занавесок. Те же прекрасные виноградные листья, но уже более приглушённые лучи солнца – идеально. Кларисса подошла к окну и выглянула: равнины, покрытые кустарником, зелёный газон, терраса, выглядывающая с первого этажа, гараж (наверное там сейчас её машина), и рядом с ним пылится гриль. — Мы всё ещё в Техасе, — заключила она и подошла к шкафу. Увиденное в нём, повергло Клариссу в шок: ужасно дорогие и безумно красивые вещи: платья, брюки, свитеры и кофты. Внизу на полке блестят туфли, и рядом стоят беговые кроссовки. Раньше у неё не было ничего, а теперь есть всё это! Глаза девушки разбежались. Она чуть было не лишилась самоконтроля, но сумела совладать с собой. Взглянув на часы, висевшие на стене, Кларисса опомнилась, что уже пора бы спускаться к завтраку. Она сняла иссиня-чёрное платье с вешалки и схватила туфли той же расцветки. Быстро нацепив наряд на себя, Старлинг окинула взглядом комнату и вышла. Платье восхитительно шло Клариссе, подчеркивало её спортивную фигуру, туфли идеально подошли по размеру . Коридор. Дверь в ванную. Ещё какая-то дверь; Старлинг, как минимум из любопытства, заглянула туда – обычная пыльная кладовка. Пошла дальше – вот лестница. Первая ступенька, вторая, третья... Перед взором предстала гостиная со множеством окон. Светло. Вон стоит Ганнибал у стола, вновь красиво одетый, и что-то раскладывает. Кларисса подумала о том, что такая роскошная и расточительная жизнь с Доктором ей противоречит. Дыхание девушки участилось. Диафрагма сдавливала органы брюшной полости. Его лапидарный взгляд в её сторону и: — Это всё от голода! — усмехнулся Доктор Лектер. — Кларисса... Наконец-то ты явилась! — Скучал? — Ещё как! Присаживайся, дорогая. Ганнибал подошёл к Клариссе и провёл к столу, отодвинул назад стул и поцеловал её изящную кисть руки, после чего продолжил: — М-м-м, как я рад твоему выбору одежды... О! И запах геля для душа с ежевикой оказался весьма кстати – просто потрясающе. Ты бесподобна. — Спасибо тебе за это всё, правда, я никогда раньше не носила такую роскошь... — У тебя уже отлично получается, —подмигнул Ганнибал Клариссе и поцеловал её. Пара ласк и он разъединил их тела и сел на стул напротив. На столе существовал отдельный мир: множество разных сыров, чёрная и красная икра, мясная нарезка. — Не бойся, человеческой плоти тут нет. Приятного аппетита, — улыбнулся Лектер и пододвинул к Старлинг кружку с горячим капучино. — Я в этом даже не сомневалась. Спасибо, тебе тоже, — ответила изголодавшаяся Кларисса и набросилась на еду. Попробовав всего понемногу, она вымолвила: — Вау... Это необыкновенно вкусно! Даже не знаю, как тебя отблагодарить... Через мгновение, когда Кларисса отпила кофе, она сразу поняла, что лучше этого быть не может ничего, и не знала, как выразить своё восхищение словами, поэтому просто посмотрела на него, и он сразу всё понял. — Твой восторг – лучшая благодарность и похвала для меня. Я же обещал, что возьмусь за твоё питание. А сегодня вообще особенный для нас и Кэтрин Мартин день: Кроуфорд её спас. — Ура! Слава Богу. Спасибо, Ганнибал! — Я тут совершенно ни при чём Кларисса, в этом лишь твоя и, отчасти, заслуга Джека... Ну что ж, вернёмся к сакраментальным планам нашей дальнейшей жизни: завтра ночью мы улетаем в Сан-Марино, в Доманьяно. Там остановимся в неплохом отеле на окраине города. Одежда, подходящая по климату, у нас есть. С документами проблем не будет. — Ого, ты уже всё рассчитал... Ганнибал почувствовал страх и неуверенность в голосе Клариссы и сказал: — Не бойся, ты вольна поступать, как считаешь нужным. Ты не моя рабыня, Кларисса, и ничья, ты свободна! — Прости, просто это так непривычно... — собравшись, ответила она. Робкая, едва заметная слеза скатилась по её скуле. Кларисса добавила: — Я не сомневаюсь в тебе и твоих действиях, Ганнибал. Я полностью доверяю тебе и лишь хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной, всегда... Ганнибал спокойно встал из-за стола и обнял Клариссу, которая немного дала волю своим эмоциям, испытывая катарсис. Тепло его тела грело её душу, и это было взаимно. Спустя некоторое время Кларисса успокоилась и игриво шепнула ему на ухо: — Ты обещал рассказать мне, где мы находимся, но так и не сказал. — Ах да, моя девочка, ты права. — Ганнибал оскалил свою лучезарную улыбку и чуть отстранился от тела Клариссы. — Неужели Доктор Лектер что-то забыл? Быть такого не может! — на лице Старлинг заиграло возбуждённое удивление. — Я всё ждал, пока ты сама меня попросишь об этом рассказать, — победоносно улыбнулся Ганнибал, а затем объяснил, — мы в особняке покойного мистера Скейтникера, аристократа, сибарита и крохобора, любившего бейсбол и поспорить о заусенцах. Он был моим пациентом, вёл праздный образ жизни и вскоре скончался: стукнулся головой об стену в состоянии алкогольного опьянения, впал в кому и уже не вышел из неё. Дом и состояние оставил мне. Мой адвокат уже нашёл людей, которые купят это жилище на следующей неделе. Ну а мы завтра наконец-то минуем границы этой злосчастной, но по-своему прекрасной Америки! — Кратко, но ясно, — улыбнулась ему Кларисса. — Нам ещё предстоит узнать друг о друге и о мире в целом очень много! Я обязательно расскажу тебе о эпохе Возрождения, так крепко-накрепко занявшей огромное место в моей душе... Но ты, Кларисса, без сомнения, занимаешь там гораздо больше... — Он медленно пробежал своими пальцами по её бедру, приподняв подол красивейшего чёрного платья. И жестом предложил Клариссе встать и подал руку. Она послушно встала и тут же оказалось в плену рук Ганнибала, как вчера в его камере, но только теперь всё по-другому: Старлинг смотрела ему в глаза, где блики отражали счастье происходящего, и не было холодных прутьев решётки за спиной... Кларисса впилась своими губами в губы Лектера, на что он мигом ответил взаимностью, расслабив хватку. Старлинг воспользовалась этой возможностью и попыталась стянуть с него брюки – безуспешно. — Ну-ну-ну, Кларисса... Разве ты ещё не наелась, а? — подтрунил Ганнибал, приподняв одну бровь. — Как я уже упоминала сегодняшним утром, когда ты рядом – мне так хорошо... Наверное ирреально насытиться тобой, но я хочу вечно пробовать тебя по кусочку и узнавать что-то новое, я буду пытаться... — О, милая моя Кларисса, я всегда буду рядом. Не смей даже сомневаться в этом! Иди ко мне... — Ганнибал отодвинулся от неё на полшага. Она подошла к нему и уже оказалась на его сильных руках. Лектер медленно и спокойно подошёл к дивану, вдыхая умопомрачительный аромат своей девочки. Кларисса обвила руками его шею, страстно царапая кожу на ней. Ганнибал нежно покусывал мочку её уха, обещая только прекрасное... Непроизвольные стоны девушки нарушали тишину в комнате; дневной ветерок доносил до окна, где они стояли, сладкий, пьянящий аромат листьев и кустарников... Испытав оргазм от прикосновений Ганнибала, Кларисса набросилась на своего мужчину. Он мигом оказался прижат её телом к спинке кресла. — Quid pro quo, Ганнибал, — улыбнулась она, не переставая сжимать его член, и достала наручники, которые прятала всё это время в своих трусах, — теперь ты весь мой! У-ха-ха! — Что ж, Кларисса, иногда можно и побаловать тебя, — покорно улыбнулся он в ответ и протянул ей руки. Старлинг немного растерялась от такой доминирующей позиции, но изогнувшись, чтобы заковать его, сразу поняла, что имеет мнимую власть: Ганнибал тут же вцепился в её грудь и стянул платье. Кларисса ахнула. — Прости, не смог удержаться. — Мне придётся наказать тебя, Ганнибал Лектер! Наслаждение зрительным контактом с друг другом прервалось щёлканьем наручников. Ганнибал уже был без рубашки. Руки его украшала короткая полицейская цепь. Кларисса вожделела над ним и не собиралась торопиться: она медленно тёрлась своими трусиками об его штаны. Это невероятное удовольствие мучило их обоих, казалось вот-вот они оба кончат от этого невыносимо-потрясающего петтинга. Но, предчувствуя скорое наслаждение, Кларисса слезала с ног Ганнибала и начала стягивать с него брюки и трусы. Он мирно сидел, не помогал ей и довольно наблюдал за всеми её движениями. Вскоре она вынудила его приподняться, пригрозив, что сейчас уйдёт и не скажет, где ключ. Далее Кларисса уже дразнила голого Ганнибала своими кружевными трусиками. Он постанывал, умоляя её скорее приступить к делу, терпение его было на приделе. Она, вдоволь насладившись стонами, умоляющим взглядом и подёргиваниями Лектера, пожалела его да и саму себя, прецизионно сев ему на член. Тут уж Ганнибал, как сорвавшийся с цепи голодный пёс, начал трахать Клариссу, вновь доминируя. Она уж было хотела что-то возразить из-за своей строптивости и упрямости, но ей стало слишком хорошо: неистовое удовольствие нахлынуло само. Закончив секс, влюблённые продолжили в отрезвляющей тишине наслаждаться дыханием и взглядами друг друга. Неведомым Клариссе образом, Ганнибал выбрался из наручников и обнял её обеими руками. — Кларисса... — Послышался шёпот Лектера. Но ответа не было, она уже спала. Посидев с ней так какое-то время, он приобнял её пониже и подняв, уложил на диван, стоящий рядом, укрыл пледом, после чего поднялся наверх, подготавливаться к их путешествию. Проснулась Кларисса от манящего запаха кофе. — Девочка моя, пора вставать. — Прости. Сама не заметила, как уснула... — Не надо извиняться, я рад, что тебе хорошо. — Мне очень хорошо, а после чашечки кофе станет ещё лучше, — приподнялась она к Ганнибалу и поцеловала его. — Пей скорее и бегом собираться. Бери только самое необходимое. И пожалуйста, уложись в один чемодан. На новом месте мы купим всё, что пожелаешь, обещаю, — он помог Клариссе встать и прижал к себе. Она в ответ прошептала ему в ухо: — Хорошо, я запомню. Но что мне брать? У меня тут ничего толком и нет. — Самое необходимое, Кларисса. К примеру те комплекты нижнего белья, м-м-м? — Ах ты! — возмутилась она, в ответ на что получила шлепок по попе и была направлена вверх по лестнице с горячей чашкой её излюбленного фаворита в мире кофе – капучино.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.