ID работы: 8666980

Записки Кольта

Джен
NC-17
Заморожен
20
Размер:
89 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 46 Отзывы 1 В сборник Скачать

Мэддисон — актер, или как начался очередной тотальный хаос

Настройки текста
Привет! Я Мэддисон. Кольт попросил меня написать здесь что-нибудь интересное. Я искренне благодарен судьбе, что она помиловала меня, вернула работу и даже даровала мне девушку мечты. Моя жизнь после поимки в Олд-Тауне, как ни странно, изменилась в лучшую сторону. Наверное, просто потому что мне вдруг стало так легко нести свою тяжёлую ношу. Ну и потому, что я вернулся к своим старым друзьям. Так что, я расскажу о проклятье Аоф и бедных людях, что подверглись влиянию темных сил. Для того, чтобы снять проклятие, мы искали Звезду Аоф, и мы ее нашли. Впрочем, сейчас расскажу подробнее… Черт! Малышка Шельт опять куролесит! И куда только родители смотрят? Ладно, пойду все исправлять. Всегда ваш любимый Мэддисон Рассел Томпсон, 13.08.20ХХ.  — Ва-ваш соевый гамбургер, спа-спасибо за покупку, при-приходите ещё. Мэддисону Томпсону уже надокучила работа в ресторане быстрого питания. Также надоели и его таблетки, которые он пьет каждый день по три раза. Парень хотел избавиться от всех своих бед, уехать в Лондон, к родителям, обнять их. Но нет, ему придется жить с мыслью, что никому он не нужен. Вдруг к кассе подошла Биби и, встав на цыпочках, сказала: — Мне три коробочки фунчозы, большой картофель фри, три пачки куриных крылышек, соевый соус, два больших кофе и малиновый чай. А ещё один детский набор с игрушкой для моей малышки Азии. — Де-деточка, а ты не надорвешься? Биби аж ахнула от такой наглости. Она впилась ногтями в стойку и недоуменно взглянула на Мэддисона. — И ещё: не-не желаете приобрести чай для по-похудения? — подлил масла в огонь Томпсон. Биби щёлкнула пальцами, и к Мэддисону подошли Булл, Ворон и Азия. — Аста ла виста, бейби, — хихикнула Азия. Мэддисон, потирая фингал под глазом, снова принимал заказы. Боль в руке не давала Томпсону покоя. «Так жжется… Может, дело в той перчатке? Как только я ее нашел на коридоре, со мной начало происходить что-то странное. Но перчатка не снимается, — Мэддисон попытался снять перчатку, но та словно вросла в руку парня, — Что за черт?» — Молодой человек, вас можно? Мэддисон повернулся в сторону голоса. Билли стояла, скрестив руки, и ухмылялась. — Д-добрый день, не желаете ла-латте с карамельным сиропом? Се-сейчас действует акция… — Замолчи, — шикнула Билли, — Ты таблетки выпил? — Да-да, конечно… — Покажи. Мэддисон порылся в рюкзаке и тихонько, но ловко выудил из блистера одну таблетку и показал Билли. Девушка одобрительно кивнула, мол, ладно, убедил. — Я к тебе зайду через два часа, я покажу тебе кое-что. Договорились? Мэддисон нервно кивнул, и его кудряшки словно встали дыбом. Интересно, что покажет Билли? Может, это что-то на шекспировскую неделю? Мэддисон знал о любви Билли к театрам, да и сам он обожал посещать подобные культурные места, ибо вырос в интеллигентной семье, и не любить театры было просто невозможным. Мэддисон ещё раз взглянул на блистер с белыми кругленькими таблетками. Потом на свою перчатку, от которой Мэддисон чувствовал себя так, будто сунул руку в огонь. «И как им объяснить, что я нормальный?» — Мэдди, ты же ни разу не был на сцене? — Не-нет, а что? Билли держала Мэддисона за запястье и тащила в сторону главной сцены. — Так как я должна тебя опекать, как малолетку, ты должен быть с нами. Как раз займем тебя чем-нибудь, чтобы не рыпался к Бретту. — О-он мой лучший д-друг! — нахмурился Мэддисон. — С волками жить, по-волчьи выть, — рассердилась Билли, — Теперь ты будешь общаться с нормальными людьми. Мэдди так больше не мог. Он остановился посреди улицы и начал рыдать, как дитя. — Ах ты хитрая дрянь! — Билли не потерпела такого отношения к себе. Она же взрослая девушка, а не нянька! Поэтому уфолог наступила на ногу Мэддисона. — Т-ТЫ ДУРА?! МНЕ ТО-ТОЛЬКО НЕДАВНО ГИ-ГИПС СНЯЛИ! Итак, это не помогло. Наоборот, Мэдди ещё больше вопил и плакал. — Ладно, прости. Мы пойдем или нет? Все нас ждут. «Со мной явно что-то не то… — обеспокоено подумал Мэддисон, — Откуда у меня все это? Я никогда так не плакал…» Билли держала Мэддисона за запястье, и это жутко не понравилось парню. Он аккуратно попытался вытащить руку из плена уфолога, и ему это удалось. — Отлично, от маменькиной ручонки ты оторвался. Теперь будем учить тебя говорить «агу-агу», что в переводе с младенческого означает «Я мужчина, и не должен плакать» — Е-если такая умная, — огрызнулся Мэдди, — могу научить тебя говорить «гу-гу-га», что в переводе с младенческого означает «Я против навязанных стереотипов о том, что му…» Билли, не дослушав Мэддисона, закрыла ему рот. — Прекрати говорить ерунду! Мэдди убрал ладонь Билли со своих губ и обиженно воскликнул: — Если для те-тебя, это ерунда, то у меня есть п-плохие новости, м-мисс… — Ты вообще чуть нас с Кольтом не убил! — А ты ве-вести машину не у-умеешь! — За-за-зато ты за-за-заикаешься, ка-ка-как невротик! — передразнила Мэддисона Билли. — ЗАМОЛЧАЛИ ОБА! Мэдди и Билли обернулись. Над ними возвысилась Уна, словно истукан с острова Пасхи. Но потом немного смутилась и отвернулась. «Уна же бывшая Мэддисона!» — поняла Билли. — Если вы собираетесь играть роли в одной пьесе, то вам придется быть немного терпимее друг к другу, — немного занудно произнесла Уна. — Что? В о-одной пьесе? — ахнул Мэдди. — Это то, что я хотела показать. Билли сделала приглашающий жест рукой в сторону входа на главную сцену. — Это… Просто… Мэддисон набрал в лёгкие побольше воздуха и воскликнул: — КРУТО! Я все-всегда хотел выступать на сцене! — Так чего же ты ждёшь? Пошли! — воскликнула Билли. Уна ещё раз постучала по микрофону и вышла на сцену. На первом ряду сидели Билли, Кольт, Мэддисон, Пайпер и Шелли. — А пока мы ждём Леона, Спайка и Фрэнка, пролистайте сценарий. — Сестрёнка, а будет ли кастинг или что-то подобное? Или ты по глазам понимаешь, талантлив ли человек? — Это и есть мой проект, — Уна словно вспорхнула со сцены и подошла к Кольту, — Слово «талант» придумали те глупые люди, которые не хотят саморазвиваться и смахивают все на это слово. Люди до сих пор верят в это убеждение, и я решила показать, что все способны творить. — То есть ты намекаешь, что я не талантлива, овца? — вспылила Пайпер, резко встала с кресла и схватила Уну за плечи, — Смотри мне в глаза, Гилберт! Если ты взяла только отсталых в театральном плане, то я уйду! — Кем ты себя возомнила? — Уна оттолкнула Пайпер, и та грохнулась на пол, — Или ты так обиделась из-за того, что я вчера погуляла с твоим драгоценным Мортисом? — Ещё раз скажешь хоть что-нибудь про моего Мортимера, я тебе руки и ноги оторву, полужелезка! — ТЫ МЕНЯ НАЗВАЛА ПОЛУЖЕЛЕЗКОЙ?! Уна напала на Пайпер. Завязалась драка. Билли немедленно подбежала к хулиганкам и попыталась их разнять. Кольт тоже бросился на помощь Билли. Мэддисон не обращал внимание на спор, а просто изучал сценарий. Но шум от потасовки не давал ему покоя. Мэдди начал раздражаться. Когда шум усилился, он бросил листы со сценарием в сторону и крикнул: — Вы можете немного помолчать? Я тут сосредоточиться пытаюсь, а вы… Мэддисон на миг запнулся. Шелли, также не участвовавшая в драке, отложила сценарий и восторженно взглянула на Мэддисона. — Меня подводит слух, или только что Мэдди что-то сказал и ни разу не заикнулся? — скептически спросила Шелли. Билли, Кольт, Уна и Пайпер тоже обернулись. — А ты можешь так повторить ещё разок? — улыбнулся Кольт. — Я-я не контролирую се-себя, простите, — уныло вздохнул Мэдди. Наступило неловкое молчание. Пайпер отошла от Уны. Билли прижалась к Кольту, ожидая чего-то страшного. — Но это было круто, Мэдди! Ты молодец! Кольт подошёл к Мэддисону и одобрительно похлопал по плечу. — А… Мы всё-всё-таки будем распре-пределять роли? — Ты прав! — Кольт деловито встал на сцену, держа в руках сценарий, — Надеюсь, все поняли сюжет: жил-был принц, живший взаперти от цивилизации со своим ручным драконом. Но однажды спасать принца от уединения с собой вызываются две доблестные рыцарши. На их пути будет много преград, но в конце девушки поймут, что не стоит менять человека ради своих благ. В итоге, они просто заходят к принцу на чай, и все жили долго и счастливо. Кольт взглянул на лист, затем на Пайпер и Билли. — А вот и кандидатки на главную роль! Юная, но железная леди мисс Эмбер, — Кольт указал на Пайпер, — И ее старшая подруга миссис Смит. А муж миссис Смит будет Мэддисон! От этих слов Томпсон вскрикнул и спрятался за сиденье. — Маловат он для мужа, не находишь? — с лёгкой иронией спросила Билли. — Э-эй! Мне уже два-двадцать четыре! — возмутился Мэдди. — Может ты, Кольт? Мы вроде как ровесники, — попыталась натянуть улыбку уфолог. Внутри нее все затряслось, ведь, насколько вы помните, Билли была влюблена в шерифа. Но, увы и ах, Кольт не воспринимал ее больше, чем друга. И теперь самое время хоть как-то дать понять, что Кольт небезразличен уфологу. — Ты меня на два года старше, — поднял бровь Кольт, — Но ты права. Мэддисон не годится на такую роль. Если хочешь, сыграю твоего мужа. — Ну и б-больно нужна мне эта роль! — обиделся Мэддисон. Уна подняла челку, и красный луч превратил Мэддисона в каменную статую. На лице Томпсона застыла обида, гнев и… Слезы? — Несколько минут он нам не будет докучать, — прокомментировала свои действия Уна, — Итак, сейчас подойдёт Фрэнк, он будет отличным драконом! А вот и сам Фрэнк. Нечаянно выломав дверь, он попытался аккуратно подойти к Уне. Дойдя до пятого ряда, Фрэнк не удержал равновесие и грохнулся на пол. — Что случилось, здоровяк? — Уна вытянула свои металлические руки и обвила ими Фрэнка, после чего с лёгкостью подняла его. Великан что-то грустно прорычал. — Отлично, дракон на месте! — улыбнулся Кольт, — Уна у нас будет злой колдуньей, а Шелли — прекрасной феей со своей ручной ящеркой Леоном. А Спайк, Дэррил и медвежонок Брюс будут… Ну так, декорацией. — И всё-таки, куда Мэддисона? — поинтересовалась Шелли. Кольт взглянул на ещё окаменевшего Мэдди и, немного подумав, воскликнул: — А он пусть будет принцем! Он так похож на принца характером! — Ты уверен? Он же не лучший актер! Да и вообще Мэдди не похож на принца! — засомневалась Пайпер. — Ну все, ты нарвалась, — весело рассмеялся Кольт, умчался в угол зала и достал из подсобки запылившееся банджо. Подергав струны, шериф заиграл на инструменте веселую мелодию. — Ой, только не это, — досадливо проворчала Шелли. — Его мысли — ураган Пылок он, словно вулкан. Ради перемен живёт, Кровь кипит, густа, как мед. Жаден он на приключенья Где Мэддисон — царит веселье! Он храбр, умён, весел, и мил Своим талантом нас сразил! Кольт взял на руки статую Мэддисона и легко покружил ее. Мы же дружим неспроста, Харизма, мышцы, красота Переплелись, как ДНК. Он не похож на дурака! Прекрасен, словно Аполлон, Поставил все свое на кон, И бросил вызов той судьбе, Что не прислушилась к мольбе. Свои он слезы не таит, И хоть тоской порой убит, Глотком вкуснейшей газировки Зальёт тоску со всей сноровкой! Мэдди — наш супергерой! В томном танце под луной Закружись с ним: он не про-о-о-очь Принцем стать твоим на ночь! Кольт ещё раз провел пальцем по струнам, и Мэддисон вернулся в прежнее состояние. — Между прочим, последняя строчка звучит весьма обидно, — нахмурился Мэдди и скрестил руки на груди. Кольт расстроенно опустил голову, и Томпсон поспешил удалиться, оправдав это тем, что пошел попить воды. За кулисами стоял огромный кулер с йодированой водой. Мэдди до жути ненавидел эту воду, но сухость во рту заставила преодолеть отвращение. Да и тем более у Мэдди были проблемы с щитовидной железой. Глоток за глотком — и Мэддисон не чувствовал жажды. Немного терпкий вкус йода начал приносить Мэддисону некое удовольствие. Странно… За кулисами похолодало. Вроде как белый накрахмаленный халат был весьма теплым, но Мэддисон начал дрожать. По коже мурашки, а, а голове тревожные мысли. — Эй! — задорно выкрикнул кто-то. — Эй… Эй… Эй… — отозвалось эхо. — Ты кто? — запаниковал Мэддисон. Мимо него пролетело что-то полупрозрачное. — Хи-хи-хи! — Хи-хи-хи… Хи-хи… Хи… Мэдди взял первое, что попалось под руку: старую метлу. Он оборонялся от непонятного страха, что наступал ему на пятки, но не показывал ему свое лицо. Этот полупрозрачный силуэт пролетел через Мэддисона и, закружившись, словно балерина, снял широкополую шляпу молочного цвета. Кажется, это призрак девушки. — Я чувствую страх… Ты боишься? — одновременно жутко и весело рассмеялась призрак. — Ты… Кто? — Мэддисон начал потихоньку отходить назад. Призрак задорно подпрыгнула, и низ ее пышного платья встал колокольчиком, а густые иссиня-черные локоны рассыпались по плечам. — Ты не помнишь меня? — хихикнула призрак. Она покружилась и поклонилась, — мисс Доггибаф. — Это… Ты? Ты умерла? — ахнул Мэддисон. — Ага! Хи-хи-хи! — мисс Доггибаф снова задорно подпрыгнула, — Моего пёсика убила миссис Кряксон, и я не выдержала этого горя. Я прыгнула в реку и утонула! И это из-за тебя, хи-хи-хи! Отовсюду послышался тихий смех. От него у Мэдди зазвенело в ушах. Мисс Доггибаф прошептала Мэддисону на ухо: — Ты ведь сбежал, когда мы все были лицом к лицу к Кряксон. Теперь твое пребывание здесь будет весёлым, хи-хи-хи! Призрак широко улыбнулась с умчалась прочь, растворяясь в воздухе. Мэддисону стало плохо. Он налил себе в стакан ещё воды и залпом выпил ее. Какая противная! Ужасный вкус йода во рту заставили Мэдди опомниться. Парень крикнул и побежал к Кольту. Он знал, что никто ему не поверит, но Мэдди снова хотелось вернуться к своим друзьям. Мисс Доггибаф смотрела вслед, на то, как Мэдди объясняет друзьям, что случилось, как над ним смеются. — Приключения начинаются. Джоззи, Эрби, Долорес, жгите рампы! Хи-хи-хи!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.