Пергаменты не утоляют жажды. Ключ мудрости не на страницах книг. Кто к тайнам жизни рвется мыслью каждой, В своей душе находит их родник. (Иоганн Вольфганг Гёте. «Фауст»)
Осень 1998 года Лейквилл, Миннесота – Малдер! О, Господи, Малдер! Ответь же, черт тебя подери! Откуда-то из глубин, все еще наполовину скрытых опавшими листьями, наконец раздался глухой голос Малдера: – Я цел, Скалли! Все нормально! Это заставило ее наконец перестать бегать кругами вокруг загадочной дыры, как тигрица в клетке. Плюнув на чистоту своего пальто, внешнюю респектабельность и прочую атрибутику уважающего себя агента ФБР, Скалли распласталась рядом с ямой и, сложив ладони рупором, зычно велела: – Не пытайся выбраться сам! Я вызову подмогу! Жди! Ответом ей стало лишь какое-то невнятное междометие, но Скалли подавила желание дождаться более красноречивых уверений Малдера в том, что он действительно в полном порядке, и бросилась обратно к мотелю.***
– Клянусь вам агент Скалли… – Пожилой управляющий-индус прижал обе руки к груди и с отчаянием простонал: – Я понятия не имею, откуда здесь эта яма! Скалли нахмурилась и подчеркнуто неторопливо оглянулась, чтобы еще разок окинуть взглядом своего помятого напарника, не так давно извлеченного из подземных недр. – Просто уму непостижимо, – со вздохом посетовала она и покачала головой. – Прямо на вашем газоне человек провалился под землю и чуть не погиб! – Это было небольшим преувеличением, но Скалли не смогла удержаться от соблазна, особенно увидев, как побледнело смуглое лицо мистера Тхакура. – Мы сообщим в полицию, пусть они вызовут инспекцию. – Весь срок проживания бесплатно! – возопил управляющий с таким трагическим видом, словно предлагал ей выкупить у него злополучный мотель с потрохами за пять баксов. Скалли с трудом удержалась от того, чтобы хмыкнуть. Какая щедрость! За такие условия ему следовало бы приплачивать жильцам, а не наоборот. – Я уже заказала другой номер. У ваших соседей, – сухо сказала она, мстительно указав рукой на мотель через дорогу – брата-близнеца их нынешнего пристанища. Это было враньем, но на редкость приятным. Не оглядываясь назад, она широким шагом подошла к уныло сгорбившемуся Малдеру, привалившемуся к машине. – Предлагаю вылететь отсюда прямо сегодня, – тихо сказала она, наклонившись поближе к нему. Скалли сделала особое ударение на последних двух словах и выразительно приподняла брови. – Нельзя, Скалли. – Малдер грустно покачал головой. – Еще остались Галлахеры. – Попросим шерифа съездить, – оживленно предложила Скалли. – Пусть пришлет нам факс, подошьем к отчету… – Скалли, из меня как все силы вышибло. – Он, поморщившись, потер ладонью вновь занывший бок. – Давай переночуем здесь, а завтра посмотрим. – Ладно. – Еще раз вздохнув, она засеменила рядом с Малдером, уже направившим свои стопы ко входу в мотель, и, развернув его на полпути, повлекла за собой на другую сторону улицы. – Я уже сказала ему, что мы остановимся у его конкурентов, – неохотно разъяснила Скалли, бросив еще один уничтожающий взгляд на мистера Тхакура. – Мы же расплатились корпоративной картой… – Принципы дороже, Малдер, – сурово ответила Скалли и убыстрила шаг.