***
– Эй, Лиз, погляди! – Паренек лет пятнадцати, одетый по последней моде – в мешковатые штаны, кроссовки на пару размеров больше нужного и длинную толстовку, окликнул свою подружку. Та недовольно повернулась к нему. – Чего там у тебя? – Кто-то по ходу книгу потерял. Она закатила глаза и выдула огромный пузырь из жвачки. – Ну и что? Вернутся и заберут! – Да на фига она им? – Девица раздраженно цокнула языком и подошла к парню. – Ты зацени! – Хихикая, он поднес книгу к ее глазам и пролистал прямо у нее перед носом. – Ничё не поняла, – пробубнила она сквозь еще один пузырь. – Она ж пустая! Это привлекло внимание его спутницы. Она выплюнула жвачку и с интересом заглянула в книгу. – Вот блин, бывает же, – глубокомысленно изрекла она и пошла дальше. Паренек хмыкнул и швырнул книгу обратно на асфальт. Но спустя пару секунд бегом вернулся обратно и засунул ее в карман своих безразмерных штанов.Эпилог
20 ноября 2020 г. в 18:12
– ...«потому что в конечном итоге всегда побеждает она и только она одна. Любовь», – медленно дочитала Скалли и со вздохом захлопнула книгу. Они помолчали.
– Издательский дом «Беллингтон»? – со смешком прочел Малдер.
Скалли пожала плечами.
– Не знаю, как он это провернул, и знать не хочу. Но думаю, это обошлось ему в копеечку.
– Вот и отлично, – заключил Малдер. – А кто прислал книгу? Он?
– Нет, Маргарет, – ответила Скалли. – С дарственной надписью от нее и Эмилии. «Нашим любимым агентам. Вы достойны большего, чем навоз», – с сарказмом процитировала по памяти она.
Малдер хмыкнул.
– Ну что ж, хорошо все, что хорошо кончается! – Он потянулся, с наслаждением вжимаясь в уютную, приятно пахнущую свежим бельем подушку на кровати Скалли.
Она выскочила из постели, чтобы приоткрыть окно, и положила на подоконник книгу, так и сохранившую свое «неоригинальное» название. Простенькая обложка, кривоватый переплет, бумага с желтым оттенком... Но все это было неважно. Важно то, что план-экспромт Малдера сработал – и сработал, кажется, в тот же миг, когда он впервые произнес судьбоносное «Издавайте».
– Да, полный и окончательный хэппи-энд, – с задумчивой улыбкой сказала Скалли. – Бобби Бойд оклемался, Маргарет тоже, Эмилия осталась при двух живых родителях, Маргарет и Беллингтон...
– Все так же ненавидят друг друга до скрежета зубов? – с ухмылкой подсказал Малдер.
– ...все так же ненавидят друг друга до скрежета зубов, – весело повторила Скалли, – ну а мы с тобой...
– ...А мы с тобой? – поигрывая бровями, спросил Малдер, повернувшись на бок и кокетливо подперев голову рукой.
– ...Может быть, наконец вылезем из кровати и куда-нибудь сходим?
– Например? – Рука Малдера скользнула под одеяло и легла на голое бедро Скалли. Она недовольно покосилась на него, но он с невинным видом продолжил свое занятие, и не прошло и секунды, как его пальцы уже оттягивали резинку ее трусиков. – В библиотеку?
Скалли хмыкнула и поерзала на месте, не слишком убедительно пытаясь сбросить с себя его цепкие пальцы.
– Даже не знаю, Малдер. – Она откинулась на подушки и обреченно вздохнула. – Пожалуй, я уже начиталась. На многие месяцы вперед.
Он засмеялся, а она снова юркнула под одеяло, накрыв им их обоих с головой. Из-под одеяла раздавись лишь приглушенные смешки, а в приоткрытое окно ворвался порыв ветра. Он колыхнул тяжелую штору, та задела книгу, лежавшую у самого края, и она тихо и незаметно спланировала вниз.