ID работы: 8670493

False mirrors

Гет
R
Завершён
57
автор
Размер:
94 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Ледяной ветер треплет мне волосы и бьет меня по щекам, воет в скалах злобно и тоскливо, я бегу, оскальзываясь на мокрой траве. Знаю: мне не успеть. Я кричу, не слыша собственного голоса, ветер воет и свистит, толкает меня, кружит, заставляет упасть, больно ударив руки и колени. Фигура на краю обрыва делает шаг вперед. Я проснулась с придушенным воплем. За окном едва занимался рассвет. Какое-то время я лежала, восстанавливая дыхание, давая успокоиться сердцу, что стучало бешено, готовое вырваться из груди, покинуть свою хозяйку. Вдох и выдох, я с силой сжала край одеяла. Вдох и выдох, Гвин, это сон. Всего лишь сон. Я понимала, что больше не усну сегодня. Села на кровати, с раздражением покосилась на платья в углу комнаты. Вчерашний ужин был…провалом. Я подзабыла правила этикета и поведения за полтора года своего путешествия, а парни наоборот поднаторели в этом. Конечно, на ужине были ле Фей, у меня снова разболелась голова, и кусок не лез в горло. Я едва могла поддерживать разговор, пыталась говорить на отвлеченные темы. А сама то и дело смотрела на Эрин, на то, с каким изяществом она держалась, как говорила с Артуром, как он наклонялся к ней. Девушка распоряжалась за столом, словно уже была хозяйкой Камелота. Элиза пыталась выручить меня, но получалось у нее с трудом, наверное, потому, что я сама не хотела, чтобы меня выручали. Но когда ужин закончился, женщины откланялись, а мы с ребятами переместились в гостиную к большому камину, Тристан принес откуда-то бутылку крепленого вина, и разговор пошел веселее. Вот тут уже, в непринужденной обстановке мы смеялись, вспоминая былые деньки и путь Артура к трону. Даже Бедивер сменил гнев на милость и не сверлил меня недовольным взглядом. Разошлись далеко за полночь, Артур любезно проводил меня до моих покоев, долго обнимал рядом с дверью. - Я рад, - произнес мужчина, - очень рад, что ты снова здесь. Не бросай меня больше. Я пообещала не бросать. Но одного взгляда на платья хватило, чтобы поколебать мою уверенность. Вчера с меня сняли мерки, а это значило, что платьев будет еще больше. Я со стоном села на кровати. Наверное, надо одеться и прогуляться, решительно встала и замерла, осознав, что сама с одеждой не справлюсь. Пришлось звонить, чтобы пришли служанки. Две расторопные и милые девочки, которых мне прислала Элиза, имели вид заспанный и удивленный. Что же, им недолго придется привыкать к моим странностям, сегодня же я найду себе служанку в Лондиниуме. Когда я собралась, совсем уже рассвело. Я шла по галерее замка на звук мечей, кто-то тренировался с утра. Потом раздался вскрик боли, и злой смех. - Ты бездарен! Потому что только человек благородного происхождения может в полной мере овладеть искусством меча. Я вскинула брови и поспешила во двор, интерес мешался с раздражением. Открывшаяся картина заставила меня помрачнеть еще больше. Над поверженным противником с насмешкой во взгляде и превосходством во всей позе возвышался Ивейн ле Фей, а на земле в пыли, зажимая кровоточащее плечо, лежал Блу. - Миледи, Гвиневра, - изящно поклонился мне ле Фей. - Доброе утро, - процедила я, даже не посмотрев в его сторону. Благородное происхождение, значит?! Ивейн был старше Блу по крайней мере на два года, был он и крупнее. Я подошла к парню, протянула ему руку. Блу хотел было оттолкнуть ее, но поднял взгляд, увидел, кто протягивает ему руку. По губам его скользнула ошарашенная и восторженная улыбка, с радостным воплем он практически подскочил с земли. - Гвин! – кинулся мне на шею. Он вырос и стал мужественнее, сравнялся со мной в росте, голос его ломался, то срываясь на писк, то опускаясь до баса. - Ты вернулась! – весь пыльный и грязный, он пятнал мое платье кровью, но мне было все равно. Это был Блу, которому я заменила и мать, и старшую сестру, и друга. - Пойдем, - велела я, - тебя надо перевязать. Я увела его в кладовку рядом с кухней, усадила на сундук с припасами, раздобыла воды и чистую тряпицу. Увела его подальше от места, где его унизили если не делом, то словами, подальше от любопытных ушей Ивейна ле Фей. - Что происходит, Блу? – негромко спросила я, - почему он позволяет себе ранить тебя? Парень понурился, сгорбился, отвел глаза. - Ну, я хуже него в драке. - Ты вырос в Лондиниуме, - возразила я, - ты не можешь быть хуже в драке. Что говорит Артур по этому поводу? Он не хочет отдать тебя в обучение? Блу поджал губы, молчание затянулось. - Блу? – я аккуратно взяла его за подбородок, заставила посмотреть мне в глаза. - Тебя так долго не было, Гвин, - тоскливо произнес подросток, - а я… Он снова замолчал. Я тяжело вздохнула, села рядом, крепко обняла его. - Мы поедем с тобой в Лондиниум, - произнесла я, решив пока не давить на Блу, - я отведу тебя к Джорджу и договорюсь, чтобы он тренировал тебя сам или поручил кому-то из ребят. - Но, - растерялся парень, - а как же мои обязанности при дворе. - Придется часть из них выполнять кому-то другому! – отрезала я, раздражаясь. - Но его величество… - Я разберусь! – резко бросила я. Вся эта ситуация нравилась мне все меньше и меньше. Не нравилось, что Ивейн ле Фей открыто издевается на Блу, не нравилось, что Артур, по-видимому, предпочитает не вмешиваться. Не нравилось, что Блу от меня что-то скрывает. - Собирайся! – поднялась я, - мы едем в Лондиниум. *** Женское седло не самая моя любимая часть поездки верхом, но переодеваться времени не было, я хотела уехать, пока замок спит. Конечно, Артуру доложат, что леди Гвиневра, не успев вернуться, снова сбежала в Лондиниум, но это было неважно. Нужно было отвезти Блу к Джорджу, найти себе служанку, а еще проветрить голову. Слишком много изменений произошло в Камелоте, и мне они не нравились. Сердце на мгновение снова сжало нехорошее предчувствие, когтистой лапой прошлось, причиняя боль. Я заставила себя дышать глубже. Все хорошо. Сначала мы ехали молча, я вполголоса ругалась, привыкая к седлу, Блу посмеивался, глядя на меня. Потом вдруг посерьезнел и сам начал говорить. - Они мне не нравятся. Не было нужды уточнять кто. Мне они тоже не нравились. - Не нравится, что барон ле Фей проник во все сферы жизни замка, Артур прислушивается ко всем его советам, ничего не решает без него. И если кто-то высказывает мнение противоположное, Артур всегда на стороне барона. Я закусила губу. Это звучало странно. Я знаю Артура с детства, он никогда не был ни под чьим влиянием, никогда не был внушаем. Что же за человек барон, какой силой убеждения он обладает, что всего за год стал незаменим? Откуда прибыла семья ле Фей, Блу не знал. Просто однажды Элиза представила их ко двору, и они остались. Тогда многие приезжали, чтобы засвидетельствовать свое почтение новому королю, получить почести и деньги, многие оставались, некоторые задержались. Но только ле Фей стали незаменимы. - Леди Моргана очень красива, - продолжал Блу, - но я ее боюсь. Она…маг. - Маг? – изумилась я, - ты уверен? - Нет, - смутился Блу, - но иногда от ее взгляда оторопь берет. Она вроде бы ласковая, пыталась со мной подружиться, но находиться рядом с ней мне неприятно. Я покусала губы. Я отлично понимала, о чем говорит Блу. Дружелюбие леди Морганы было слишком навязчивым. Вчера за ужином она уделяла мне повышенное внимание, подчеркивала поминутно, что я вернулась домой, что меня здесь ждали. Звучало так, что она будто бы больше всех, говорила, что я незаменима. Правда, в чем, я так и не поняла. Изо всех сил она старалась не замечать моих оплошностей, подсказывала правила этикета, прочно мной позабытые, унижая меня этим. Но выглядело это так, словно она добрая тетушка, помогающая неловкой племяннице. Неловкой племянницей я хотел быть меньше всего. - Ивейн, - тем временем продолжал Блу и зло сощурился, - ну ты сама видела, что Ивейн. Заносчивый и высокомерный, мечтающий стать заместителем Тристана, быть при короле. Но он действительно здорово сражается. - Ты будешь сражаться не хуже, - процедила я и продолжила, - вообще не понимаю, почему Артур не занимается твоим обучением! - Ну, - отвел глаза Блу, - я…мы поругались, Гвин. Я застыла. Что-то такое я подозревала. - Почему? – ровным тоном спросила я. - Я сказал, что мне не нравятся ле Фей. Я сказал, что Эрин – лишь бледное подражание тебе. Я вздрогнула. - Прости? Блу вздохнул, но решил рассказывать до конца. - Понимаешь, они так беззастенчиво хотят выдать ее замуж за Артура, что это видят все, кроме него. И все это одобряют. Но…- Блу смутился, - Артур как-то сказал, что для него нет никого, кроме тебя. Мне кажется, что это слышала леди Моргана. А потом Эрин стала интересоваться военным делом и верховой ездой, и даже волосы они ей…ну сделали рыжего оттенка. Я вздрогнула. Все это попахивало каким-то горячечным бредом, звучало, как фантазии обиженного мальчишки. Но я доверяла Блу. Он мог быть вспыльчивым, как все подростки, где-то злым, но вряд ли он выдумывал это. Он вырос в борделе, он знал, наверное, все краски для тела и волос на свете. - И ты сказал об этом Артуру, - мрачно произнесла я, - выдал что-нибудь вроде того, что они права не имеют и что Эрин никогда не стать мной. Артур разозлился, сказал, что это твои фантазии. Ты стал настаивать. А потом и вовсе решил не показываться лишний раз на глаза королю. - Вроде того, - передернул плечами Блу. Я уставилась вдаль, несмотря на теплый воздух весеннего утра, мне стало холодно. Что-то было не так. Где-то в глубине души теплом отозвались слова о том, что для Артура нет никого, кроме меня. Но это теплое чувство быстро ушло, сменившись леденящим холодом тревоги. Понятно было, что Артура заманили в какие-то сети, оплели паутиной…заговора? С какой целью? Ну не так много целей в этом мире, в конечном итоге все сводится к деньгам и власти. Власти и влияния у ле Фей было хоть отбавляй. Денег, наверное, тоже. А даже если и нет, Эрин как невеста короля, а потом как королева получит и земли, и деньги, и титулы. Оставалось лишь надеяться, что Артур хотя бы будет осторожен в вопросах власти. В конце концов, это его трон, его страна. Его гребаный меч, из-за которого два года назад разгорелся весь сыр-бор. Он сумеет защитить себя. Конечно, сумеет. Так я пыталась убедить себя, когда мы въехали в Лондиниум. У Джорджа мое появление произвело фурор, парни посмеивались над платьем и прической, подначивали меня, указывая на то, что драться в платье будет неудобно. Я отшучивалась и посылала их подальше. Джордж выслушал мою просьбу со всей внимательностью, скептически покосился на Блу. - Только если ты будешь дополнительно тренировать его сама. Мне здесь слабаки не нужны, - отрезал мастер. - Без проблем, - пожала я плечами, отпивая чай и наблюдая за тем, как солдаты короля нападают друг на друга. Среди них был и два вчерашних бдительных стражника. Тот, что помоложе, то и дело посматривал в мою сторону, отвлекался и вскоре оказался на земле, изрядно побитый. Я фыркнула, поднимаясь. - Гвин! – приглашали парни, - давай с нами. - В другой раз, - пообещала я. Оставив Блу у Джорджа и пообещав забрать его на обратном пути, я отправилась в Дом Мадам. Здесь мало что изменилось с тех пор, как бордель отстроили заново. Утром девочки отсыпались, служанки убирали последствия ночного праздника, а мадам Эртон все так же была прекрасна, хоть и немного располнела за время моего отсутствия. - Гвиневра, девочка моя, - мадам расцеловала меня в обе щеки, - как мило, что ты нашла время нанести визит старухе. - Какая же вы старуха, мадам Эртон, - усмехнулась я. Женщина искоса посмотрела на меня и кокетливо улыбнулась. Она налила мне вина, и мы устроились в креслах в гостиной. - Артур, конечно, к нам не заезжает, - говорила мадам, - но это и естественно. Он король. Ему не по статусу бывать в борделе на окраине Лондиниума. Только если инкогнито, но он и этого не делает. Тебе бы тоже не следовало, - мадам пристально посмотрела на меня. Я легкомысленно передернула плечами. - Ну я-то не королева, мадам Эртон. - Но ты знатная дама, - возразила женщина, все так же сверля меня взглядом. - Да плевать! – фыркнула я, - кто узнает? - Везде есть уши и глаза, - произнесла мадам, - тебе ли не знать? – и продолжила, - но каждый месяц его величество присылает подарки девочкам. Они в восторге. Так что нельзя сказать, что Артур нас забыл. Просто все меняется, Гвиневра. И это нормально. - Кстати о девочках, - перешла я к сути визита, - мне нужна горничная, есть ли у вас кто-нибудь на примете? Мадам Эртон задумалась. - Пожалуй, - она прижала палец к губам, - мне будет жалко отдавать ее даже тебе. Но ради тебя, Гвин, я на многое готова, - она улыбнулась и легко поднялась. - Идем. Мы прошли на кухню. И я словно оказалась в том времени, когда вот так же служанкой днем шла по пустым комнатам, знала, что надо будет убирать последствия ночного разгула. Или спешила в комнату после тяжелой ночной смены в зале. Воспоминания нахлынули на меня теплой и приятной волной, заставляя улыбаться. На кухне трудились четыре девушки, одним движением изящной руки мадам Эртон выставила за дверь троих и оставила одну. Я откровенно разглядывала ее. Юная и хрупкая, очень бледная с волосами цвета воронова крыла и темно-серыми глазами пасмурного неба, она была очень миленькой. - Катарина, - подозвала мадам, - подойти, дитя. Катарина робко приблизилась, не смея поднять глаз. - Катарина, это леди Гвиневра из Камелота. У нее к тебе деловое предложение. Удивление все же заставило девушку поднять голову, она посмотрела на меня с любопытством, но без страха. И это мне понравилось. - Мне нужна горничная, - произнесла я, - я буду платить тебе вдвое против того, что ты получаешь здесь. Один выходной в неделю. И полная преданность только мне, а также умение держать язык за зубами. Мадам Эртон бросила на меня быстрый взгляд. Я и сама поразилась тому, что сказала, осознала вдруг с кристальной ясностью, что вряд ли могу доверять всему Камелоту. А значит, мне нужен будет только мой человек в замке. И я собиралась сделать таким человеком Катарину. - Если мадам Эртон позволит, - тихо произнесла девушка. - Я отпускаю тебя, дитя. Леди Гвиневра сумеет о тебе позаботиться. - Тогда я согласна, миледи. - Чудно! – произнесла я, - собирайся. И когда девушка пошла наверх за вещами, я положила перед мадам большой кошель. - Я могу ей доверять, я полагаю? - Разумеется, - с прохладцей произнесла мадам, - другую я бы тебе и не предложила. Я кивнула. - Гвиневра, - мадам внимательно посмотрела на меня, - до нас доходят слухи…о том, что…происходит в замке. Они доходят до всего Лондиниума. Часто мелькает фамилия ле Фей и… Я молча ждала, неприятный холодок пробежал по спине, в горле вдруг пересохло, закружилась голова. - Будь осторожна, Гвин. Эти люди…опасны. Я прищурилась и медленно кивнула. *** В замок мы возвращались втроем, Катарина ехала позади притихшего Блу, которому парни Джорджа наставили синяков, правый глаз у него заплыл синевой. Я кусала губы. Уж если в Лондиниуме знают о семье ле Фей и их влиянии на Артура, то все еще серьезнее, чем я полагала. Из головы не шли слова Мадам о том, что эти люди опасны. Для кого? Для Артура? Для Камелота и Англии? Или для тех, кто встанет у них на пути? Неужели я стану их врагом? Враждовать я ни с кем не хотела, погружаться в интриги – тоже. Мне этого хватило еще при Вортигерне. Не чувствовать себя нигде в безопасности в замке – так себе занятие. Я слишком хорошо помнила это чувство бесконечного страха, не прекращающегося, сросшегося с самой твоей натурой. Мелькнула мысль, что зря я вернулась. Я вздрогнула, покосилась на Блу, он в этом время посмотрел на меня. Мальчишка выглядел каким-то потерянным, младше своего возраста. Я зло тряхнула головой и пустила лошадь в галоп. В замок ворвалась раздраженным вихрем, не глядя кинула поводья слуге. И остановилась в растерянности посреди двора. Энергия моя искала выхода, но я не знала, куда податься и чем заняться. Снова! Опять! Вернулась к тому, от чего бежала – в Камелоте у меня не было обязанностей, не было дела, не было должности. Захотелось зарычать по-животному, разнести что-нибудь, сломать. Позади спешились Блу и Катарина. Я проводила девушку к слугам, попросила выделить ей хоть небольшую каморку и объяснить обязанности. Нужно было успеть переодеться до того, как встречусь с Артуром. Я не успела, в большом зале меня встретила обеспокоенная Элиза. - Ты пропустила завтрак, - произнесла принцесса. - Я не голодна, - отбила я подачу, хотя после поездки есть хотела страшно. Но это ерунда, до обеда потерплю. - Гвиневра, - тихо произнесла женщина, - Артур… - Злится, - кивнула я. Но я тоже злилась. Злилась на всю эту ситуацию, которую допустил Артур и, по всей вероятности, чувствовал себя комфортно среди всего этого. А я – нет! - Переживет! – грубо бросила я. Обогнула принцессу, намереваясь пройти к себе в покои и все же привести себя в надлежащий вид, но не успела. В зал вошел Артур в сопровождении Тристана, Уриенса, леди Морганы и леди Эрин. Увидев меня, король нахмурился. Я изобразила неуклюжий реверанс. - Доброе утро, ваше величество! - Утренняя прогулка? – холодно спросил меня Артур. - Я люблю верховую езду, - ответила я, - вы же знаете. - Верховую езду сугубо в одном направлении! – надолго выдержки мужчины не хватило. Я поджала губы, не зная, что на это ответить и нужно ли отвечать вообще. Решив, что закончить разговор, пока он не перерос в ссору, будет наиболее правильно, я произнесла: - С вашего позволения, ваше величество, я бы хотела… - Я не позволяю! – отрезал Артур, - и запрещаю тебе ездить в Лондиниум! Глаза его зло сверкнули, я кинула взгляд на Тристана, друг отвел взгляд, леди Эрин слегка покраснела, ошарашено посмотрела на короля, видимо, не думала, что он может так говорить, а ее мать выглядела…довольной? И я разозлилась окончательно. На себя, на Артура, на то, что происходит вокруг. Снова заболела голова, в левый висок будто раскаленный прут воткнули и начали хорошенько проворачивать, со вкусом и садистским удовлетворением. - Я буду ездить, куда захочу, - мой хриплый от едва сдерживаемой ярости голос прозвучал для меня словно со стороны. Испуганно охнула Элиза, Эрин была на грани обморока, отец заботливо поддержал дочь за локоток. Повисла нехорошая тишина. - Нет, не будешь! – Артур повысил голос, шагнул ко мне, пытаясь нависнуть надо мной. Я прянула назад, его голос ввинчивался в мозг, заставляя голову болеть еще больше. - Не будешь! Это запрет! Если тебе нужно, он будет законодательно обоснован! Ты больше не будешь ездить в Лондиниум! Ты леди! И не можешь ошиваться среди отбросов! - Ты вырос среди этих отбросов! – заорала я в ответ, больше не в силах сдерживаться, - или ты забыл, Артур?! Все, что ты есть, то, чем ты стал, все это благодаря отбросам с окраины Лондиниума! Благодаря девочкам, которым ты отсылаешь подарки, словно милостыню нищим, словно кость собаке! Ты не выжил бы и дня, если бы не отбросы! Как ты смеешь забывать об этом?! Артур побледнел, дернулся, словно я его ударила. - Не забывайтесь, леди Гвиневра, - процедил он холодно, глаза его опасно блеснули, в голосе прорезалась сталь. И я отшатнулась. Это был не Артур. Не тот человек, которого я знала. Это был король. А меня сейчас за оскорбление королевской особы вполне могут кинуть в подземелья Камелота, даже казнить. Нет, я не боялась смерти. Но так сильно мы не ругались со времен нашей юности. Ярость, злость и жгучая обида разъедали меня, как кислота, меня тошнило от головной боли, от голода, мир вокруг закружился. Чудовищным усилием воли я заставила себя стоять прямо, смотреть в глаза Артуру. Если бы можно было выяснить наши отношения грубой силой, я бы прямо сейчас вызвала его на бой, на поединок. Сдаваться я не собиралась. Если мне здесь не рады, я могу уехать прямо сейчас. - Забываешься здесь ты! – отрезала я. Резко развернулась, запуталась в подоле платья, яростно выдернула ткань из-под ноги, услышав треск. Да наплевать! Одним уродливым платьем больше, одним меньше. - Гвин! – его полный ярости окрик настиг меня уже в дверях. Я повернула голову в сторону и послала его куда подальше в самых грязных выражениях отбросов с окраины Лондиниума.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.