05. Сусальный тихоня
5 октября 2019 г. в 18:22
Новый вечер, новое дежурство, всё те же старые знакомые, и…
— Snova dozhd' risuet mne
Na zaplakannom okne
Tvoj pechal'nyj siluet, Madonna!
И совершенно непривычная музыка в наушниках!
Выпучивший глаза Герретт содрал их с себя с таким видом, словно они были сплетены из ядовитых змей.
— Н-ну? — сумрачно протянул Роланд, ещё до опрометчивой просьбы друга «послушать» представлявший, чем всё это закончится. — Послушал?
— Г-господи! — скривился колясочник, на вытянутой руке, двумя пальчиками протягивая наушники обратно. — Как ты это вообще можешь терпеть?!
Поскольку с Гарреттом никогда нельзя было с уверенностью сказать, шутит он или говорит всерьёз, Роланд, на всякий случай, добавил в голос сарказма:
— Не поверишь, но я способен слушать не только классику в оркестровом исполнении! Мне казалось, что вы все это выяснили во время инцидента с Сиреной и Баньши.
— Не, — небрежно отмахнулся парень. — Тогда совсем другое дело было. Тогда речь шла об экто-модифицированном звуке, вызывавшем почти наркотическую зависимость. А тут надо быть мазохистом!
— Ну, спасибо! — огрызнулся он.
— Для начала, как ты вообще эту жуть понимаешь?! Это же на иностранном поют!
— На русском, — ещё больше насупился Роланд.
— Ты. Знаешь. Русский?! — ещё сильнее выпучил глаза Гарретт.
— И ты знал бы его тоже, если предпочитал изучать классику мировой литературы в оригинале! Например, их поэт Pushkin или писатель-философ Dostoevskij известны достаточно далеко пределами их родной страны!
— У них даже фамилии звучат, как ругательство!
— Это потому, что ты не знаешь их этимологию! Например, «Pushkin» образовано от слова «pushka», то есть, пушки.
— Во-во! У них даже в фамилиях сплошное оружие! Невероятно милитаризованная страна!
— О-о-ох! — устало прикрыл глаза Роланд, понимая, что переспорить «патриота», тем более, любящего помахать кулаками на все стороны, не получится. — Зато ты можешь по достоинству оценить их социальные лифты! Прадедом того самого Pushkina был личный слуга их императора!
— Фех! Тоже мне, «лифты»! Это как когда у нас какая-нибудь секретарша шишки «вдруг» занимает пост директора по финансам! Тем более, «император»! Фу! Кошмар какой! Никакой демократии!
— «Демократия», как принцип равных возможностей, у них проявилась хотя бы в том, что этот самый прадед, будучи арапом, то есть мавром, темнокожим, афрорусским, если угодно! Он ещё в 1756 стал их главным военным инженером! Да у нас сами Штаты, на секундочку, конституцию только в 1788 приняли!
— А-а-а! — понимающе протянул Гарретт. — Так вот, почему тебя тот самый «Pupkin»…
–Pushkin!
— … не важно! — заинтересовал, да? — хитро подмигнул парень. — Так сказать, родственную кровиночку заприметил?
— Да ну, тебя! — обиделся Роланд. — Ну вот и смысл, что я согласился на твои уговоры и дал тебе послушать? Что так, что так — всё равно на скандал вышли. Просто признайся, тебе скучно, и ты ищешь хоть какое-нибудь развлечение?
— Ну почему же?! Смысле очень даже большой! — важно протянул парень. — Теперь я знаю, что ты слушаешь. Осталось дело за малым, узнать, зачем ты слушаешь такое, и можно будет поддерживать беседу?
— Со мной, что ли?! О русскоязычной эстраде? — скептически выгнул бровь техник.
— Ну-у… или с более официальными лицами, если меня вдруг спросят, почему я пытался упечь тебя в психушку.
— А ещё друг, называется! — на этот раз Роланд даже встал, видимо, чужие слова реально задели за живое.
— Эй-эй-эй! — поспешно пошёл на попятный колясочник. — Ну, слушай, извини, если что! Мне просто показалось, что это ну… несколько отличается от того, что ты обычно слушаешь…
— Правильно показалось, — процедил он сквозь зубы и, подхватив, книжки, пошёл в другую комнату.
— Э… а вот теперь я совсем не понимаю, зачем ты это слушал! — крикнул ему вслед Гарретт.
Роланд, хот уже и переступил порог, как человек воспитанный, всё же притормозил и нехотя бросил через плечо:
— Считай, что просто произвожу определённое исследование, касающееся призраков.
— С помощью зарубежной эстрады?! — хихикнул парень. — Думаешь, в них всех вселились какие-нибудь демоны, и потому они так и орут? Тогда ты далеко собрался, дружище! На нашей собственной сцене и чего похлеще бывает! Так что давай, «поддержи отечественного производителя»!
— Всего. Хорошего, — раздельно попрощался с ним Роланд. — Мне нужно проверить систему аварийного питания у Главного Хранилища призраков, — и вышел вон.
Конечно, инцидент можно было бы считать исчерпанным, но Гарретт не был бы Гарретом, если бы, почуяв запах тайны и (пусть пока и потенциальной) заварушки, не попытался раскопать ситуацию дальше.
И потому не было ничего удивительного в том, что, выждав некоторое время и убедившись, что Роланд торчит в подвале значительно дольше, чем нужно для настоящей проверки оборудования, колясочник тихонько направился следом за напарником.
— Ну-ка, ну-ка! Что это там наш сусальный тихоня замышляет, а? С виду — весь такой правильный и воспитанный. Но внутри…
И тут Гарретт застыл, как вкопанный, а очередная колкость закрыла на губах от той картины, чот открылась перед его глазами.
Усевшись прямо на пол и сложив ноги по-турецки, Роланд замер, опершись локтями о колени и подперев голову обеими руками.
Перед его абсолютно неподвижной фигурой в луче Проектора покачивалась в медленном грустном танце прекрасная призрачная девушка в белом балахоне, а её длинные светлые волосы развевались на неведомом ветру.
Из установленного рядом динамика лился всё тот же слегка жутковатый иностранный голос.
— Vizhu slovno v pepvyj paz
Gpust' tvoih ppozpachnyh glaz
Dozhd' napishet tvoj poptpet madonna
— Тебе правда нравится эта музыка? — одними губами произнёс техник, не осмеливаясь нарушить чужой настрой.
— Если честно — специфично, — смутившись, ответила Сирена. — Тем более, что я могу уловить лишь общие эмоции, но не значение чужих слов, если ты понимаешь, о чём я. Правда, это в любом случае лучше, чем те звуки, что я слышу… там, — она качнула головой в сторону Главного Хранилища.
Она подалась чуть вперёд, и Роланд тоже потянулся в ответ, протягивая к ней руку, но не решаясь коснуться чужих пальцев. Не из-за возможного «нарушения контура» или «локального прорыва эктосущности обратно в наш мир» — нет! Просто он боялся поймать своей ладонью пустоту.
— К тому же, — не знай Гарретт, что перед ним призрак, он мог бы поклясться, что её щёки покрыл румянец. — К тому же, эти мелодии теперь напоминают мне о свободе. Напоминают о тебе…
И Гарретт поклялся себе, что больше никогда не будет «подслушивать» чужую музыку. Потому что это было хуже, чем подслушивать чужое ноющее сердце.
А из динамиков всё звучала и звучала песня:
— No lish' kosnus' stekla pukoj
I tut zhe taet obpaz tvoj Madonna!
Примечания:
Принято считать, что Роланд - пай-мальчик с великосветскими манерами, правильным воспитанием и любовью к классической музыке.
А может, где-то в глубине души он тоже немного бунтарь и готов на то, на что не решился бы больше никто?
P.S. D тексте использован транслитерированный фрагмент песни Александра Серова, «Мадонна».